This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0164
Decision of the EEA Joint Committee No 164/2012 of 28 September 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 164/2012, της 28ης Σεπτεμβρίου 2012 , για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 164/2012, της 28ης Σεπτεμβρίου 2012 , για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 341 της 13.12.2012, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
13.12.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 341/15 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 164/2012
της 28ης Σεπτεμβρίου 2012
για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 2011/100/ΕΕ της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2011, για την τροποποίηση της οδηγίας 98/79/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ. |
(2) |
Η απόφαση 2009/886/ΕΚ της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2009, για τροποποίηση της απόφασης 2002/364/ΕΚ σχετικά με κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro (2), όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 348 της 29.12.2009, σ. 94, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ. |
(3) |
Η απόφαση 2011/869/ΕΕ της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2011, για τροποποίηση της απόφασης 2002/364/ΕΚ σχετικά με κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ. |
(4) |
Η απόφαση 2009/886/ΕΚ καταργεί την απόφαση 2009/108/ΕΚ (4) της Επιτροπής, η οποία είναι ενσωματωμένη στη συμφωνία και πρέπει συνεπώς να καταργηθεί δυνάμει της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. |
(5) |
Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το κεφάλαιο XXX του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως ακολούθως:
1) |
Στο σημείο 2 (οδηγία 98/79/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) προστίθεται το ακόλουθο κείμενο: «, όπως τροποποιείται από τα εξής:
|
2) |
Η πρώτη περίπτωση του σημείου 3 (απόφαση 2002/364/ΕΚ της Επιτροπής) απαλείφεται. |
3) |
Στο σημείο 3 (απόφαση 2002/364/ΕΚ) προστίθενται οι κατωτέρω περιπτώσεις:
|
Άρθρο 2
Τα κείμενα της οδηγίας 2011/100/ΕΕ και των αποφάσεων 2009/886/ΕΚ, όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 348 της 29.12.2009, σ. 94, και 2011/869/ΕΕ στην ισλανδική και στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 2012, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (5).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2012.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
Atle LEIKVOLL
(1) ΕΕ L 341 της 22.12.2011, σ. 50.
(2) ΕΕ L 318 της 4.12.2009, σ. 25.
(3) ΕΕ L 341 της 22.12.2012, σ. 63.
(4) ΕΕ L 39 της 10.2.2009, σ. 34.
(5) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.