This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0081
2004/81/: Decision of the EEA Joint Committee No 81/2004 of 8 June 2004 amending Annex XVI (Procurement) to the EEA Agreement
2004/81/: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 81/2004, της 8ης Ιουνίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XVI (Δημόσιες συμβάσεις) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
2004/81/: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 81/2004, της 8ης Ιουνίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XVI (Δημόσιες συμβάσεις) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 349 της 25.11.2004, p. 38–38
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO, HR)
In force
25.11.2004 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 349/38 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 81/2004
της 8ης Ιουνίου 2004
για την τροποποίηση του παραρτήματος XVI (Δημόσιες συμβάσεις) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα XVI της συμφωνίας τροποποιήθηκε βάσει της συμφωνίας για τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Λεττονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο που υπεγράφη στο Λουξεμβούργο στις 14 Οκτωβρίου του 2003 (1). |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2151/2003 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2195/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί του κοινού λεξιλογίου για τις δημόσιες συμβάσεις (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Στο σημείο 6α [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2195/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του παραρτήματος XVI της συμφωνίας, προστίθεται το ακόλουθο σημείο:
«, όπως τροποποιήθηκε από:
— |
32003 R 2151: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2151/2003 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2003, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2195/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 329 της 17.12.2003, σ. 1· όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 330 της 18.12.2003, σ. 34).» |
Άρθρο 2
Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2151/2003 στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 9 Ιουνίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (3).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 8 Ιουνίου 2004.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
S. GILLESPIE
(1) ΕΕ L 130 της 29.4.2004, σ. 3.
(2) ΕΕ L 329 της 17.12.2003, σ. 1· όπως διορθώθηκε από την ΕΕ L 330 της 18.12.2003, σ. 34.
(3) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.