Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990R2204

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2204/90 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1990 για τον καθορισμό των συμπληρωματικών γενικών κανόνων της κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων όσον αφορά τα τυριά

    ΕΕ L 201 της 31.7.1990, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; καταργήθηκε από 32007R1234

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1990/2204/oj

    31990R2204

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2204/90 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1990 για τον καθορισμό των συμπληρωματικών γενικών κανόνων της κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων όσον αφορά τα τυριά

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 201 της 31/07/1990 σ. 0007 - 0008
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 33 σ. 0078
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 33 σ. 0078


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2204/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

    της 24ης Ιουλίου 1990

    για τον καθορισμό των συμπληρωματικών γενικών κανόνων της κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων όσον αφορά τα τυριά

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

    τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2),

    Εκτιμώντας:

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3879/89 (4), προβλέπει στο άρθρο 11 τη χορήγηση ενισχύσεως, από την καθιέρωση της εν λόγω οργανώσεως, για το αποκορυφωμένο γάλα που παράγεται στην Κοινότητα και μεταποιείται για την παρασκευή καζεΐνης και καζεϊνικών αλάτων· ότι αυτή η ενίσχυση στη διάθεση πρέπει να εγγυάται στους εν λόγω κοινοτικούς παραγωγούς μια θέση ίδια με εκείνη των μη κοινοτικών παραγωγών καζεΐνης και καζεϊνικών αλάτων των οποίων τα προϊόντα, μετά από παγιοποίηση των δασμών, διατίθενται στην κοινοτική αγορά στην τιμή της διεθνούς αγοράς·

    ότι η τεχνολογική εξέλιξη που συνδέεται με το καθεστώς ελέγχου της γαλακτοκομικής παραγωγής είχε σαν συνέπεια την ανάπτυξη της χρησιμοποιήσεως καζεΐνης και καζεϊνικών αλάτων, σε προϊόντα τα οποία δεν αποτελούσαν τον πρώτο στόχο της ενισχύσεως · ότι αυτές οι εργασίες υποκαταστάσεως είχαν ως αποτέλεσμα να επηρεάσουν τη σταθερότητα της γαλακτοκομικής αγοράς· ότι εάν είναι απαραίτητο για λόγους ανταγωνισμού να διατηρηθεί η αρχή της ενισχύσεως σε ικανοποιητικό ποσό, είναι συγχρόνως αναγκαίο να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα που θα εγγυηθούν ότι η χρησιμοποίηση της ενισχύσεως δεν θα διαταράξει την ισορροπία της γαλακτοκομικής αγοράς και ότι οι καζεΐνες και τα καζεϊνικά άλατα κοινοτικής και μη κοινοτικής παραγωγής θα τυγχάνουν της ιδίας μεταχειρίσεως·

    ότι τα χαρακτηριστικά των καζεΐνών και των καζεϊνικών αλάτων, αφενός, και εκείνα των τυριών αφετέρου, παρουσιάζουν ομοιότητες σε τρόπο ώστε τα τελευταία να είναι ιδιαίτερα ευάλωτα στις προαναφερθείσες υποκαταστάσεις· ότι ενδείκνυται να ρυθμιστεί σε κοινοτικό επίπεδο, μόνο η χρησιμοποίηση της καζεΐνης και των καζεϊνικών αλάτων στα τυριά·

    ότι η καλή λειτουργία ενός τέτοιου καθεστώτος απαιτεί, εκ μέρους των κρατών μελών, έναν έλεγχο που θα εγγυάται την τήρηση των προβλεπομένων υποχρεώσεων· ότι, γι αυτό, πρέπει να προβλεφθούν ιδίως οι διατάξεις ελέγχου καθώς και οι σχετικές κυρώσεις· ότι η φύση των κυρώσεων αυτών πρέπει να είναι τέτοια ώστε να εξουδετεροποιεί τουλάχιστον το οικονομικό πλεονέκτημα που προκύπτει από μια μη επιτρεπόμενη χρησιμοποίηση,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Η χρησιμοποίηση της καζεΐνης και των καζεϊνικών αλάτων στην παρασκευή τυριών υπόκειται σε προηγουμένη άδεια, η οποία χορηγείται μόνον αν η χρησιμοποίηση αυτή αποτελεί αναγκαία προϋπόθεση για την παρασκευή των προϊόντων.

    Η Επιτροπή καθορίζει, με τη διαδικασία του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, τους όρους με τους οποίους τα κράτη μέλη εκδίδουν τις άδειες, καθώς και τα ανώτατα ποσοστά ενσωματώσεως, βάσει αντικειμενικών κριτηρίων που ορίζονται λαμβανομένων υπόψη των τεχνολογικών αναγκών.

    Άρθρο 2

    Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού θεωρούνται ως:

    α) τυριά: τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0406 και παρασκευάζονται στο έδαφος της Κοινότητας·

    β) καζεΐνες και καζεϊνικά άλατα: τα προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 3501 10 90 και 3501 90 90 και χρησιμοποιούνται ως έχουν ή υπό μορφή μείγματος.

    Άρθρο 3

    1. Τα κράτη μέλη καθιερώνουν σύστημα διοικητικού και φυσικού ελέγχου που περιλαμβάνει τα ακόλουθα μέτρα:

    α) την υποχρέωση δηλώσεως των ποσοτήτων και τύπων των τυριών που παρασκευάζονται καθώς και τις ποσότητες των καζεϊνών και καζεϊνικών αλάτων που ενσωματώνονται στα διάφορα προϊόντα·

    β) την υποχρέωση για κάθε επιχείρηση να διατηρεί λογιστική αποθήκης, που επιτρέπει τη διαπίστωση των ποσοτήτων και των τύπων των παρασκευασθέντων τυριών, τις ποσότητες της καζεΐνης και των καζεϊνικών αλάτων που αγοράσθηκαν ή/και παρασκευάσθηκαν καθώς και τον προορισμό τους ή/και τη χρησιμοποίησή τους·

    γ) συχνούς και αιφνιδίους επιτόπιους ελέγχους, προκειμένου να υπάρξει προσέγγιση μεταξύ της λογιστικής αποθήκης, αφενός, και των κατάλληλων εμπορικών εγγράφων καθώς και των διατηρουμένων φυσικών αποθεμάτων αφετέρου· οι έλεγχοι αυτοί αφορούν αντιπροσωπευτικό αριθμό των δηλώσεων που αναφέρονται στο στοιχείο α) προκειμένου να εξακριβωθεί η πραγματικότητα.

    2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το σύνολο των μέτρων που έχουν λάβει σε εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, καθώς και εκείνα που εγγυώνται την πληροφόρηση των ενδιαφερομένων όσον αφορά τις ποινικές ή διοικητικές κυρώσεις στις οποίες εκτίθενται, σε περίπτωση μη τηρήσεως των διατάξεων του παρόντος κανονισμού οι οποίες διαπιστώνονται:

    - είτε δυνάμει των μέτρων που λαμβάνονται βάσει της παραγράφου 1,

    - είτε με την ευκαιρία οποιουδήποτε ελέγχου που οδηγούνται να πραγματοποιήσουν οι δημόσιες αρχές, όσον αφορά τις επιχειρήσεις που παρασκευάζουν μεν τυριά, δεν υπόκεινται όμως στις διατάξεις της παραγράφου 1.

    3. Με την επιφύλαξη των κυρώσεων που καθορίζονται ή που θα καθορισθούν από το συγκεκριμένο κράτος μέλος, οφείλεται για τις ποσότητες των καζεϊνών και των καζεϊνικών αλάτων που χρησιμοποιούνται χωρίς άδεια, ένα ποσό ίσο με τη διαφορά μεταξύ της τιμής του αποκορυφωμένου γάλακτος που προκύπτει από την τιμή παρεμβάσεως για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, αφενός, και της τιμής της αγοράς των καζεϊνών και των καζεϊνικών αλάτων, προσαυξημένης κατά 10 %, αφετέρου.

    Οι τιμές αυτές διαπιστώνονται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.

    Άρθρο 4

    Ένα έτος μετά την εφαρμογή του καθεστώτος που προβλέπει ο παρών κανονισμός, η Επιτροπή συντάσσει έκθεση, συνοδευόμενη ενδεχομένως από τις κατάλληλες προτάσεις, σχετικά με τη λειτουργία και τις επιπτώσεις του καθεστώτος αυτού.

    Άρθρο 5

    Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.

    Άρθρο 6

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από τις 15 Οκτωβρίου 1990. Έως την ημερομηνία αυτή οι ισχύουσες διατάξεις και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 987/68 του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1968 περί θεσπίσεως των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση ενισχύσεως για το αποκορυφωμένο γάλα που μεταποιείται σε τυρίνη και τυρινικά άλατα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1435/90 (2), θα εξακολουθήσει να εφαρμόζεται.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 1990.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    C. MANNINO

    (1) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 13 Ιουλίου 1990 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).

    (2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 4 Ιουλίου 1990 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).

    (3) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.

    (4) ΕΕ αριθ. L 378 της 27. 12. 1989, σ. 1.

    (1) ΕΕ αριθ. L 169 της 18. 7. 1968, σ. 6.

    (2) ΕΕ αριθ. L 138 της 31. 5. 1990, σ. 8.

    Top