Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02013R0098-20170301

Consolidated text: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 98/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2013 σχετικά με την κυκλοφορία στην αγορά και τη χρήση πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/98/2017-03-01

02013R0098 — EL — 01.03.2017 — 001.002


Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο

►B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 98/2013 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 15ης Ιανουαρίου 2013

σχετικά με την κυκλοφορία στην αγορά και τη χρήση πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(ΕΕ L 039 της 9.2.2013, σ. 1)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  αριθ.

σελίδα

ημερομηνία

►M1

ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/214 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 30ής Νοεμβρίου 2016

  L 34

1

9.2.2017

►M2

ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/215 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 30ής Νοεμβρίου 2016

  L 34

3

9.2.2017

►M3

ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/216 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 30ής Νοεμβρίου 2016

  L 34

5

9.2.2017


Διορθώνεται από:

►C1

Διορθωτικό, ΕΕ L 315, 30.11.2017, σ.  78 (98/2013)




▼B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 98/2013 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 15ης Ιανουαρίου 2013

σχετικά με την κυκλοφορία στην αγορά και τη χρήση πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)



Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει εναρμονισμένους κανόνες σχετικά με τη διαθεσιμότητα, την εισαγωγή, την κατοχή και τη χρήση ουσιών ή μειγμάτων που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την παράνομη κατασκευή εκρηκτικών, με στόχο να περιορισθεί η διαθεσιμότητά τους στο ευρύ κοινό και να διασφαλιστεί η ενδεδειγμένη υποβολή αναφορών για ύποπτες συναλλαγές σε όλο το κανάλι διανομής.

Ο παρών κανονισμός δεν θίγει άλλες, αυστηρότερες διατάξεις του ενωσιακού δικαίου σχετικά με τις ουσίες που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα.

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

1.  Ο παρών κανονισμός ισχύει για τις ουσίες που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα και τα μείγματα και τις ουσίες που τις περιέχουν.

2.  Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται σε:

α) προϊόν όπως ορίζεται στο άρθρο 3 σημείο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·

β) είδη πυροτεχνίας, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 1 της οδηγίας 2007/23/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Μαΐου 2007, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά ειδών πυροτεχνίας ( 1 ), είδη πυροτεχνίας που προορίζονται για μη εμπορική χρήση, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο, από τις ένοπλες δυνάμεις, την αστυνομία ή τις πυροσβεστικές υπηρεσίες, εξοπλισμός πυροτεχνίας που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 96/98/ΕΚ, της 20ής Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με τον εξοπλισμό πλοίων ( 2 ), είδη πυροτεχνίας που προορίζονται για χρήση στην αεροναυπηγική βιομηχανία ή καψούλια που έχουν σχεδιασθεί ειδικά για επικρουστικά παιχνίδια·

γ) φαρμακευτικά προϊόντα που διατίθενται νομίμως σε μέλος του ευρέος κοινού βάσει ιατρικής συνταγής σύμφωνα με το εφαρμοστέο εθνικό δίκαιο.

Άρθρο 3

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

1) ως «ουσία» νοείται ουσία κατά την έννοια του άρθρου 3 σημείο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·

2) ως «μείγμα» νοείται μείγμα κατά την έννοια του άρθρου 3 σημείο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·

3) ως «αντικείμενο» νοείται αντικείμενο κατά την έννοια του άρθρου 3 σημείο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006·

4) ως «διαθεσιμότητα» νοείται κάθε είδους προμήθεια, επί πληρωμή ή δωρεάν·

5) ως «εισαγωγή» νοείται η πράξη της μεταφοράς μιας ουσίας στο έδαφος κράτους μέλους, είτε από άλλο κράτος μέλος είτε από τρίτη χώρα·

6) ως «χρήση» νοείται κάθε μεταποίηση, τυποποίηση, αποθήκευση, επεξεργασία ή μείξη, μεταξύ άλλων και στην παραγωγή αντικειμένου, ή άλλη χρησιμοποίηση·

7) ως «μέλος του ευρέος κοινού» νοείται κάθε φυσικό πρόσωπο το οποίο ενεργεί για σκοπούς που είναι άσχετοι με τη συνήθη εμπορική, επιχειρηματική ή επαγγελματική δραστηριότητά του·

8) ως «ύποπτη συναλλαγή» νοείται κάθε συναλλαγή που αφορά τις ουσίες που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα ή τα μείγματα ή τις ουσίες που τις περιέχουν, συμπεριλαμβανομένων των συναλλαγών στις οποίες εμπλέκονται επαγγελματίες χρήστες, εφόσον υπάρχουν βάσιμες υποψίες ότι η ουσία ή το μείγμα προορίζεται για την παράνομη κατασκευή εκρηκτικών·

9) ως «οικονομικός φορέας» νοείται κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο, φορέας του δημοσίου ή κοινοπραξία αυτών των προσώπων και/ή οργανισμών που παρέχει προϊόντα ή υπηρεσίες στην αγορά·

10) ως «πρόδρομη ουσία εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς» νοείται ουσία που απαριθμείται στο παράρτημα I, σε συγκέντρωση υπερβαίνουσα την αντίστοιχη τιμή ορίου που καθορίζεται εκεί και περιλαμβάνει επίσης μείγμα ή άλλη ουσία όπου ενυπάρχει απαριθμούμενη ουσία σε συγκέντρωση υπερβαίνουσα την αντίστοιχη τιμή ορίου.

Άρθρο 4

Διαθεσιμότητα, εισαγωγή, κατοχή και χρήση

1.  Απαγορεύεται η διαθεσιμότητα, η εισαγωγή, η κατοχή ή η χρήση των πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών από μέλη του ευρέος κοινού.

2.  Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, ένα κράτος μέλος μπορεί να διατηρεί ή να θεσπίσει καθεστώς χορήγησης άδειας προκειμένου να επιτρέπεται η διαθεσιμότητα, κατοχή και χρήση από μέλη του ευρέος κοινού των πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών, υπό την προϋπόθεση ότι το μέλος του ευρέος κοινού λάβει και, εφόσον του ζητηθεί, επιδεικνύει άδεια για την απόκτηση, την κατοχή ή τη χρήση τους, η οποία έχει εκδοθεί σύμφωνα με το άρθρο 7 από αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο η πρόδρομη ουσία εκρηκτικών υλών πρόκειται να αποκτηθεί, να αποτελέσει αντικείμενο κατοχής ή να χρησιμοποιηθεί.

3.  Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 2, ένα κράτος μέλος μπορεί να διατηρεί ή να θεσπίσει καθεστώς χορήγησης άδειας προκειμένου να επιτρέπεται η διάθεση, κατοχή ή χρήση από μέλη του ευρέος κοινού των παρακάτω πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών, εάν ο οικονομικός φορέας ο οποίος τις καθιστά διαθέσιμες καταχωρίζει κάθε συναλλαγή σύμφωνα με τις λεπτομερείς ρυθμίσεις που προβλέπονται στο άρθρο 8:

α) υπεροξείδιο του υδρογόνου (CAS RN 7722-84-1) σε συγκεντρώσεις μεγαλύτερες από την τιμή ορίου που καθορίζεται στο παράρτημα I, αλλά όχι μεγαλύτερες από το 35 % κατά βάρος·

β) νιτρομεθάνιο (CAS RN 75-52-5) σε συγκεντρώσεις μεγαλύτερες από την τιμή ορίου που καθορίζεται στο παράρτημα I, αλλά όχι μεγαλύτερες από το 40 % κατά βάρος·

γ) νιτρικό οξύ (CAS RN 7697-37-2) σε συγκεντρώσεις μεγαλύτερες από την τιμή ορίου που καθορίζεται στο παράρτημα I, αλλά όχι μεγαλύτερες από το 10 % κατά βάρος.

4.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή όλα τα μέτρα που λαμβάνουν για να εφαρμόσουν οιοδήποτε από τα καθεστώτα που προβλέπονται στις παραγράφους 2 και 3. Η κοινοποίηση καθορίζει τις πρόδρομες ουσίες εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς για τις οποίες το κράτος μέλος προβλέπει εξαίρεση.

5.  Η Επιτροπή δημοσιοποιεί κατάλογο των μέτρων που κοινοποιούν τα κράτη μέλη σύμφωνα με την παράγραφο 4.

6.  Στην περίπτωση που μέλος του ευρέος κοινού προτίθεται να εισαγάγει πρόδρομη ουσία εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς στο έδαφος κράτους μέλους το οποίο προβλέπει παρέκκλιση από την παράγραφο 1 εφαρμόζοντας καθεστώς αδειοδότησης σύμφωνα με την παράγραφο 2 και/ή καθεστώς καταχώρισης σύμφωνα με την παράγραφο 3 ή το άρθρο 17, το εν λόγω πρόσωπο οφείλει να λάβει και, εάν του ζητηθεί, να επιδείξει στην αρμόδια αρχή άδεια εκδοθείσα σύμφωνα με τους κανόνες του άρθρου 7 και η οποία είναι έγκυρη στο εν λόγω κράτος μέλος.

7.  Οικονομικός φορέας ο οποίος καθιστά πρόδρομη ουσία εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς διαθέσιμη σε μέλος του ευρέος κοινού σύμφωνα με την παράγραφο 2 απαιτεί για κάθε συναλλαγή επίδειξη αδείας ή, εφόσον διατίθεται σύμφωνα με την παράγραφο 3, τηρεί αρχείο της συναλλαγής, σύμφωνα με το καθεστώς που έχει θεσπίσει το κράτος μέλος στο οποίο καθίσταται διαθέσιμη η πρόδρομη ουσία εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς.

Άρθρο 5

Επισήμανση

Οικονομικός φορέας ο οποίος σκοπεύει να καταστήσει διαθέσιμες σε μέλος του ευρέος κοινού πρόδρομες ουσίες εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς εξασφαλίζει, είτε τοποθετώντας κατάλληλη επισήμανση είτε βεβαιούμενος ότι τοποθετείται κατάλληλη επισήμανση, ότι στη συσκευασία αναφέρεται σαφώς ότι η απόκτηση, η κατοχή ή η χρήση της εν λόγω πρόδρομης ουσίας εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς από μέλη του ευρέος κοινού υπόκειται σε περιορισμό, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφοι 1, 2 και 3.

Άρθρο 6

Ελεύθερη κυκλοφορία

Με την επιφύλαξη του δεύτερου εδαφίου του άρθρου 1 και του άρθρου 13 και εκτός εάν υπάρχει αντίθετη διάταξη στον παρόντα κανονισμό ή σε άλλες νομικές πράξεις της Ένωσης, τα κράτη μέλη δεν μπορούν, για λόγους πρόληψης της παράνομης κατασκευής εκρηκτικών, να απαγορεύουν, να περιορίζουν ή να παρεμποδίζουν τη διαθεσιμότητα:

α) των ουσιών που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I σε συγκεντρώσεις όχι μεγαλύτερες από τις τιμές ορίου που τίθενται σε αυτό· ή

β) των ουσιών που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ.

Άρθρο 7

Άδειες

1.  Κάθε κράτος μέλος που εκδίδει άδειες για τα μέλη του ευρέος κοινού που έχουν έννομο συμφέρον να αποκτούν, να εισάγουν, να έχουν στην κατοχή τους ή να χρησιμοποιούν πρόδρομες ουσίες εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς θεσπίζει κανόνες για τη χορήγηση της άδειας που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφοι 2 και 6. Κατά την εξέταση αιτήματος χορήγησης άδειας, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους συνυπολογίζει όλες τις σχετικές παραμέτρους και, ειδικότερα, τη νομιμότητα της προοριζόμενης χρήσης της ουσίας. Εάν υπάρχουν βάσιμοι λόγοι που θέτουν υπό αμφισβήτηση τη νομιμότητα της προοριζόμενης χρήσης ή την πρόθεση του χρήστη να τη χρησιμοποιήσει για νόμιμο σκοπό, η άδεια δεν χορηγείται.

2.  Η αρμόδια αρχή δύναται να επιλέγει τον τρόπο με τον οποίο θα περιορίζεται η ισχύς της άδειας, επιτρέποντας μία ή πολλαπλές χρήσεις για διάρκεια που δεν υπερβαίνει τα τρία έτη. Η αρμόδια αρχή μπορεί να υποχρεώνει τον κάτοχο της άδειας να αποδεικνύει, μέχρι την αναφερόμενη λήξη της άδειας, ότι οι όροι υπό τους οποίους χορηγήθηκε η άδεια εξακολουθούν να πληρούνται. Στην άδεια αναφέρονται οι πρόδρομες ουσίες εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς για τις οποίες εκδόθηκε.

3.  Οι αρμόδιες αρχές δύνανται να ζητούν από τους αιτούντες να καταβάλλουν τέλος για την αίτηση χορήγησης άδειας. Το εν λόγω τέλος δεν υπερβαίνει τα έξοδα για την επεξεργασία της αίτησης.

4.  Η αρμόδια αρχή δύναται να αναστείλει ή να ανακαλέσει την άδεια στην περίπτωση που υπάρχουν βάσιμοι λόγοι να πιστεύεται ότι δεν πληρούνται πλέον οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες χορηγήθηκε η άδεια.

5.  Οι ενστάσεις έναντι οποιασδήποτε απόφασης της αρμόδιας αρχής και διαφορές σχετικά με τη συμμόρφωση προς τους όρους της άδειας εξετάζονται από κατάλληλο φορέα που είναι υπεύθυνος δυνάμει του εθνικού δικαίου.

6.  Οι άδειες που χορηγούνται από τις αρμόδιες αρχές κράτους μέλους μπορούν να αναγνωρίζονται σε άλλα κράτη μέλη. Η Επιτροπή, έως τις 2 Σεπτεμβρίου 2014 και έπειτα από διαβούλευση με τη μόνιμη επιτροπή για τις πρόδρομες ουσίες, καταρτίζει κατευθυντήριες οδηγίες σχετικά με τις τεχνικές λεπτομέρειες των αδειών προκειμένου να διευκολύνει την αμοιβαία αναγνώρισή τους. Οι εν λόγω κατευθυντήριες οδηγίες περιλαμβάνουν επίσης πληροφορίες σχετικά με τα στοιχεία που θα πρέπει να περιλαμβάνονται σε έγκυρες άδειες εισαγωγής πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς, περιλαμβανομένου και σχεδίου των αδειών αυτών.

Άρθρο 8

Καταχώριση των συναλλαγών

1.  Για τους σκοπούς καταχώρισης σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3, το μέλος του ευρέος κοινού ταυτοποιείται με επίσημο έγγραφο ταυτοποίησης.

2.  Η καταχώριση περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:

α) το ονοματεπώνυμο, τη διεύθυνση και, εφόσον ενδείκνυται, είτε τον αριθμό ταυτοποίησης του μέλους του ευρέος κοινού είτε τον τύπο και τον αριθμό του επίσημου εγγράφου της ταυτοποίησης·

β) την ονομασία της ουσίας ή του μείγματος, περιλαμβανομένης και της συγκέντρωσης·

γ) την ποσότητα της ουσίας ή του μείγματος·

δ) την προοριζόμενη χρήση της ουσίας ή του μείγματος όπως έχει δηλωθεί από το μέλος του ευρέος κοινού·

ε) την ημερομηνία και τον τόπο της συναλλαγής·

στ) την υπογραφή του μέλους του ευρέος κοινού.

3.  Η καταχώριση διατηρείται επί πέντε έτη από την ημερομηνία της συναλλαγής. Κατά το χρονικό αυτό διάστημα, η καταχώριση διατίθεται προς έλεγχο εφόσον ζητηθεί από τις αρμόδιες αρχές.

4.  Η καταχώριση διατηρείται σε χαρτί ή σε άλλο ανθεκτικό μέσο και διατίθεται προς έλεγχο ανά πάσα στιγμή και καθ’ όλη τη διάρκεια που προβλέπεται στην παράγραφο 3. Τα στοιχεία που αποθηκεύονται ηλεκτρονικά θα πρέπει:

α) να έχουν την ίδια μορφή και περιεχόμενο με τα αντίστοιχα έγγραφά τους· και

β) να είναι άμεσα διαθέσιμα ανά πάσα στιγμή και καθ’ όλη τη διάρκεια που προβλέπεται στην παράγραφο 3.

Άρθρο 9

Αναφορά ύποπτων συναλλαγών, εξαφανίσεων και κλοπών

1.  Η αναφορά των ύποπτων συναλλαγών που αφορούν τις ουσίες που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα ή αφορούν τα μείγματα ή τις ουσίες που τις περιέχουν πραγματοποιείται σύμφωνα με το παρόν άρθρο.

2.  Κάθε κράτος μέλος ορίζει ένα ή περισσότερα εθνικά σημεία επαφής με συγκεκριμένο αριθμό τηλεφώνου και διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου όπου θα υποβάλλονται οι αναφορές ύποπτων συναλλαγών.

3.  Οι οικονομικοί φορείς μπορούν να επιφυλαχθούν του δικαιώματος να αρνηθούν την ύποπτη συναλλαγή και αναφέρουν χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση τη συναλλαγή ή τη συναλλαγή που επιχειρήθηκε, συμπεριλαμβανομένης, εφόσον είναι δυνατό, της ταυτότητας του πελάτη, στο εθνικό σημείο επαφής ή στα εθνικά σημεία επαφής του κράτους μέλους στο οποίο συνήφθη ή επιχειρήθηκε η σύναψη της συναλλαγής σε περίπτωση που έχουν βάσιμους λόγους να πιστεύουν ότι η προτεινόμενη συναλλαγή, η οποία περιλαμβάνει μία ή περισσότερες από τις ουσίες που αναφέρονται στα παραρτήματα ή περιλαμβάνει μείγματα ή ουσίες που τις περιέχουν, αποτελεί ύποπτη συναλλαγή, λαμβάνοντας υπόψη όλες τις περιστάσεις και ειδικότερα εάν ο υποψήφιος πελάτης:

α) δεν περιγράφει με σαφήνεια την προοριζόμενη χρήση της ουσίας ή του μείγματος·

β) δεν είναι εξοικειωμένος με την προοριζόμενη χρήση της ουσίας ή του μείγματος ή δεν μπορεί να την εξηγήσει πειστικά·

γ) προτίθεται να αγοράσει ουσίες σε ποσότητες, συνδυασμούς ή συγκεντρώσεις ασυνήθεις για ιδιωτική χρήση·

δ) είναι απρόθυμος να επιδείξει αποδεικτικό ταυτότητας ή τόπο κατοικίας· ή

ε) επιμένει να χρησιμοποιήσει ασυνήθεις τρόπους πληρωμής, συμπεριλαμβανομένων των μεγάλων ποσών σε μετρητά.

4.  Οι οικονομικοί φορείς αναφέρουν επίσης σημαντικές εξαφανίσεις και κλοπές των ουσιών που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα και των μειγμάτων ή ουσιών που τις περιέχουν στο εθνικό σημείο επαφής ή στα εθνικά σημεία επαφής του κράτους μέλους στο οποίο έλαβε χώρα η εξαφάνιση ή η κλοπή.

5.  Για τη διευκόλυνση της συνεργασίας μεταξύ των αρμόδιων αρχών και των οικονομικών φορέων, η Επιτροπή, έπειτα από διαβούλευση με τη μόνιμη επιτροπή για τις πρόδρομες ουσίες, καταρτίζει, έως τις 2 Σεπτεμβρίου 2014, κατευθυντήριες οδηγίες ως βοήθημα στην αλυσίδα εφοδιασμού χημικών προϊόντων και, όπου συντρέχει λόγος, στις αρμόδιες αρχές. Οι κατευθυντήριες οδηγίες παρέχουν, κυρίως:

α) πληροφορίες για τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούν να αναγνωρίζονται και θα αναφέρονται ύποπτες συναλλαγές, κυρίως ως προς τις συγκεντρώσεις και/ή τις ποσότητες των ουσιών που περιλαμβάνονται στο παράρτημα II, κάτω από τις οποίες κανονικά δεν απαιτείται ανάληψη δράσης·

β) πληροφορίες για τον τρόπο αναγνώρισης και αναφοράς σημαντικών εξαφανίσεων και κλοπών·

γ) άλλες πληροφορίες που ενδεχομένως κρίνονται χρήσιμες.

Η Επιτροπή επικαιροποιεί τακτικά τις κατευθυντήριες οδηγίες.

6.  Οι αρμόδιες αρχές διασφαλίζουν ότι οι κατευθυντήριες οδηγίες που προβλέπονται στην παράγραφο 5 διανέμονται τακτικά με τρόπο τον οποίο οι αρμόδιες αρχές θεωρούν κατάλληλο, σύμφωνα με τους στόχους των κατευθυντήριων οδηγιών.

Άρθρο 10

Προστασία των δεδομένων

Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που διενεργείται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού συμμορφώνεται με την οδηγία 95/46/ΕΚ. Ειδικότερα, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που απαιτείται για τη χορήγηση άδειας σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 και 6 και το άρθρο 7 του παρόντος κανονισμού ή για την καταχώριση των συναλλαγών σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 και τα άρθρα 8 και 17 του παρόντος κανονισμού, καθώς και η αναφορά ύποπτων συναλλαγών σύμφωνα με το άρθρο 9 του παρόντος κανονισμού, συμμορφώνονται με την οδηγία 95/46/ΕΚ.

Άρθρο 11

Κυρώσεις

Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κανόνες για τις κυρώσεις που επισύρουν οι παραβάσεις του παρόντος κανονισμού και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για τη διασφάλιση της εφαρμογής τους. Οι προβλεπόμενες κυρώσεις είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

Άρθρο 12

Τροποποίηση των παραρτημάτων

1.  Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει πράξεις κατ’ εξουσιοδότηση σύμφωνα με το άρθρο 14 σχετικά με τροποποιήσεις των τιμών ορίου στο παράρτημα I, στον βαθμό που απαιτείται για την προσαρμογή στις εξελίξεις στην καταχρηστική χρήση ουσιών ως πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών ή βάσει έρευνας και δοκιμών, καθώς και όσον αφορά την προσθήκη ουσιών στο παράρτημα ΙΙ, οσάκις απαιτείται, ώστε να προσαρμόζεται στις εξελίξεις όσον αφορά την καταχρηστική χρήση ουσιών ως πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών. Ως μέρος της διαδικασίας κατάρτισης των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, η Επιτροπή επιδιώκει να συμβουλεύεται τους σχετικούς συμφεροντούχους, ειδικότερα τη χημική βιομηχανία και τον τομέα της λιανικής.

Όταν, στην περίπτωση απότομης μεταβολής στην εκτίμηση κινδύνου όσον αφορά την καταχρηστική χρήση ουσιών για την παράνομη κατασκευή εκρηκτικών, το επιβάλλουν επιτακτικοί λόγοι επείγουσας ανάγκης, η διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 15 εφαρμόζεται για κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται σύμφωνα με το παρόν άρθρο.

2.  Η Επιτροπή εκδίδει χωριστή κατ’ εξουσιοδότηση πράξη για κάθε τροποποίηση των τιμών ορίου στο παράρτημα I και κάθε νέα ουσία που προστίθεται στο παράρτημα II. Κάθε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη βασίζεται σε ανάλυση με την οποία αποδεικνύεται ότι η τροποποίηση δεν είναι πιθανόν να επιφέρει δυσανάλογες επιβαρύνσεις στους οικονομικούς φορείς ή στους καταναλωτές, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τους επιδιωκόμενους στόχους.

Άρθρο 13

Ρήτρα διασφάλισης

1.  Όταν ένα κράτος μέλος έχει βάσιμους λόγους να θεωρεί ότι μια συγκεκριμένη ουσία η οποία δεν περιλαμβάνεται στα παραρτήματα θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για παράνομη κατασκευή εκρηκτικών, μπορεί να περιορίζει ή να απαγορεύει τη διαθεσιμότητα, κατοχή και χρήση της εν λόγω ουσίας ή οιουδήποτε μείγματος ή ουσίας που την περιέχει ή μπορεί να προβλέπει ότι η ουσία αποτελεί αντικείμενο αναφοράς ύποπτων συναλλαγών σύμφωνα με το άρθρο 9.

2.  Όταν ένα κράτος μέλος έχει βάσιμους λόγους να θεωρεί ότι μια συγκεκριμένη ουσία η οποία περιλαμβάνεται στο παράρτημα I θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για παράνομη κατασκευή εκρηκτικών, σε συγκέντρωση χαμηλότερη από την τιμή ορίου που ορίζεται στο παράρτημα I, μπορεί να περιορίζει ή να απαγορεύει τη διαθεσιμότητα, κατοχή και χρήση της εν λόγω ουσίας, επιβάλλοντας χαμηλότερη τιμή ορίου συγκέντρωσης.

3.  Όταν ένα κράτος μέλος έχει βάσιμους λόγους για τον καθορισμό τιμής ορίου συγκέντρωσης πάνω από την οποία μια ουσία που περιλαμβάνεται στο παράρτημα II θα πρέπει να υπαχθεί στους περιορισμούς που διαφορετικά ισχύουν για πρόδρομες ουσίες εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς, μπορεί να περιορίζει ή να απαγορεύει τη διαθεσιμότητα, κατοχή και χρήση της εν λόγω ουσίας, επιβάλλοντας ανώτατη επιτρεπόμενη συγκέντρωση.

4.  Όταν ένα κράτος μέλος περιορίζει ή απαγορεύει ουσίες σύμφωνα με τις παραγράφους 1, 2 ή 3, ενημερώνει αμέσως σχετικά την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη, αιτιολογώντας την απόφασή του.

5.  Βάσει των πληροφοριών που λαμβάνει σύμφωνα με το άρθρο 4, η Επιτροπή εξετάζει αμέσως εάν θα πρέπει να εκπονήσει τροποποιήσεις των παραρτημάτων σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 ή να εκπονήσει νομοθετική πρόταση για τροποποίηση των παραρτημάτων. Εάν κριθεί αναγκαίο, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος τροποποιεί ή καταργεί τα εθνικά του μέτρα ώστε να συνυπολογίσει οιαδήποτε τέτοια τροποποίηση στα παραρτήματα.

6.  Έως τις 2 Ιουνίου 2013, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή για υφιστάμενα εθνικά μέτρα για τον περιορισμό ή την απαγόρευση της διαθεσιμότητας, κατοχής και χρήσης ουσίας ή οποιουδήποτε μείγματος ή ουσίας που την περιέχει, με το αιτιολογικό ότι θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για την παράνομη κατασκευή εκρηκτικών.

Άρθρο 14

Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.  Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις υπό τους όρους που αναφέρονται στο παρόν άρθρο.

2.  Η προβλεπόμενη στο άρθρο 12 εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων απονέμεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από την 1η Μαρτίου 2013. Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της περιόδου των πέντε ετών. Η εξουσιοδότηση παρατείνεται σιωπηρά για περιόδους της αυτής διάρκειας, εκτός εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλλουν αντιρρήσεις το αργότερο εντός τριών μηνών πριν από τη λήξη κάθε περιόδου.

3.  Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 12 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.

4.  Μόλις εκδώσει μια κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτοχρόνως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

5.  Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 12 τίθεται σε ισχύ μόνον εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η περίοδος αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 15

Διαδικασία επείγοντος

1.  Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται δυνάμει του παρόντος άρθρου τίθενται σε ισχύ χωρίς καθυστέρηση και εφαρμόζονται εφόσον δεν εκφραστεί καμία αντίρρηση σύμφωνα με την παράγραφο 2. Η κοινοποίηση της πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο εκθέτει τους λόγους για τους οποίους γίνεται χρήση της διαδικασίας επείγοντος.

2.  Είτε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είτε το Συμβούλιο δύνανται να προβάλουν αντίρρηση σε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 5. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή καταργεί την πράξη αμέσως μόλις της κοινοποιηθεί η περί αντιρρήσεων απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 16

Μεταβατική διάταξη

Η κατοχή και χρήση από μέλη του ευρέος κοινού πρόδρομων ουσιών εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς εξακολουθεί να επιτρέπεται έως τις 2 Μαρτίου 2016.

Άρθρο 17

Ισχύοντα καθεστώτα καταχώρισης

Ένα κράτος μέλος το οποίο την 1η Μαρτίου 2013 διαθέτει ισχύον καθεστώς που επιβάλλει στους οικονομικούς φορείς να καταχωρίζουν συναλλαγές οι οποίες καθιστούν διαθέσιμες στα μέλη του ευρέος κοινού μία ή περισσότερες πρόδρομες ουσίες εκρηκτικών υλών υπό περιορισμούς δύναται να παρεκκλίνει από το άρθρο 4 παράγραφος 1 ή 2, εφαρμόζοντας το εν λόγω καθεστώς καταχώρισης σύμφωνα με το άρθρο 8 σε ορισμένες ή όλες τις ουσίες που απαριθμούνται στο παράρτημα I. Οι κανόνες που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφοι 4 έως 7 εφαρμόζονται κατ’ αναλογία.

Άρθρο 18

Επανεξέταση

1.  Έως τις 2 Σεπτεμβρίου 2017, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο, στην οποία εξετάζονται:

α) τυχόν προβλήματα που έχουν ανακύψει κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού·

β) κατά πόσον είναι ευκταία και εφικτή η περαιτέρω ενίσχυση και εναρμόνιση του συστήματος έναντι της απειλής προς τη δημόσια ασφάλεια εξαιτίας της τρομοκρατίας και άλλων σοβαρών εγκληματικών δραστηριοτήτων, λαμβάνοντας υπόψη την εμπειρία που αποκτούν τα κράτη μέλη βάσει του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων τυχόν κενών ασφαλείας που έχουν εντοπιστεί, λαμβάνοντας υπόψη το κόστος και τα οφέλη για τα κράτη μέλη, τους οικονομικούς φορείς και άλλους συμφεροντούχους·

γ) κατά πόσον είναι ευκταίο και εφικτό να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού ώστε να περιλάβει τους επαγγελματίες χρήστες, λαμβάνοντας υπόψη τόσο τις επιβαρύνσεις που επιβάλλονται στους οικονομικούς φορείς όσο και τον στόχο του παρόντος κανονισμού·

δ) κατά πόσον είναι ευκταίο και εφικτό να περιληφθούν μη διαβαθμισμένες πρόδρομες ουσίες εκρηκτικών υλών στις διατάξεις για την αναφορά ύποπτων συναλλαγών, εξαφανίσεων και κλοπών.

2.  Έως τις 2 Μαρτίου 2015, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο στην οποία εξετάζονται οι δυνατότητες μεταφοράς συναφών διατάξεων για το νιτρικό αμμώνιο από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 στον παρόντα κανονισμό.

3.  Εφόσον απαιτείται, βάσει των εκθέσεων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, η Επιτροπή υποβάλλει νομοθετική πρόταση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο με σκοπό να τροποποιηθεί ανάλογα ο παρών κανονισμός.

Άρθρο 19

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Αρχίζει να εφαρμόζεται από τις 2 Σεπτεμβρίου 2014.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Ουσίες που δεν διατίθενται στα μέλη του ευρέος κοινού υπό καθαρή μορφή ή σε μείγματα ή σε ουσίες που τις περιέχουν, εκτός εάν η συγκέντρωσή τους είναι ίση ή μικρότερη με τις ακόλουθες τιμές ορίου



Όνομα της ουσίας και αριθμός ευρετηρίου της Chemical Abstracts Service

(CAS RN)

Τιμή ορίου

Κωδικός Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ) για αμιγή προϊόντα καθορισμένης χημικής σύστασης τα οποία πληρούν τις απαιτήσεις της σημείωσης 1 κεφάλαιο 28 ή 29 της ΣΟ, αντιστοίχως (1)

Κωδικός Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ) για μείγματα χωρίς συστατικά μέρη (π.χ. υδράργυρος, πολύτιμα μέταλλα ή μέταλλα σπανίων γαιών ή ραδιενεργές ουσίες) που θα κατέτασσαν την ουσία υπό άλλο κωδικό ΣΟ (1)

Υπεροξείδιο του υδρογόνου

(CAS RN 7722-84-1)

12 % κατά βάρος

2847 00 00

3824 90 97

Νιτρομεθάνιο

(CAS RN 75-52-5)

30 % κατά βάρος

2904 20 00

3824 90 97

Νιτρικό οξύ

(CAS RN 7697-37-2)

3 % κατά βάρος

2808 00 00

3824 90 97

Χλωρικό κάλιο

(CAS RN 3811-04-9)

40 % κατά βάρος

2829 19 00

3824 90 97

Υπερχλωρικό κάλιο

(CAS RN 7778-74-7)

40 % κατά βάρος

2829 90 10

3824 90 97

Χλωρικό νάτριο

(CAS RN 7775-09-9)

40 % κατά βάρος

2829 11 00

3824 90 97

Υπερχλωρικό νάτριο

(CAS RN 7601-89-0)

40 % κατά βάρος

2829 90 10

3824 90 97

(1)   Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1).

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Ουσίες υπό καθαρή μορφή ή σε μείγματα ή σε ουσίες για τις οποίες αναφέρονται οι ύποπτες συναλλαγές



Όνομα της ουσίας και αριθμός ευρετηρίου της Chemical Abstracts Service

(CAS RN)

►M1  Κωδικός Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ) (1)  ◄

Κωδικός Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ) για μείγματα χωρίς συστατικά μέρη (π.χ. υδράργυρος, πολύτιμα μέταλλα ή μέταλλα σπανίων γαιών ή ραδιενεργές ουσίες) που θα κατέτασσαν την ουσία υπό άλλο κωδικό ΣΟ (1)

Εξαμίνη

(CAS RN 100-97-00)

2921 29 00

3824 90 97

Θειικό οξύ

(CAS RN 7664-93-9)

2807 00 10

3824 90 97

Ακετόνη

(CAS RN 67-64-1)

2914 11 00

3824 90 97

Νιτρικό κάλιο

(CAS RN 7757-79-1)

2834 21 00

3824 90 97

Νιτρικό νάτριο

(CAS RN 7631-99-4)

3102 50 10 (φυσικό)

3824 90 97

3102 50 90 (μη φυσικό)

3824 90 97

Νιτρικό ασβέστιο

(CAS RN 10124-37-5)

2834 29 80

3824 90 97

Νιτρικό άλας ασβέστιο-αμμωνίου

(CAS RN 15245-12-2)

3102 60 00

3824 90 97

Νιτρικό αμμώνιο

(CAS RN 6484-52-2) [σε συγκέντρωση αζώτου 16 % κατά βάρος ή υψηλότερη σε σχέση με το νιτρικό αμμώνιο]

3102 30 10 (σε υδατικό διάλυμα)

3824 90 97

3102 30 90 (άλλο)

▼M3

Μαγνήσιο, σκόνες

(CAS RN 7439-95-4) (2) (3)

ex 8104 30 00

 

▼M2

Εξαένυδρο νιτρικό μαγνήσιο (CAS RN 13446-18-9)

2834 29 80

3824 90 96

▼M1

Αργίλιο, σκόνες

(CAS RN 7429-90-5) (2) (3)

ex 7603 10 00

ex 7603 20 00

 

(1)   Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87.

(2)   Με μέγεθος σωματιδίων μικρότερο από 200 μm.

(3)   Αυτούσια ή σε μείγματα που περιέχουν τουλάχιστον 70 % κατά βάρος αργίλιο και/ή μαγνήσιο.



( 1 ) ΕΕ L 154 της 14.6.2007, σ. 1.

( 2 ) ΕΕ L 46 της 17.2.1997, σ. 25.

Top