Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995L0023

Οδηγία 95/23/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1995 για την τροποποίηση της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί καθορισμού των όρων παραγωγής και εμπορίας νωπού κρέατος

ΕΕ L 243 της 11.10.1995, p. 7–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005; καταργήθηκε εμμέσως από 32004L0041

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1995/23/oj

31995L0023

Οδηγία 95/23/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1995 για την τροποποίηση της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί καθορισμού των όρων παραγωγής και εμπορίας νωπού κρέατος

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 243 της 11/10/1995 σ. 0007 - 0013


ΟΔΗΓΙΑ 95/23/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 22ας Ιουνίου 1995

για την τροποποίηση της οδηγίας 64/433/EOK του Συμβουλίου περί καθορισμού των όρων παραγωγής και εμπορίας νωπού κρέατος

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 43,

την πρόταση της Επιτροπής (1),

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),

Εκτιμώντας:

ότι η οδηγία 64/433/EOK (4) θεσπίζει τους κανόνες για την παραγωγή και την εμπορία του νωπού κρέατος βοοειδών, χοίρων, αιγοπροβάτων καθώς και κατοικιδίων μονόπλων 7

ότι οι διατάξεις που ισχύουν για τις εγκαταστάσεις μικρού δυναμικού και οι οποίες επιτρέπουν την έγκρισή τους βάσει απλοποιημένων κριτηρίων διάρθρωσης και υποδομής, θα πρέπει να απλοποιηθούν για να ληφθούν υπόψη οι ειδικές καταστάσεις, κατ'εφαρμογή της αρχής της επικουρικότητας 7

ότι θα πρέπει να ορισθούν επακριβώς οι υγειονομικοί όροι για την παραγωγή και την εμπορία τεμαχισμένων παραπροϊόντων σφαγής 7

ότι οι διατάξεις για τα συνοδευτικά έγγραφα του νωπού κρέατος μπορούν να απλοποιηθούν 7

ότι το κρέας από εγκαταστάσεις μικρού δυναμικού πρέπει να πληροί μόνο τις γενικές υγειονομικές απαιτήσεις κατά την παραγωγή και τη διάθεσή του στην αγορά και, ως εκ τούτου, δεν μπορεί να φέρει την κοινοτική σφραγίδα και να αποτελεί αντικείμενο συναλλαγών 7

ότι τα ανώτατα όρια επεξεργασίας για τα σφαγεία και τα εργαστήρια τεμαχισμού μικρού δυναμικού πρέπει να εναρμονίζονται με τα ανώτατα όρια της οδηγίας 92/120/EOK του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 1992 για τους όρους χορήγησης προσωρινών και περιορισμένων παρεκκλίσεων από τους ειδικούς υγειονομικούς κοινοτικούς κανόνες για την παραγωγή και εμπορία ορισμένων προϊόντων ζωϊκής προέλευσης (5) 7

ότι, εντούτοις, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη ορισμένες ειδικές καταστάσεις κατά την εφαρμογή αυτών των ορίων 7

ότι η πείρα απέδειξε την ανάγκη τροποποίησης της οδηγίας 64/433/EOK σε ορισμένα τεχνικά σημεία, κατά την εφαρμογή των οποίων προέκυψαν προβλήματα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Η οδηγία 64/433/EOK τροποποιείται ως εξής:

1. Στο άρθρο 2, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:

«ιε) «μονάδα επανασυσκευασίας»: εργαστήριο ή αποθήκη όπου συγκεντρώνονται ή/και επανασυσκευάζονται τα συσκευασμένα κρέατα που προορίζονται για εμπορία.» 7

2. Στο άρθρο 3, η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:

α) στο σημείο A, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«α) Να προέρχονται από σφαγείο το οποίο ικανοποιεί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο παράρτημα I κεφάλαια I και II και το οποίο έχει εγκριθεί και ελέγχεται σύμφωνα με το άρθρο 10 7» 7

β) στο σημείο A στοιχείο στ):

βα) το σημείο ii) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ii) από εμπορικό συνοδευτικό έγγραφο το οποίο πρέπει:

- να έχει καταρτιστεί από την εγκατάσταση αποστολής,

- εκτός από τις ενδείξεις που προβλέπονται στο κεφάλαιο X σημείο 50 του παραρτήματος I, να αναγράφει τον αριθμό κτηνιατρικής έγκρισης της εγκεκριμένης εγκατάστασης και, για το κατεψυγμένο κρέας, ευανάγνωστη ένδειξη του μήνα και του έτους κατάψυξης,

- για τα κρέατα που προορίζονται για τη Φινλανδία και τη Σουηδία να περιλαμβάνει μία από τις ενδείξεις που προβλέπονται στο παράρτημα IV μέρος IV τρίτη περίπτωση,

- να διατηρείται από τον παραλήπτη προκειμένου να μπορεί να υποβληθεί, κατόπιν σχετικής αιτήσεως, στην αρμόδια αρχή. Σε περίπτωση μηχανογραφημένων πληροφοριών, οι πληροφορίες αυτές πρέπει να εκτυπώνονται κατόπιν αιτήσεως της εν λόγω αρχής.» 7

ββ) το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατόπιν αιτήσεως της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους προορισμού, όταν το κρέας πρόκειται να εξαχθεί σε τρίτη χώρα μετά από μεταποίηση, πρέπει να χορηγείται υγειονομική βεβαίωση. Το κόστος έκδοσης αυτής της βεβαίωσης βαρύνει τους οικονομικούς φορείς.» 7

γ) στο σημείο Β:

- η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Β. Τα κομμάτια ή τεμάχια που είναι μικρότερα από τα αναφερόμενα στο σημείο Α ή τα αποστεωμένα κρέατα, είτε είναι συσκευασμένα είτε όχι:»,

- στα στοιχεία α) και β), οι όροι «ή να συσκευάζονται» προστίθενται μετά τον όρο «αποστεώνονται» 7

δ) στο σημείο Γ:

- στο πρώτο εδάφιο, η δεύτερη φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Τα ατεμάχιστα παραπροϊντα οφείλουν να πληρούν τους όρους των σημείων Α και Β.»,

- στο πρώτο εδάφιο τελευταία φράση, διαγράφονται οι όροι «σε φέτες»,

- το δεύτερο εδάφιο διαγράφεται 7

ε) στο σημείο Δ στοιχείο β) προστίθεται η ακόλουθη πρόταση:

«Στην περίπτωση αυτή, ο αριθμός κτηνιατρικής έγκρισης της ψυκτικής αποθήκης πρέπει να αναγράφεται στο εμπορικό συνοδευτικό έγγραφο.» 7

στ) προστίθεται το ακόλουθο σημείο:

«ΣΤ. Το νωπό κρέας από το οποίο αφαιρέθηκε η συσκευασία και το οποίο επανασυσκευάσθηκε σε άλλη εγκατάσταση από εκείνη στην οποία έγινε η πρώτη του συσκευασία:

α) να πληροί τις απαιτήσεις των σημείων Α, Β, Γ και Δ 7

β) να του αφαιρεθεί η συσκευασία και να επανασυσκευασθεί σε κέντρο συσκευασίας το οποίο πληροί τις απαιτήσεις του παραρτήματος I κεφαλάιο I, έχει δε εγκριθεί και επιθεωρείται σύμφωνα με το άρθρο 10.»

3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 4

Α. Από την 1η Ιανουαρίου 1995, τα κράτη μέλη μπορούν, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3, να επιτρέπουν τη διάθεση στην αγορά με σκοπό την εμπορία στην επικράτειά τους κρεάτων προερχόμενων από σφαγεία που δεν πληρούν τους όρους που ορίζονται στα κεφάλαιο I και II του παράρτηματος I, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) τα εν λόγω σφαγεία πρέπει:

i) να μην επεξεργάζονται περισσότερο από 20 μονάδες μεγάλου ζώου (MMZ) την εβδομάδα, με ανώτατο όριο 1 000 MMZ ετησίως,

ii) να τηρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος I κεφάλαια V και VII κεφάλαιο XIV σημείο 66 πρώτο, δεύτερο και τέταρτο εδάφιο και σημείο 67 και κεφάλαιο XV σημείο 69, πλην των απαιτήσεων που αφορούν τα εισαγόμενα νωπά κρέατα και σημεία 71, 72 και 73,

iii) να ικανοποιούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος II,

iv) να προειδοποιούν την κτηνιατρική υπηρεσία για την ώρα της σφαγής, τον αριθμό και την προέλευση των ζώων, ώστε να της επιτρέπουν την πραγματοποιήση επιθεώρησης προ της σφαγής, σύμφωνα με το κεφάλαιο VI του παραρτήματος I, είτε στην εκμετάλλευση είτε στο σφαγείο 7

β) ο ασκών την εκμετάλλευση του σφαγείου, ο ιδιοκτήτης ή ο εκπρόσωπός του πρέπει να κρατά μητρώο που να επιτρέπει τον έλεγχο:

- των εισόδων ζώων και των εξόδων των προϊόντων σφαγής,

- των πραγματοποιηθέντων ελέγχων,

- των αποτελεσμάτων των ελέγχων.

Τα στοιχεία αυτά πρέπει να κοινοποιύνται, κατόπιν σχετικής αιτήσεως, στην αρμόδια αρχή 7

ψ) ο επίσημος κτηνίατρος ή ένας βοηθός πρέπει να διενεργεί την επιθεώρηση των κρεάτων μετά τη σφαγή σύμφωνα με το παράρτημα I κεφάλαιο VIII, τηρουμένων των απαιτήσεων του παραρτήματος I κεφάλαιο VII σημείο 32. Σε περίπτωση που τα κρέατα παρουσιάζουν τραύματα ή αλλοιώσεις, η επιθεώρηση μετά τη σφαγή πρέπει να πραγματοποιείται από τον επίσημο κτηνίατρο. Ο επίσημος κτηνίατρος ή ο βοηθός, που εργάζε ται υπ'ευθύνη του, ελέγχει τακτικά την τήρηση των κανόνων υγιεινής που προβλέπονται στο παράρτημα I κεφάλαια V και VII.

Για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τους ακόλουθους συντελεστές μετατροπής:

i) Βόειο κρέας

- μεγάλα βοοειδή κατά την έννοια του κανονισμού (EOK) αριθ. 805/68 και μόνοπλα: 1 MMZ,

- άλλα βοοειδή: 0,50 MMZ,

ii) Χοίρειο κρέας

- χοίροι ζώντος βάρους άνω των 100 kg: 0,20 MMZ,

- άλλοι χοίροι (α): 0,15 MMZ,

iii) Άλλα κρέατα

- αιγοπρόβατα: 0,10 MMZ,

- αμνοερίφια και χοιρίδια ζώντος βάρους κάτω των 15 kg: 0,05 MMZ.

Β. Τα κράτη μέλη μπορούν, εντός του ορίου των 1 000 MMZ που αναφέρεται στο σημείο Α πρώτο εδάφιο στοιχείο α) σημείο i), να παρεκκλίνουν από το προβλεπόμενο στο ίδιο σημείο εβδομαδιαίο όριο, προκειμένου να λάβουν υπόψη την ανάγκη σφαγής των αμνοεριφίων κατά την περίοδο πριν από τις θρησκευτικές γιορτές, υπό τον όρο ότι ο επίσημος κτηνίατρος είναι παρών κατά τη σφαγή, ότι τηρούνται οι όροι υγιεινής και ότι τα κρέατα αυτά δεν καταψύχονται με κανένα τρόπο πριν από τη διάθεσή τους στην αγορά.

Γ. Τα ανώτατα ποσά που προβλέπονται στο σημείο Α πρώτο εδάφιο στοιχείο α) σημείο i) μπορούν να εφαρμόζονται σε μεμονωμένους φορείς που σφάζουν για λογαριασμό τους κάποιες σαφώς διαχωρισμένες περιόδους της εβδομάδας σε εγκατάσταση που πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) Ο ιδιοκτήτης της εγκατάστασης ή κάθε άλλο πρόσωπο που χρησιμοποιεί αυτή την εγκατάσταση διαθέτει, στον τομέα της υγιεινής της παραγωγής, ιδιαίτερη κατάρτιση αναγνωριζόμενη από την αρμόδια αρχή 7

β) τα ζώα που προορίζονται για σφαγή ανήκουν στον ιδιοκτήτη της εγκατάστασης ή σε ανεξάρτητο κρεοπώλη ή έχουν αγοραστεί από αυτούς προκειμένου να καλυφθούν οι ανάγκες του στοιχείου δ) 7

γ) το κρέας παράγεται σε χώρους που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του παραρτήματος II 7

δ) το παραγόμενο κρέας προορίζεται μόνο για τον εφοδιασμό των εγκαταστάσεων που ανήκουν στους κρεοπώλες που αναφέρονται στο στοιχείο β) και για την επί τόπου πώληση στον καταναλωτή ή στην τοπική αυτοδιοίκηση.

Σε περίπτωση άθροισης των ατομικών ποσοτήτων σφαγής, τα ανώτατα ποσά που προβλέπονται στο σημείο Α πρώτο εδάφιο στοιχείο α) σημείο i) μπορούν να φθάσουν τις 30 MMZ την εβδομάδα και τις 1 500 MMZ ετησίως για τα σφαγεία που πληρούν τους όρους που προβλέπονται στο πρώτο εδάφιο. Τα κράτη μέλη που κάνουν χρήση αυτής της δυνατότητας, κοινοποιούν στην Επιτροπή τον κατάλογο των εγκαταστάσεων που επωφελούνται αυτών των διατάξεων.

Δ. Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 16, τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν την εφαρμογή των διατάξεων του σημείου Α στα σφαγεία που βρίσκονται σε περιοχές που υποφέρουν από ιδιαίτερα γεωγραφικά μειονεκτήματα ή που έχουν δυσκολίες εφοδιασμού, και επεξεργάζονται 2 000 MMZ ετησίως κατ' ανώτατο όριο.

Ε. Η αρμόδια αρχή μπορεί να χορηγεί παρεκκλίσεις σύμφωνα με το παράρτημα II για τα εργαστήρια τεμαχισμού που δεν βρίσκονται εντός εγκεκριμένης εγκαταστάσεως και που δεν παράγουν περισσότερο από πέντε τόνους αποστεωμένου κρέατος την εβδομάδα ή ισοδύναμη ποσότητα σε μη αποστεωμένο κρέας.

Οι διατάξεις του παραρτήματος I κεφάλαιο V, κεφάλαιο VII σημείο 38, κεφάλαιο IX -εκτός από την υποχρεωτική θερμοκρασία του χώρου που προβλέπεται στο σημείο 46, στοιχείο γ) δεύτερη φράση- και κεφάλαιο X σημείο 48 εφαρμόζονται στις εργασίες αποθήκευσης και τεμαχισμού στις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο.

ΣΤ. Το κρέας που προέρχεται από τις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο παρόν άρθρο και που έχει κριθεί κατάλληλο για ανθρώπινη κατανάλωση, σύμφωνα με τις απαιτήσεις υγιεινής και υγειονομικού ελέγχου που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία πρέπει να φέρει εθνική σφραγίδα που δεν πρέπει να επιτρέπει σύγχυση με την κοινοτική σφραγίδα, και ιδίως να μην είναι σχήματος ωοειδούς. Η σφραγίδα αυτή δεν είναι, εντούτοις, απαραίτητη για τα μη συσκευασμένα τεμάχια.

Ζ. Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να παρεκκλίνουν από τις ελάχιστες απαιτήσεις του παραρτήματος I κεφάλαιο I για τις ψυκτικές αποθήκες με μικρή χωρητικότητα στις οποίες αποθηκεύεται μόνο συσκευασμένο σε δεύτερη συσκευασία κρέας και άλλα τρόφιμα. Η Σουηδία μπορεί, μέχρι τις 30 Ιουνίου 1997, να επιτρέπει την αποθήκευση κρεάτων συσκευασμένων ή μη σε δεύτερη συσκευασία στον ίδιο ψυκτικό χώρο μέσω κατάλληλου διαχωριστικού.

Η. Τα σφαγεία που απολαύουν των παρεκκλίσεων του παρόντος άρθρου υπόκεινται στον κοινοτικό έλεγχο που προβλέπεται για τις εγκεκριμένες εγκαταστάσεις.

(α) Τα τριχωτά θηράματα εξομοιούνται με τα αντίστοιχα είδη για την εφαρμογή των συντελεστών μετατροπής.»

4. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:

«Άρθρο 4α

1. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 1995, τον κατάλογο των εγκαταστάσεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 της οδηγίας 91/498/EOK(*) καθώς και τον κατάλογο των εγκαταστάσεων για τις οποίες παρέχονται προθεσμίες σύμφωνα με το παρόν άρθρο.

2. Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να χορηγούν σε σφαγείο το οποίο απολαύει δικαιώματος παρέκκλισης σύμφωνα με το άρθρο 2 της οδηγίας 91/498/EOK () και το οποίο μπορεί να αποδείξει, στην εν λόγω αρμόδια αρχή, ότι άρχισε να συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας αλλά ότι δεν θα μπορέσει, για λόγους ανεξάρτητους της θέλησής του, να τηρήσει τις αρχικά προβλεπόμενες προθεσμίες, την απαραίτητη συμπληρωματική προθεσμία που θα του επιτρέψει να μπορέσει να συμμορφωθεί.

3. Όταν μια εγκατάσταση καταχωρημένη σε μητρώο σύμφωνα με το άρθρο 4 έχει εισέλθει σε διαδικασία μετατροπής βάσει σχεδίου αναδιάρθρωσης που έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή με σκοπό να λάβει έγκριση σύμφωνα με το άρθρο 10, η εν λόγω αρχή μπορεί να καθορίζει τις ποσότητες που θέτει σε εμπορία αυτή η εγκατάσταση συναρτήσει της προόδου των εργασιών.

4. Τα κράτη μέλη, κατά μεταφορά των διατάξεων της παρούσας οδηγίας στην εθνική τους νομοθεσία, πρέπει να καθορίζουν τον τρόπο με τον οποίο οι κυρώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 10 και στο άρθρο 2 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/498/EOK εφαρμόζονται σε περίπτωση μη τήρησης εκ μέρους εγκατάστασης που αναφέρεται στο παρόν άρθρο των δεσμεύσεων που ανέλαβε στα πλαίσια της χορήγησης προσωρινής παρέκκλισης, με τρόπο ώστε οι κυρώσεις αυτές να μπορέσουν να εφαρμοστούν το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1995 και όσον αφορά την Σουηδία, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996 και την Αυστρία και τη Φινλανδία μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1997.

(*) Οδηγία 91/498/EOK του Συμβουλίου της 29ης Ιουλίου 1991 για τους όρους χορήγησης προσωρινών και περιορισμένων παρεκκλίσεων από τους ειδικούς κοινοτικούς υγειονομικούς κανόνες για την παραγωγή και τη διάθεση στην αγορά νωπών κρεάτων (EE αριθ. L 268 της 24. 9. 1991, σ. 105). Οδηγία όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης του 1994.»

5. Στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο iii), μετά τον όρο «σαρκοσποριδίαση» προστίθενται οι όροι «ορατή διά γυμνού οφθαλμού».

6. Το άρθρο 6 τροποποιείται ως εξής:

- στην παράγραφο 1 στοιχείο ε) πέμπτη περίπτωση οι όροι «η ορθή διεξαγωγή αφαίμαξης» διαγράφονται,

- στην παράγραφο 1, το στοιχείο η) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«η) το κρέας να φέρει εθνική σφραγίδα που δεν επιτρέπει σύγχυση με την κοινοτική σφραγίδα και, ειδικότερα, δεν είναι σχήματος ωοειδούς.».

7. Στο άρθρο 9 πρώτο εδάφιο σημείο iii), μετά τους όρους «ψυκτική αποθήκη», προστίθενται οι όροι «ενός εγκεκριμένου κέντρου δεύτερης συσκευασίας».

8. Στο άρθρο 10 παράγραφος 1 τέταρτο και πέμπτο εδάφιο στο τέλος, προστίθεται η φράση: «για το τμήμα της δραστηριότητας για το οποίο διαπιστώθηκαν παραλείψεις ή για όλη την εγκατάσταση».

9. Στο άρθρο 12:

α) η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1. Στο μέτρο που αυτό είναι αναγκαίο, για την ομοιόμορφη εφαρμογή της παρούσας οδηγίας και σε συνεργασία με τις αρμόδιες εθνικές αρχές, εμπειρογνώμονες κτηνίατροι της Επιτροπής μπορούν να διενεργούν επιτόπιους ελέγχους. Προς το σκοπό αυτό, μπορούν να εξακριβώνουν, μέσω ελέγχου αντιπροσωπευτικού ποσοστού εγκαταστάσεων, κατά πόσο οι αρμόδιες αρχές ελέγχουν αν οι εγκαταστάσεις τηρούν τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας. Το κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου διενεργείται έλεγχος παρέχει κάθε χρήσιμη συνδρομή στους εμπειρογνώμονες για την εκπλήρωση της αποστολής τους. Η Επιτροπή ενημερώνει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος για το αποτέλεσμα των διεξαγομένων ελέγχων.» 7

β) προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«3. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου, ιδίως δε οι διατάξεις που ρυθμίζουν τις λεπτομέρειες της συνεργασίας με τις εθνικές αρχές, θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 16.»

10. Στο άρθρο 13, η παράγραφος 1 διαγράφεται.

11. Το παράρτμα I τροποποιείται ως εξής:

α) στο τέλος του κεφαλαίο II σημείο 14 στοιχείο γ) σημείο i), προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«. . . όταν οι εργασίες αυτές γίνονται εντός του σφαγείου. Εξάλλου, όταν πρόκειται για χοίρους, η διάταξη αυτή πρέπει να εφαρμόζεται στο βαθμό που απαιτείται για να αποφευχθεί η μόλυνση των νωπών κρεάτων και των παραπροϊόντων» 7

β) στο κεφάλαιο IV σημείο 17 στοιχείο α) οι όροι «κεφάλαιο XIV σημείο 66 τέταρτο εδάφιο» αντικαθίστανται από τους όρους «κεφάλαιο XIV σημείο 66 όγδοο εδάφιο» 7

γ) στο κεφάλαιο VI σημείο 25, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Τα ζώα πρέπει να υποβάλλονται στην προ της σφαγής επιθεώρηση εντός προθεσμίας μικρότερης των 24 ωρών από την είσοδό τους στο σφαγείο, και μικρότερης των 24 ωρών προ της σφαγής. Επιπλέον, ο επίσημος κτηνίατρος μπορεί να ζητά επιθεώρηση σε οποιαδήποτε άλλη στιγμή.» 7

δ) στο κεφάλαιο VII σημείο 33, προστίθεται η ακόλουθη φράση:

«Η μηχανική εμφύσηση για την εκδορά των αμνοεριφίων ζώντος βάρους κατώτερου από 15 χιλιόγραμμα μπορεί να επιτρέπεται από τις αρμόδιες αρχές εφόσον τηρούνται οι κανόνες υγιεινής.» 7

ε) στο κεφάλαιο IX σημείο 43, διαγράφονται οι όροι «σε φέτες των βοοειδών» 7

στ) στο κεφάλαιο XI:

- το σημείο 49 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Η σήμανση καταλληλότητας πρέπει να πραγματοποιείται υπό την επίβλεψη του επίσημου κτηνίατρου. Για το σκοπό αυτό, ο εν λόγω κτηνίατρος πρέπει να επιβλέπει:

α) τη σήμανση καταλληλότητας 7

β) τις ετικέτες και το υλικό πρώτης συσκευασίας εφόσον αυτά φέρουν ήδη τη σφραγίδα που προβλέπεται στο παρόν κεφάλαιο.»,

- στο σημείο 50 στοιχείο β) προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Οι διαστάσεις και οι χαρακτήρες της σφραγίδας μπορούν να είναι μικρότεροι για τη σήμανση καταλληλότητας των αμνοεριφίων και χοιριδίων.»,

- στο σημείο 51:

i) η ακόλουθη περίπτωση παρεμβάλλεται ως δεύτερη περίπτωση:

«- τα σφάγια αμνοεριφίων και χοιριδίων πρέπει να φέρουν δύο τουλάχιστον σημάνσεις σφραγίδας, μία σε κάθε ημιμόριο, στον ώμο ή στην εξωτερική πλευρά των μηρών»,

ii) το ακόλουθο εδάφιο προστίθεται ως δεύτερο εδάφιο:

«Ωστόσο, για τα σφάγια αμνοεριφίων και χοιριδίων, η σήμανση καταλληλότητας μπορεί να γίνεται με την απόθεση ετικέτας ή πλακέτας, με την προϋπόθεση ότι αυτές μπορούν να χρησιμοποιηθούν μία μόνο φορά.»,

- τα σημεία 52 έως 56 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«52. Τα συκώτια των βοοειδών, των χοίρων και των μονόπλων σημαίνονται διά πυρός με σφραγίδα σύμφωνα με το σημείο 50, εάν προορίζονται για άλλο κράτος μέλος ή χώρα του EOX.

53. Τα άλλα υποπροϊόντα της σφαγής που είναι κατάλληλα για ανθρώπινη κατανάλωση πρέπει να σημαίνονται αμέσως, είτε απευθείας στην επιφάνεια του προϊόντος είτε στην πρώτη ή δεύτερη συσκευασία, σύμφωνα με το σημείο 50. Το αποτύπωμα του σήματος που αναφέρεται στο σημείο 50, πρέπει να επιτίθεται σε ετικέτα που στερεώνεται στην πρώτη ή στη δεύτερη συσκευασία ή να τυπώνεται στη δεύτερη συσκευασία. Εάν η πρώτη ή δεύτερη συσκευασία πραγματοποιείται στο σφαγείο, ο αριθμός έγκρισης της εγκατάστασης αυτής πρέπει να περιλαμβάνεται στη σήμανση.

54. Η δεύτερη συσκευασία πρέπει να σημαίνεται πάντα σύμφωνα με το σημείο 55.

55. Τα συσκευασμένα με δεύτερη συσκευασία τεμαχισμένα κομμάτια και παραπροϊόντα που αναφέρονται στα σημεία 52 και 53 πρέπει να φέρουν σήμα καταλληλότας σύμφωνα με το σημείο 50. Το σήμα πρέπει να περιλαμβάνει τον αριθμό κτηνιατρικής έγκρισης του εργαστηρίου τεμαχισμού αντί για τον αντίστοιχο αριθμό του σφαγείου. Πρέπει να τίθεται σε ετικέτα επικολλημένη στη δεύτερη συσκευασία ή να τυπώνεται σ' αυτήν, ώστε να καταστρέφεται με το άνοιγμα αυτής της συσκευασίας. Η μη καταστροφή του σήματος θα επιτρέπεται μόνο όταν η συσκευασία καταστρέφεται κατά το άνοιγμά της.

Ωστόσο, όταν τα τεμαχισμένα κομμάτια ή τα παραπροϊόντα συσκευάζονται σε πρώτη συσκευασία σύμφωνα με το κεφάλαιο XII σημείο 62, η προαναφερόμενη ετικέτα μπορεί να τίθεται στην πρώτη συσκευασία. Στην περίπτωση κατά την οποία τα παραπροϊόντα συσκευάζονται σε δεύτερη συσκευασία σε σφαγείο, το σήμα πρέπει να περιλαμβάνει τον αριθμό κτηνιατρικής έγκρισης αυτού του σφαγείου. Αυτή η απαίτηση εφαρμόζεται επίσης στην περίπτωση χρησιμοποίησης ευρωκιβωτίων που ανταποκρίνονται στο σημείο 59 στοιχείο β).

56. Όταν το νωπό κρέας συσκευάζεται με πρώτη συσκευασία σε εμπορικές μερίδες οι οποίες προορίζονται για άμεση πώληση στον καταναλωτή, ισχύουν τα σημεία 53 και 55. Οι διαστάσεις που αναφέρονται στο σημείο 50 δεν ισχύουν για τη σήμανση που αναφέρεται στο παρόν σημείο.

Όταν το κρέας επανασυσκευάζεται σε εργαστήριο άλλο από αυτό στο οποίο έγινε η πρώτη συσκευασία, η πρώτη συσκευασία πρέπει να φέρει το σήμα καταλληλότητας του εργαστηρίου τεμαχισμού που προέβη στην πρώτη συσκευασία και η δεύτερη συσκευασία το σήμα καταλληλότητας του εργαστηρίου επανασυσκευασίας.»,

- το σημείο 58 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«58. Οι χρωστικές που χρησιμοποιούνται για το σήμα καταλληλότητας πρέπει να είναι εκείνες που προβλέπονται στο άρθρο 2 σημείο 8 της οδηγίας 94/36/EK (EE αριθ. L 237 της 10. 9. 1994, σ. 13).»,

ζ) στο κεφάλαιοXII:

- στο σημείο 59 στοιχείο α) προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Απαγορεύεται η χρήση ξύλου εκτός από τα σφάγια αμνοεριφίων, με την επιφύλαξη ότι έχουν ληφθεί όλες οι προφυλάξεις για να αποφευχθεί η επαφή μεταξύ του κρέατος και της δεύτερης συσκευασίας σε περίπτωση που σκιστεί η συσκευασία.»,

- στο σημείο 60, το τέταρτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Οταν συκώτια, νεφρά ή καρδιές βοοειδών αποτελούν αντικείμενο συναλλαγής ή εισαγωγής, κάθε πρώτη συσκευασία πρέπει να περιέχει ένα μόνο πλήρες όργανο.»,

- το σημείο 62 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Ωστόσο, εάν η πρώτη συσκευασία ανταποκρίνεται σε όλες τις προστατευτικές προϋποθέσεις της δεύτερης συσκευασίας, δεν πρέπει να είναι διαφανής ή άχρωμη. Εφόσον πληρούνται οι άλλοι όροι του σημείου 59, ως δεύτερος περιέκτης μπορούν να χρησιμοποιούνται τα ευρωκιβώτια.»,

- στο σημείο 63 στοιχείο στ) προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Η δεύτερη συσκευασία νωπού κρέατος επιτρέπεται να πραγματοποιείται και σε εργαστήριο τεμαχισμού, εφόσον χρησιμοποιούνται ευρωκιβώτια που πληρούν τις απαιτήσεις του σημείου 59 στοιχείο β) και τα οποία έχουν καθαριστεί και απολυμανθεί προτού μεταφερθούν σε εργαστήριο.»,

- στο σημείο 64, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«εκτός της περιπτώσεως εμπορικών μερίδων που προορίζονται για άμεση πώληση στον καταναλωτή» 7

η) στο κεφάλαιο XIV σημείο 66, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατά περίπτωση, η αρμόδια αρχή μπορεί να παρέχει παρεκκλίσεις από την απαίτηση αυτή για τη μεταφορά του κρέατος προς τα εργαστήρια τεμαχισμού ή τα κρεοπωλεία που βρίσκονται κοντά στο σφαγείο, υπό την προϋπόθεση ότι ο χρόνος μεταφοράς δεν υπερβαίνει τις δύο ώρες και για λόγους τεχνικής της ωρίμανσης του κρέατος.»

12. Στο παράρτημα II κεφάλαιο II:

i) στο σημείο 10:

- στο στοιχείο γ) οι όροι «εντελώς διαχωρισμένους χώρους» αντικαθίστανται από τους όρους «έναν εντελώς διαχωρισμένο χώρο»,

- το στοιχείο στ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«στ) ψυκτικό χώρο επαρκούς ικανότητας σε σχέση με τις ποσότητες και το είδος των σφαζόμενων ζώων, ο οποίος να περιλαμβάνει χωριστό χώρο ή χώρο που να μπορεί να χωριστεί για την αποθήκευση των σφαγίων, εκτός εάν το σφάγια διοχετεύονται αμέσως, υπό επίσημο έλεγχο, σε ειδικευμένη εγκατάσταση για να υποβληθούν εκεί σε συμπληρωματικές εξετάσεις.»,

ii) στο σημείο 11

- οι όροι «ή να καθαρίζονται» διαγράφονται,

- προστίθεται η ακόλουθη φράση:

«Στην αίθουσα σφαγής, τα στομάχια και τα έντερα μπορούν να καθαρίζονται σε διαφορετικές χρονικές στιγμές της σφαγής.»,

iii) προστίθεται το ακόλουθο σημείο:

«15. τα σφαγεία πρέπει να έχουν χώρο με ντουλάπα που κλειδώνει, ο οποίος τίθεται στη διάθεση της υπηρεσίας ελέγχου κατά τη διάρκεια της εργασίας της.»

Άρθρο 2

1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις μαζί με ενδεχόμενες κυρώσεις που είναι αναγκαίες για να συμμορφωθούν προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας την 1η Ιουλίου 1995. Εημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομέρειες που διέπουν την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.

2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

3. Μέχρις ότου τεθεί σε εφαρμογή η παρούσα οδηγία, εφαρμόζονται οι εθνικοί κανόνες επί του θέματος, τηρουμένων των γενικών διατάξεων της συνθήκης.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995.

Άρθρο 4

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 22 Ιουνίου 1995.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Ph. VASSEUR

(1) ΕΕ αριθ. C 224 της 12. 8. 1994, σ. 15.

(2) ΕΕ αριθ. C 109 της 1. 5. 1995.

(3) ΕΕ αριθ. C 397 της 31. 12. 1994, σ. 18.

(4) ΕΕ αριθ. 121 της 29. 7. 1964, σ. 2012/64. Οδηγία όπως ενημερώθηκε από την οδηγία 91/497/ΕΟΚ (ΕΕ αριθ. L 268 της 24. 9. 1991, σ. 69) και τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 1994.

(5) ΕΕ αριθ. L 62 της 15. 3. 1993, σ. 86.

Top