Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022XC0304(03)

    Ανακοίνωση της Επιτροπής που δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 στην υπόθεση AT.40511 – Insurance Ireland: Βάση δεδομένων ασφαλιστικών απαιτήσεων και όροι πρόσβασης 2022/C 104/10

    C/2022/1298

    ΕΕ C 104 της 4.3.2022, p. 15–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.3.2022   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 104/15


    Ανακοίνωση της Επιτροπής που δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 στην υπόθεση AT.40511 – Insurance Ireland: Βάση δεδομένων ασφαλιστικών απαιτήσεων και όροι πρόσβασης

    (2022/C 104/10)

    1.   Εισαγωγή

    (1)

    Σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης (1), όταν η Επιτροπή σκοπεύει να εκδώσει απόφαση με την οποία να απαιτεί την παύση μιας παράβασης και οι εμπλεκόμενες επιχειρήσεις προσφέρονται να αναλάβουν ορισμένες δεσμεύσεις για να ανταποκριθούν στις αντιρρήσεις της Επιτροπής κατά την προκαταρκτική της εκτίμηση, τότε η Επιτροπή δύναται με απόφασή της να καταστήσει τις δεσμεύσεις αυτές υποχρεωτικές για τις επιχειρήσεις. Η απόφαση αυτή δύναται να εκδοθεί για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα και πρέπει να καταλήγει στο συμπέρασμα ότι δεν συντρέχουν πλέον λόγοι να αναλάβει δράση η Επιτροπή. Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του ίδιου κανονισμού, η Επιτροπή δημοσιεύει περίληψη της υπόθεσης και το βασικό περιεχόμενο των δεσμεύσεων. Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους εντός προθεσμίας την οποία ορίζει η Επιτροπή.

    2.   Συνοπτική παρουσίαση της υπόθεσης

    (2)

    Στις 14 Μαΐου 2019, η Επιτροπή κίνησε επίσημη διαδικασία έρευνας σχετικά με την Insurance Ireland (Member Association) Company Limited by Guarantee (στο εξής: Insurance Ireland), ένωση επιχειρήσεων που διαχειρίζεται το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών Insurance Link. Η έρευνα κινήθηκε προκειμένου να εκτιμηθεί κατά πόσον οι όροι πρόσβασης στο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών Insurance Link μπορεί να περιορίσουν τον ανταγωνισμό. Στις 18 Ιουνίου 2021 η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων σχετικά με εικαζόμενες παραβάσεις της Insurance Ireland στην ιρλανδική αγορά ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων. Η κοινοποίηση αιτιάσεων συνιστά προκαταρκτική εκτίμηση κατά την έννοια του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003.

    (3)

    Στην προκαταρκτική εκτίμηση διατυπώνεται η άποψη ότι η Insurance Ireland παρέβη το άρθρο 101 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ και το άρθρο 53 της συμφωνίας ΕΟΧ, περιορίζοντας την πρόσβαση στο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών Insurance Link, περιορίζοντας έτσι τον ανταγωνισμό στην ιρλανδική αγορά ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων. Το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών Insurance Link περιλαμβάνει δεξαμενή δεδομένων σχετικά με απαιτήσεις από ασφαλίσεις κατά ζημιών, καθώς και μηχανισμό αναζήτησης περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με τις εν λόγω απαιτήσεις. Το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών περιέχει πληροφορίες χρήσιμες για τον εντοπισμό και την καταπολέμηση της απάτης στον κλάδο της ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων.

    (4)

    Η Επιτροπή έκρινε προκαταρκτικά ότι η Insurance Ireland καθυστέρησε αυθαίρετα ή αρνήθηκε de facto την πρόσβαση στο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών σε εταιρείες που είχαν έννομο συμφέρον να συμμετάσχουν σε αυτό, και ότι εξακολουθούν να υπάρχουν εμπόδια που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τις εταιρείες που επιθυμούν να εισέλθουν στην ιρλανδική αγορά ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων. Σύμφωνα με την προκαταρκτική εκτίμηση, τούτο επιτεύχθηκε μέσω σειράς αλληλένδετων αποφάσεων που εφαρμόστηκαν με διαφορετική ένταση σε διαφορετικές χρονικές περιόδους. Τουλάχιστον από το 2009, η πρόσβαση στo σύστημα Insurance Link συνδέεται και/ή εξαρτάται από την ιδιότητα μέλους στην Insurance Ireland. Επιπλέον, η Επιτροπή έκρινε προκαταρκτικά ότι ο σχεδιασμός και η εφαρμογή των κριτηρίων ένταξης στην Insurance Ireland στερούνταν σαφήνειας, διαφάνειας, αντικειμενικότητας, αμεροληψίας ή άμεσης διαθεσιμότητας. Στην προκαταρκτική αξιολόγηση διατυπώνεται η άποψη ότι η Insurance Ireland χειρίστηκε τη διαδικασία υποβολής αίτησης ένταξης στην Insurance Ireland κατά τρόπο αυθαίρετο και μεροληπτικό και ότι καθυστέρησε τη διαδικασία υποβολής αίτησης ένταξης ορισμένων αιτούντων επί μακρές χρονικές περιόδους. Ορισμένες κατηγορίες συμμετεχόντων στην αγορά [π.χ. ασφαλιστές που είναι εγκατεστημένοι σε άλλα κράτη μέλη και παρέχουν υπηρεσίες στην Ιρλανδία βάσει των κανόνων σχετικά με την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών μεταξύ κρατών μελών (στο εξής: βάσει της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών), ασφαλιστικοί εντολοδόχοι] αποκλείστηκαν από την ιδιότητα του μέλους για ορισμένες χρονικές περιόδους. Ακόμη και όταν χορηγήθηκε σε ορισμένους αιτούντες πρόσβαση στη δεξαμενή δεδομένων, η πρόσβασή τους στον μηχανισμό του Insurance Link για περαιτέρω ενημέρωση απορρίφθηκε εκ των πραγμάτων και/ή καθυστέρησε.

    (5)

    Η Επιτροπή έκρινε προκαταρκτικά ότι η έλλειψη ή η καθυστέρηση πρόσβασης στο σύστημα Insurance Link είχε ως αποτέλεσμα να περιέλθουν οι εταιρείες σε μειονεκτική ανταγωνιστική θέση στην ιρλανδική αγορά ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων σε σύγκριση με τις εταιρείες που είχαν πρόσβαση στο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών. Το γεγονός αυτό επηρέασε αρνητικά το κόστος, την ποιότητα των υπηρεσιών και την τιμολόγηση. Λειτούργησε επίσης ως φραγμός για την είσοδο στην αγορά και, κατά συνέπεια, μείωσε τη δυνατότητα για ανταγωνιστικότερες τιμές και για επιλογή προμηθευτών. Η έλλειψη πρόσβασης στα σχετικά δεδομένα που περιέχονται στο σύστημα Insurance Link επηρέασε επίσης το διασυνοριακό εμπόριο μεταξύ των κρατών μελών, με δυνητικό αποτέλεσμα την κατάτμηση της εσωτερικής αγοράς.

    3.   Το βασικό περιεχόμενο των προτεινόμενων δεσμεύσεων

    (6)

    Η Insurance Ireland δεν συμφωνεί με την προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής. Εντούτοις, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Insurance Ireland προσφέρθηκε να αναλάβει δεσμεύσεις ώστε να εξαλείψει τις ανησυχίες της Επιτροπής όσον αφορά τον ανταγωνισμό (στο εξής: προτεινόμενες δεσμεύσεις).

    (7)

    Το κείμενο των προτεινόμενων δεσμεύσεων εκτίθεται συνοπτικά κατωτέρω και η πλήρης εκδοχή του δημοσιεύεται στα αγγλικά στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού στη διεύθυνση:

     

    https://ec.europa.eu/competition-policy/index_en

    A)   Δεσμεύσεις σχετικά με την πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link

    (8)

    Εντός 20 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία η Insurance Ireland θα λάβει επίσημη κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Insurance Ireland δεσμεύεται:

    α)

    να αποσυνδέσει την πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link από την ιδιότητα μέλους της Insurance Ireland, ούτως ώστε να μην απαιτείται ο χρήστης του Insurance Link να είναι, ή να καθίσταται μέλος, της Insurance Ireland προκειμένου να έχει πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link ή να χρησιμοποιεί οποιαδήποτε από τις λειτουργίες του·

    β)

    να θεσπίσει και να δημοσιοποιήσει κριτήρια πρόσβασης στο Insurance Link, τα οποία θα είναι δίκαια, αντικειμενικά, διαφανή και αμερόληπτα και θα εφαρμόζονται ομοιόμορφα σε όλους τους αιτούντες (και εκείνους που προέρχονται από άλλα κράτη μέλη) (2). Πρόσβαση στο Insurance Link θα χορηγείται σε: i) κάθε ασφαλιστή που ασκεί ασφαλιστικές δραστηριότητες στην Ιρλανδία ή εκδηλώνει πρόθεση να ασκήσει ασφαλιστικές δραστηριότητες στην Ιρλανδία βάσει της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών ή βάσει των κανόνων περί ελευθερίας εγκατάστασης· και ii) κάθε οντότητα που έχει οριστεί από ασφαλιστή για να εκτελεί, κατ’ εξουσιοδότηση, καθήκοντα αναδοχής και/ή καθήκοντα διαχείρισης ζημιών στην Ιρλανδία για λογαριασμό του ασφαλιστή. Στην περίπτωση οντοτήτων που λειτουργούν με εξουσιοδότηση, δεν απαιτείται ο ασφαλιστής, για λογαριασμό του οποίου ενεργούν, να είναι ή να καταστεί μέλος της Insurance Ireland προκειμένου η εκάστοτε οντότητα να έχει πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link. Οι αιτούντες θα πρέπει να υποβάλουν έντυπο αίτησης, να συμφωνήσουν να εισαγάγουν δεδομένα σχετικά με απαιτήσεις στο σύστημα Insurance Link, να συνάψουν συμφωνία πρόσβασης και να συμμορφωθούν με τους όρους της (3) και να τηρούν τον κώδικα ορθής πρακτικής του 2013 για την προστασία των δεδομένων στον ασφαλιστικό τομέα·

    γ)

    καθιέρωση νέας διαδικασίας αίτησης στο σύστημα Insurance Link με καθορισμένο χρονοδιάγραμμα για τη χορήγηση ή την απόρριψη πρόσβασης στο Insurance Link και δικαίωμα προσφυγής (4). Από τη στιγμή που υποβάλλεται η αίτηση και έως ότου ληφθεί απόφαση, η διαδικασία δεν θα πρέπει να υπερβαίνει τις 20 εργάσιμες ημέρες. Προβλέπονται επιπλέον 10 ημέρες για την εξέταση της διαδικασίας και του αποτελέσματός της, αν σε πρώτο βαθμό δεν επιτραπεί η πρόσβαση ή δεν ληφθεί απόφαση κατά τη διάρκεια των 20 ημερών.

    (9)

    Εντός 10 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία η Insurance Ireland θα λάβει επίσημη κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Insurance Ireland δεσμεύεται:

    α)

    να ορίσει υπάλληλο αρμόδιο για τις αιτήσεις στο σύστημα Insurance Link, ο οποίος θα είναι υπεύθυνος για την ανεξάρτητη εξέταση και τη λήψη αποφάσεων σχετικά με τις αιτήσεις πρόσβασης στο Insurance Link σύμφωνα με τη διαδικασία υποβολής αιτήσεων στο συγκεκριμένο σύστημα. Ο αρμόδιος για τις αιτήσεις υπάλληλος θα υποβάλλει έκθεση στην Insurance Ireland όσον αφορά το αποτέλεσμα της διαδικασίας, αλλά ούτε η Insurance Ireland ούτε οποιοδήποτε εξωτερικό μέρος δεν θα έχουν τη δυνατότητα να επηρεάσουν την εν λόγω διαδικασία. Μόνο σε περίπτωση που ο αρμόδιος για τις αιτήσεις υπάλληλος αποφασίσει ότι ο αιτών δεν πληροί τα κριτήρια πρόσβασης, το διοικητικό συμβούλιο της Insurance Ireland θα πρέπει να επικυρώσει την απόφαση του αρμόδιου υπαλλήλου ή να την ακυρώσει και να χορηγήσει πρόσβαση· (5)

    β)

    θέσπιση αναθεωρημένων τελών για τη χρήση του συστήματος Insurance Link που καθορίζεται σύμφωνα με τις αρχές της αναθεωρημένης διάρθρωσης των τελών, η οποία πρέπει να είναι δίκαιη, αντικειμενική, διαφανής και να μην εισάγει διακρίσεις για όλους τους χρήστες του Insurance Link (6). Τα συνολικά τέλη που χρεώνονται στους χρήστες του Insurance Link θα αντανακλούν τις πραγματικές δαπάνες που προκύπτουν από τη λειτουργία του. Τα τέλη που χρεώνονται σε μεμονωμένους χρήστες του Insurance Link θα καθορίζονται με βάση την πραγματική χρήση του συστήματος από τον χρήστη σε δεδομένη περίοδο αναφοράς. Για την κάλυψη του κόστους καθορισμού των τελών θα χρεώνεται εφάπαξ τέλος συμμετοχής σε όλους τους νέους χρήστες του Insurance Link.

    (10)

    Εντός 30 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία η Insurance Ireland θα λάβει επίσημη κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Insurance Ireland δεσμεύεται να συστήσει την επιτροπή εποπτείας (7) ένα όργανο προσφυγής που απαρτίζεται από: i) ένα πρόσωπο που προτείνεται από το Υπουργείο Οικονομικών· ii) νομικό που διαθέτει όλα τα τυπικά προσόντα με εμπειρογνωσία στην επίλυση διαφορών, που προτείνεται από τον πρόεδρο του Chartered Institute of Arbitrators (υποκατάστημα Ιρλανδίας)· iii) ένα πρόσωπο που εκπροσωπεί τα συμφέροντα των επιχειρηματικών πελατών και προτείνεται από την ISME, την ιρλανδική ένωση μικρομεσαίων επιχειρήσεων· iv) ένα πρόσωπο που προτείνεται από την ιρλανδική υπηρεσία ασφάλισης μηχανοκίνητων οχημάτων· και v) ένα πρόσωπο που προτείνεται από το συμβούλιο εκτίμησης ζημιών λόγω προσωπικού ατυχήματος. Ο αιτών μπορεί να προσφύγει στην Επιτροπή Εποπτείας μετά την απόρριψη της αίτησής του από την Insurance Ireland ή την παράλειψη της Insurance Ireland να ενεργήσει εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας (8). Η επιτροπή εποπτείας θα εξετάζει τις δραστηριότητες του Insurance Link και θα υποβάλλει έκθεση σχετικά. Θα παρέχει επίσης συμβουλές σχετικά με τυχόν αλλαγές στις δραστηριότητες και τις διαδικασίες του Insurance Link, καθώς και συμβουλές σχετικά με τη διάρθρωση των τελών για πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link.

    B)   Δεσμεύσεις σχετικά με την ένταξη στην Insurance Ireland

    (11)

    Εντός 20 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία η Insurance Ireland θα λάβει επίσημη κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Insurance Ireland δεσμεύεται:

    α)

    να θεσπίζει και να δημοσιοποιεί κριτήρια σχετικά με την απόκτηση της ιδιότητας του πλήρους ή συνδεδεμένου μέλους της Insurance Ireland· τα κριτήρια θα πρέπει να είναι δίκαια, αντικειμενικά, διαφανή και αμερόληπτα. Πλήρη μέλη της Insurance Ireland θα μπορούν να γίνουν ασφαλιστές που ασκούν ή προτίθενται να ασκήσουν τις δραστηριότητές τους στην Ιρλανδία. Άλλες οντότητες που παρέχουν υπηρεσίες στον ασφαλιστικό τομέα στην Ιρλανδία ή προτίθενται να το πράξουν θα είναι επιλέξιμες για ένταξη στην Insurance Ireland ως συνδεδεμένα μέλη (9). Η Insurance Ireland θα καταργήσει τα επί του παρόντος ισχύοντα κριτήρια σύμφωνα με τα οποία: i) ο αιτών πρέπει να είναι σε λειτουργία επί ένα τουλάχιστον έτος· και ii) ο αιτών πρέπει να χρηματοδοτείται από υφιστάμενο πλήρες μέλος της Insurance Ireland για να γίνει δεκτός ως συνδεδεμένο μέλος· (10)

    β)

    καθιέρωση νέας διαδικασίας υποβολής αίτησης μέλους με καθορισμένο χρονοδιάγραμμα και δικαίωμα προσφυγής για τους αιτούντες. Η διάρκεια της διαδικασίας υποβολής αιτήσεων είναι η ίδια με εκείνη που ισχύει για την πρόσβαση στο Insurance Link· (11)

    γ)

    να ορίσει υπάλληλο αρμόδιο επί των αιτήσεων των υποψήφιων μελών ο οποίος θα έχει την ευθύνη και την επιχειρησιακή ανεξαρτησία για τη διεκπεραίωση των αιτήσεων εισδοχής στην Insurance Ireland σύμφωνα με τη διαδικασία αίτησης υποψήφιου μέλους. Σε περίπτωση που ο αρμόδιος για τις αιτήσεις των υποψήφιων μελών υπάλληλος αποφασίσει ότι ο αιτών δεν πληροί τα κριτήρια μέλους, το συμβούλιο της Insurance Ireland θα πρέπει να επικυρώσει την απόφαση του αρμόδιου για τις αιτήσεις υπαλλήλου ή να την ακυρώσει και να χορηγήσει πρόσβαση (12).

    (12)

    Εντός 30 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία η Insurance Ireland θα λάβει επίσημη κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Insurance Ireland δεσμεύεται να ορίσει επιτροπή προσφυγών, η οποία θα αποτελείται από ανεξάρτητους διαιτητές που έχουν αποδεδειγμένη γνώση και πείρα στον ασφαλιστικό τομέα και/ή στην επίλυση διαφορών (13). Η επιτροπή προσφυγών θα εξετάζει τις προσφυγές κατά απόφασης που έχει ληφθεί από τον υπάλληλο που είναι αρμόδιος για τις αιτήσεις των υποψήφιων μελών και/ή το διοικητικό συμβούλιο της Insurance Ireland βάσει της οποίας ο αιτών δεν πληροί τα κριτήρια ένταξης (14).

    (13)

    Η διάρκεια όλων των προτεινόμενων δεσμεύσεων θα είναι 10 έτη από την ημερομηνία κατά την οποία η Insurance Ireland θα λάβει την επίσημη κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003.

    (14)

    Η Insurance Ireland δεσμεύεται να ορίσει εντολοδόχο παρακολούθησης ο οποίος θα παρακολουθεί και θα υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή σχετικά με την υλοποίηση των προτεινόμενων δεσμεύσεων. Κατά τα δύο πρώτα έτη, ο εντολοδόχος παρακολούθησης θα υποβάλλει την έκθεσή του στην Επιτροπή ανά εξάμηνο και, για την υπόλοιπη διάρκεια των προτεινόμενων δεσμεύσεων, σε ετήσια βάση.

    (15)

    Η Insurance Ireland δεσμεύεται να μην καταστρατηγήσει ούτε να επιχειρήσει να παρακάμψει τις προτεινόμενες δεσμεύσεις μέσω ενεργειών ή παραλείψεων.

    4.   Πρόσκληση για υποβολή παρατηρήσεων

    (16)

    Με την επιφύλαξη του αποτελέσματος διαβούλευσης με φορείς της αγοράς, η Επιτροπή προτίθεται να εκδώσει απόφαση δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, με την οποία θα κηρύσσονται υποχρεωτικές οι δεσμεύσεις που συνοψίζονται ανωτέρω. Η απόφαση θα δημοσιευτεί στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού.

    (17)

    Σύμφωνα το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Επιτροπή καλεί τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους επί των προτεινόμενων δεσμεύσεων. Οι παρατηρήσεις αυτές πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός μηνός από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη καλούνται επίσης να υποβάλουν μη εμπιστευτική εκδοχή των παρατηρήσεών τους, στην οποία οι πληροφορίες που ισχυρίζονται ότι συνιστούν εμπορικά απόρρητα και άλλες εμπιστευτικές πληροφορίες θα έχουν διαγραφεί και αντικατασταθεί, όπως απαιτείται, από μη εμπιστευτική περίληψη ή από τη μνεία «εμπορικό απόρρητο» ή «εμπιστευτικό».

    (18)

    Οι απαντήσεις και οι παρατηρήσεις θα πρέπει, κατά προτίμηση, να είναι αιτιολογημένες και να αναφέρουν τα σχετικά πραγματικά περιστατικά. Αν θεωρείτε ότι οποιοδήποτε μέρος των προτεινόμενων δεσμεύσεων δεν ανταποκρίνεται ουσιαστικά στις ανησυχίες που διατυπώθηκαν στην προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής, η Επιτροπή σας καλεί επίσης να προτείνετε πιθανή λύση.

    (19)

    Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με αριθμό αναφοράς AT.40511 — Insurance Ireland: Insurance claims database and conditions of access, με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), Φαξ +32 2 2950128 ή ταχυδρομικώς στην ακόλουθη διεύθυνση:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Antitrust Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1. Από την 1η Δεκεμβρίου 2009, τα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης ΕΚ έγιναν άρθρα 101 και 102 της ΣΛΕΕ αντιστοίχως. Και στις δύο περιπτώσεις, οι διατάξεις είναι ουσιαστικά ταυτόσημες. Για τους σκοπούς της παρούσας ανακοίνωσης, οι παραπομπές στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης ΕΚ θα πρέπει, κατά περίπτωση, να νοούνται ως παραπομπές στα άρθρα 101 και 102 της ΣΛΕΕ.

    (2)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παράρτημα 1.

    (3)  Βλ. παράρτημα 3 των προτεινόμενων δεσμεύσεων.

    (4)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παραρτήματα 4 και 5. Όσον αφορά το δικαίωμα προσφυγής, βλ. επίσης παράγραφο 10 της παρούσας ανακοίνωσης.

    (5)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παράρτημα 4. Επιπλέον, το διοικητικό συμβούλιο θα εξετάζει i) κάθε απόφαση ανάκλησης ή περιορισμού ή de facto άρνησης ικανοποίησης των δικαιωμάτων πρόσβασης (αφού έχουν χορηγηθεί) ενός χρήστη στο Insurance Link ή σε οποιονδήποτε από τους μηχανισμούς του· ii) την αδυναμία συμμόρφωσης με οποιαδήποτε πτυχή της διαδικασίας αίτησης στο Insurance Link, με αποτέλεσμα την καθυστέρηση στη διεκπεραίωση των αιτήσεων· ή iii) την αδυναμία υπολογισμού των τελών που χρεώνονται σε χρήστη του Insurance Link για πρόσβαση στο σύστημα Insurance Link σύμφωνα με τη διάρθρωση των τελών που ισχύουν για το Insurance Link.

    (6)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παράρτημα 7.

    (7)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παραρτήματα 5 και 6.

    (8)  Επιπλέον, η επιτροπή εποπτείας θα εξετάζει προσφυγές που σχετίζονται με απόφαση ή ενέργεια του αρμόδιου για τις αιτήσεις υπαλλήλου ή του διοικητικού συμβουλίου σχετικά με: i) απόφαση να μη χορηγηθεί πρόσβαση στο Insurance Link, ii) άρση ή περιορισμό ή de facto άρνηση ικανοποίησης των δικαιωμάτων πρόσβασης (αφού έχουν χορηγηθεί) χρήστη στο Insurance Link ή σε οποιονδήποτε από τους μηχανισμούς του· iii) μη συμμόρφωση με οποιαδήποτε πτυχή της διαδικασίας αίτησης στο Insurance Link, με αποτέλεσμα την καθυστέρηση στη διεκπεραίωση της αίτησης αιτούντος στο Insurance Link· και/ή iv) αδυναμία υπολογισμού των τελών που χρεώνονται σε χρήστη του Insurance Link για πρόσβαση στο σύστημα σύμφωνα με τη διάρθρωση των τελών που ισχύουν για το Insurance Link.

    (9)  Για παράδειγμα, οι διακανονιστές ζημιών, οι διαμεσολαβητές που ενεργούν ως πράκτορες που αναλαμβάνουν την ασφάλιση, οι οντότητες που δραστηριοποιούνται ως μεσίτες ασφαλίσεων και άλλοι.

    (10)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παραρτήματα 9 και 10.

    (11)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παραρτήματα 12, 13 και 14.

    (12)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παράρτημα 13.

    (13)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παραρτήματα 13 και 14.

    (14)  Βλ. προτεινόμενες δεσμεύσεις και παράρτημα 14. Η επιτροπή προσφυγών θα εξετάζει επίσης προσφυγές που ασκούνται από μέλη στα οποία, χωρίς εύλογη αιτιολόγηση, έχει απαγορευθεί, εν όλω ή εν μέρει, η πρόσβαση στους μηχανισμούς ή τις υπηρεσίες της Insurance Ireland την οποία δικαιούται βάσει της κατηγορίας μέλους στην οποία ανήκει.


    Top