EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0559

2005/559/: Απόφαση αριθ. 2/2005 της Μεικτής Επιτροπής ΕΚ-ΕΖΕΣ «κοινή διαμετακόμιση», της 17ης Ιουνίου 2005, για την τροποποίηση της σύμβασης, της 20ής Μαΐου 1987, περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης

ΕΕ L 334M της 12.12.2008, p. 238–241 (MT)
ΕΕ L 189 της 21.7.2005, p. 59–60 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/559/oj

21.7.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 189/59


ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 2/2005 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΕΚ-ΕΖΕΣ «ΚΟΙΝΉ ΔΙΑΜΕΤΑΚΌΜΙΣΗ»

της 17ης Ιουνίου 2005

για την τροποποίηση της σύμβασης της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης

(2005/559/ΕΚ)

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη σύμβαση της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης (1), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 3 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η ταυτότητα και η εθνικότητα των μεταφορικών μέσων κατά την αναχώρηση θεωρούνται ως υποχρεωτικές πληροφορίες που πρέπει να εγγράφονται στη θέση 18 της δήλωσης διαμετακόμισης.

(2)

Στους τερματικούς σταθμούς εμπορευματοκιβωτίων όπου υπάρχει μεγάλη κυκλοφορία ενδέχεται τα στοιχεία που αφορούν τα οδικά μεταφορικά μέσα που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν, να είναι άγνωστα τη στιγμή που πραγματοποιούνται οι διατυπώσεις διαμετακόμισης. Η ταυτότητα πάντως του εμπορευματοκιβωτίου με το οποίο θα μεταφερθούν τα εμπορεύματα που αποτελούν αντικείμενο της δήλωσης διαμετακόμισης είναι γνωστή καθώς είναι ήδη εγγεγραμμένη στη θέση 31 της δήλωσης διαμετακόμισης.

(3)

Υπ’ αυτές τις συνθήκες, και λαμβανομένου υπόψη ότι ο έλεγχος των εμπορευμάτων είναι δυνατόν να γίνει πάνω σ’ αυτήν τη βάση, μπορεί να υπάρξει κάποια ευελιξία που θα επιτρέπει να μην συμπληρώνεται η θέση 18 της δήλωσης διαμετακόμισης, υπό τον όρο ότι θα διασφαλίζεται ότι οι απαιτούμενες πληροφορίες θα εγγραφούν στην ανάλογη θέση αργότερα.

(4)

Για το λόγο αυτό πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως η σύμβαση,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα Α7 του προσαρτήματος III της σύμβασης της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2005.

Βέρνη, 17 Ιουνίου 2005.

Για την Μεικτή Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Rudolf DIETRICH


(1)  ΕΕ L 226 της 13.8.1987, σ. 2· σύμβαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση αριθ. 2/2002 (ΕΕ L 4 της 9.1.2003, σ. 18).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παράρτημα Α7 του προσαρτήματος III τίτλος ΙΙ σημείο Ι της σύμβασης της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης προστίθεται το ακόλουθο δεύτερο εδάφιο στην επεξηγηματική σημείωση για τη θέση 18:

«Εντούτοις, όταν εμπορεύματα μεταφέρονται με εμπορευματοκιβώτια τα οποία πρόκειται να μεταφερθούν με οδικά οχήματα οι αρμόδιες αρχές μπορούν να επιτρέπουν στον κύριο υπόχρεο να αφήνει κενή αυτή τη θέση, όταν για λόγους διαχείρισης δεν είναι διαθέσιμες στο σημείο αναχώρησης οι πληροφορίες σχετικά με την ταυτότητα και την εθνικότητα του μεταφορικού μέσου τη στιγμή που καταρτίζεται η δήλωση διαμετακόμισης, και όταν εξασφαλίζεται ότι οι απαιτούμενες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα μεταφορικά μέσα θα εγγραφούν στη συνέχεια στη θέση 55.»


Top