This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2241
Commission Regulation (EC) No 2241/2000 of 10 October 2000 reducing, for the 2000/01 marketing year, the amount of aid for small citrus fruits delivered for processing following an overrun of the processing threshold
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2241/2000 της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2000, για τη μείωση, για την περίοδο 2000/01, των ποσών της ενίσχυσης για τα μικρόκαρπα εσπεριδοειδή που αποστέλλονται για μεταποίηση λόγω υπέρβασης του κατωφλίου μεταποίησης
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2241/2000 της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2000, για τη μείωση, για την περίοδο 2000/01, των ποσών της ενίσχυσης για τα μικρόκαρπα εσπεριδοειδή που αποστέλλονται για μεταποίηση λόγω υπέρβασης του κατωφλίου μεταποίησης
ΕΕ L 257 της 11.10.2000, p. 8–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2001
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2241/2000 της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2000, για τη μείωση, για την περίοδο 2000/01, των ποσών της ενίσχυσης για τα μικρόκαρπα εσπεριδοειδή που αποστέλλονται για μεταποίηση λόγω υπέρβασης του κατωφλίου μεταποίησης
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 257 της 11/10/2000 σ. 0008 - 0008
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2241/2000 της Επιτροπής της 10ης Οκτωβρίου 2000 για τη μείωση, για την περίοδο 2000/01, των ποσών της ενίσχυσης για τα μικρόκαρπα εσπεριδοειδή που αποστέλλονται για μεταποίηση λόγω υπέρβασης του κατωφλίου μεταποίησης Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2202/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, περί καθεστώτος ενισχύσεως των παραγωγών ορισμένων εσπεριδοειδών(1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 858/1999(2), και ιδίως το άρθρο 6, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 θέσπισε ένα κατώφλιο μεταποίησης για τα μικρόκαρπα εσπεριδοειδή ίσο με 320000 τόνους. Η παράγραφος 2 του ίδιου άρθρου προβλέπει ότι, για κάθε περίοδο εμπορίας, η υπέρβαση του κατωφλίου εκτιμάται με βάση το μέσο όρο των ποσοτήτων που μεταποιήθηκαν με τη χορήγηση ενίσχυσης κατά τη διάρκεια των τριών περιόδων που προηγούνται της υπό εξέταση περιόδου, ή κατά τη διάρκεια ισοδύναμης περιόδου. Όταν διαπιστωθεί υπέρβαση, η βοήθεια που έχει καθορισθεί για την υπό εξέταση περίοδο στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού μειώνεται κατά 1 % ανά μερίδιο υπέρβασης 3200 τόνων. (2) Τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1169/97 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1997, περί θεσπίσεως λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 του Συμβουλίου περί καθεστώτος ενισχύσεως των παραγωγών ορισμένων εσπεριδοειδών(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2729/1999(4), κοινοποίησαν τις ποσότητες μικρόκαρπων εσπεριδοειδών που μεταποιήθηκαν με τη χορήγηση ενίσχυσης. Βάσει των στοιχείων αυτών, διαπιστώθηκε υπέρβαση του κατωφλίου μεταποίησης κατά 92915 τόνους. Κατά συνέπεια, τα ποσά της ενίσχυσης για τα μικρόκαρπα εσπεριδοειδή που καθορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 για την περίοδο 2000/01 πρέπει να μειωθούν κατά 29 %. (3) Τα μέτρα που προβλέπει ο παρών κανονισμός είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης νωπών οπωροκηπευτικών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Για την περίοδο 200/01, βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96, τα ποσά της ενίσχυσης για τα μικρόκαρπα εσπεριδοειδή που παραδίδονται για μεταποίηση καθορίζονται σε: >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ> Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 10 Οκτωβρίου 2000. Για την Επιτροπή Franz Fischler Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 297 της 21.11.1996, σ. 49. (2) ΕΕ L 108 της 27.4.1999, σ. 8. (3) ΕΕ L 169 της 27.6.1997, σ. 15. (4) ΕΕ L 328 της 22.12.1999, σ. 35.