Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31977R1250

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1250/77 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 περί των εισαγωγών ορύζης από την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου

    ΕΕ L 146 της 14.6.1977, p. 9–10 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (EL, ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/05/1996; καταργήθηκε από 31996R2184 ;

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1977/1250/oj

    31977R1250

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1250/77 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 περί των εισαγωγών ορύζης από την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 146 της 14/06/1977 σ. 0009 - 0010
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 9 σ. 0003
    Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 18 σ. 0148
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 9 σ. 0003
    Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 12 σ. 0199
    Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 12 σ. 0199


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1250/77 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Μαΐου 1977 περί των εισαγωγών ορύζης από την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως τα άρθρα 43 και 113,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη της Συνελεύσεως(1),

    Εκτιμώντας:

    ότι η συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, καθώς και η ενδιάμεσος συμφωνία η οποία προβλέπει την εκ των προτέρων εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της συμφωνίας συνεργασίας, που αφορούν τις συναλλαγές εμπορευμάτων, έχουν υπογραφεί την 18η Ιανουαρίου 1977-

    ότι το άρθρο 19 της συμφωνίας συνεργασίας και το άρθρο 12 της ενδιαμέσου συμφωνίας προβλέπουν, υπό την προϋπόθεση επιβολής υπό της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου ειδικής φορολογικής επιβαρύνσεως κατά την εξαγωγή της ορύζης της κλάσεως 10.06 του Κοινού Δασμολογίου, τη μείωση της εισφοράς κατά την εισαγωγή κατά ένα ποσό ίσο προς 25% του μέσου όρου των εισφορών που εφαρμόζονται κατά τη διάρκεια μιας περιόδου αναφοράς, εντός των ορίων ετησίου όγκου 32 000 τόννων-

    ότι η ειδική αυτή φορολογική επιβάρυνση κατά την εξαγωγή πρέπει να έχει αντίκτυπο στην τιμή του εισαγομένου αυτού προϊόντος εντός της Κοινότητος-

    ότι προς εξασφάλιση της ορθής εφαρμογής των συμφωνιών αυτών, πρέπει να θεσπισθούν μέτρα, σύμφωνα με τα οποία ο εισαγωγεύς κατά την εισαγωγή της ορύζης θα υποχρεώνεται να προσκομίσει την απόδειξη ότι έχει εισπραχθεί από την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου η ειδική φορολογική επιβάρυνση κατά την εξαγωγή-

    ότι η καθιέρωση του καθεστώτος αυτού απαιτεί, ιδίως κατά την ανταλλαγή επιστολών που επισυνάπτονται στις ανωτέρω συμφωνίες, τη θέσπιση των κανόνων εφαρμογής,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Η εισφορά που θα εφαρμοσθεί κατά την εισαγωγή εντός της Κοινότητος ορύζης της κλάσεως 10.06 του Κοινού Δασμολογίου, η οποία κατάγεται από την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου, είναι η εισφορά που υπολογίζεται σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς της ορύζης(2), μειουμένη κατά ένα ποσό, το οποίο καθορίζεται κάθε τρίμηνο από την Επιτροπή και είναι ίσο προς 25% του μέσου όρου των εισφορών που επιβάλλονται κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς η οποία προβλέπεται στο άρθρο 4.

    Άρθρο 2

    Το άρθρο 1 εφαρμόζεται σε κάθε εισαγωγή, για την οποία ο εισαγωγεύς προσκομίζει την απόδειξη ότι έχει εισπραχθεί από την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου, η ειδική φορολογική εισφορά κατά την εξαγωγή, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 της συμφωνίας συνεργασίας και το άρθρο 12 παράγραφος 2 της ενδιαμέσου συμφωνίας.

    Άρθρο 3

    Η Επιτροπή αποφασίζει την αναστολή της εφαρμογής του άρθρου 1 για την περίοδο του έτους που απομένει μέχρι την λήξη του, από τη στιγμή που θα διαπιστώσει ότι, κατά τη διάρκεια του τρέχοντος έτους οι εισαγωγές, οι οποίες έχουν ευνοηθεί από τις προηγούμενες διατάξεις, ανήλθαν σε όγκο 32 000 τόννων.

    Άρθρο 4

    Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού και ιδίως οι σχετικές με την περίοδο αναφοράς που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τον καθορισμό του ποσού δια του οποίου μειώνεται η εισφορά, θεσπίζονται κατά τη διαδικασία η οποία προβλέπεται στο άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76.

    Άρθρο 5

    1. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1434/76 του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1976 περί των εισαγωγών ορύζης από την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου(3), καταργείται.

    2. Οι παραπομπές στον καταργηθέντα κανονισμό δυνάμει της παραγράφου 1 θεωρούνται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.

    Άρθρο 6

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την έναρξη ισχύος της ενδιαμέσου συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 17 Μαΐου 1977.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    J. SILKIN

    (1) ΕΕ αριθ. Α 118 της 16.5.1977, σ. 67.

    (2) ΕΕ αριθ. Ν 166 της 25.6.1976, σ. 1.

    (3) ΕΕ αριθ. Ν 166 της 25.6.1976, σ. 45.

    Top