This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2003_332_R_0041_01
2003/885/EC: Council Decision of 17 November 2003 concerning the conclusion of the Agreement on the application of certain Community acts on the territory of the Principality of Monaco - Agreement between the European Community and the Principality of Monaco on the application of certain Community acts on the territory of the Principality of Monaco
2003/885/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 2003, για τη σύναψη συμφωνίας σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στην επικράτεια του πριγκιπάτου του Μονακό - Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου του Μονακό σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στο έδαφος του Πριγκιπάτου του Μονακό
2003/885/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 2003, για τη σύναψη συμφωνίας σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στην επικράτεια του πριγκιπάτου του Μονακό - Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου του Μονακό σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στο έδαφος του Πριγκιπάτου του Μονακό
ΕΕ L 332 της 19.12.2003, p. 41–51
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
2003/885/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 2003, για τη σύναψη συμφωνίας σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στην επικράτεια του πριγκιπάτου του Μονακό
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 332 της 19/12/2003 σ. 0041 - 0041
Απόφαση του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003 για τη σύναψη συμφωνίας σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στην επικράτεια του πριγκιπάτου του Μονακό (2003/885/ΕΚ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε εξ ονόματος της Κοινότητας συμφωνία με το πριγκιπάτο του Μονακό σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στην επικράτεια του πριγκιπάτου του Μονακό. (2) Ορισμένα καθήκοντα σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας ανατέθηκαν στη μεικτή επιτροπή που ιδρύθηκε βάσει της συμφωνίας, ιδίως η αρμοδιότητα για την τροποποίηση ορισμένων πτυχών των παραρτημάτων της. (3) Θα πρέπει να θεσπιστούν κατάλληλες εσωτερικές διαδικασίες για να διασφαλιστεί η ορθή λειτουργία της συμφωνίας, είναι αναγκαίο, δε, να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή να εγκρίνει ορισμένες τροποποιήσεις στη συμφωνία και να λάβει ορισμένες αποφάσεις για την εφαρμογή της. (4) Πρέπει να εγκριθεί η συμφωνία σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στην επικράτεια του πριγκιπάτου του Μονακό, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του πριγκιπάτου του Μονακό σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων κοινοτικών πράξεων στην επικράτεια του πριγκιπάτου του Μονακό εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας. Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τη συμφωνία που αναφέρεται στο άρθρο 1 δεσμεύοντας την Κοινότητα. Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου ή το πρόσωπο που αυτός θα ορίσει, κοινοποιεί στο Μονακό, εκ μέρους της Κοινότητας, την περάτωση των διαδικασιών, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 της συμφωνίας. Άρθρο 3 1. Η Επιτροπή εκπροσωπεί την Κοινότητα στη μεικτή επιτροπή που συγκροτήθηκε βάσει του άρθρου 3 της συμφωνίας. 2. Η θέση που θα λάβει η Κοινότητα στην επιτροπή καθορίζεται από το Συμβούλιο κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής· το Συμβούλιο αποφασίζει με τον ίδιο τρόπο ψηφοφορίας που απαιτείται για την έκδοση της οικείας κοινοτικής πράξης. 3. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 2, η Επιτροπή εγκρίνει τη θέση της Κοινότητας σχετικά με αποφάσεις που αφορούν την προσθήκη κοινοτικών πράξεων στο παράρτημα της συμφωνίας, όταν οι εν λόγω πράξεις τροποποιούν πράξεις που ήδη περιέχονται εκεί. Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2003. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος F. Frattini