This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CB0590
Case C-590/10: Order of the Court (Sixth Chamber) of 22 November 2011 (reference for a preliminary ruling from the Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Germany) — Wolfgang Köppl v Freistaat Bayern (First subparagraph of Article 104(3) of the Rules of Procedure — Directive 91/439/EEC — Article 1(2) and Article 8(2) and (4) — Article 7(1) — Mutual recognition of driving licences — Withdrawal of national driving authorisation — Category B driving licence issued by another Member State — Disregard of the residence requirement — Subsequent issue, by the same Member State, of a Category C driving licence — Observance of the residence requirement — Whether obligatory to hold a valid licence for Category B vehicles at time of issue of licence for Category C vehicles)
Υπόθεση C-590/10: Διάταξη του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 22ας Νοεμβρίου 2011 [αίτηση του Bayerischen Verwaltungsgerichtshof (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Wolfgang Köppl κατά Freistaat Bayern (Άρθρο 104, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, του Κανονισμού Διαδικασίας — Οδηγία 91/439/ΕΟΚ — Άρθρα 1, παράγραφος 2, και 8, παράγραφοι 2 και 4 — Άρθρο 7, παράγραφος 1 — Αμοιβαία αναγνώριση των αδειών οδηγήσεως — Αφαίρεση εθνικής άδειας οδηγήσεως — Έκδοση αδείας οδηγήσεως κατηγορίας Β'από άλλο κράτος μέλος — Παράβαση της προϋποθέσεως περί κατοικίας — Μεταγενέστερη έκδοση, από το ίδιο κράτος μέλος, αδείας οδηγήσεως κατηγορίας Γ' — Τήρηση της προϋποθέσεως περί κατοικίας — Υποχρέωση κατοχής έγκυρης αδείας οδηγήσεως για τα οχήματα κατηγορίας Β' κατά τον χρόνο της εκδόσεως της αδείας οδηγήσεως για τα οχήματα κατηγορίας Γ')
Υπόθεση C-590/10: Διάταξη του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 22ας Νοεμβρίου 2011 [αίτηση του Bayerischen Verwaltungsgerichtshof (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Wolfgang Köppl κατά Freistaat Bayern (Άρθρο 104, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, του Κανονισμού Διαδικασίας — Οδηγία 91/439/ΕΟΚ — Άρθρα 1, παράγραφος 2, και 8, παράγραφοι 2 και 4 — Άρθρο 7, παράγραφος 1 — Αμοιβαία αναγνώριση των αδειών οδηγήσεως — Αφαίρεση εθνικής άδειας οδηγήσεως — Έκδοση αδείας οδηγήσεως κατηγορίας Β'από άλλο κράτος μέλος — Παράβαση της προϋποθέσεως περί κατοικίας — Μεταγενέστερη έκδοση, από το ίδιο κράτος μέλος, αδείας οδηγήσεως κατηγορίας Γ' — Τήρηση της προϋποθέσεως περί κατοικίας — Υποχρέωση κατοχής έγκυρης αδείας οδηγήσεως για τα οχήματα κατηγορίας Β' κατά τον χρόνο της εκδόσεως της αδείας οδηγήσεως για τα οχήματα κατηγορίας Γ')
ΕΕ C 109 της 14.4.2012, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.4.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 109/3 |
Διάταξη του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 22ας Νοεμβρίου 2011 [αίτηση του Bayerischen Verwaltungsgerichtshof (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Wolfgang Köppl κατά Freistaat Bayern
(Υπόθεση C-590/10) (1)
(Άρθρο 104, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, του Κανονισμού Διαδικασίας - Οδηγία 91/439/ΕΟΚ - Άρθρα 1, παράγραφος 2, και 8, παράγραφοι 2 και 4 - Άρθρο 7, παράγραφος 1 - Αμοιβαία αναγνώριση των αδειών οδηγήσεως - Αφαίρεση εθνικής άδειας οδηγήσεως - Έκδοση αδείας οδηγήσεως κατηγορίας Β'από άλλο κράτος μέλος - Παράβαση της προϋποθέσεως περί κατοικίας - Μεταγενέστερη έκδοση, από το ίδιο κράτος μέλος, αδείας οδηγήσεως κατηγορίας Γ' - Τήρηση της προϋποθέσεως περί κατοικίας - Υποχρέωση κατοχής έγκυρης αδείας οδηγήσεως για τα οχήματα κατηγορίας Β' κατά τον χρόνο της εκδόσεως της αδείας οδηγήσεως για τα οχήματα κατηγορίας Γ')
2012/C 109/04
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Bayerischen Verwaltungsgerichtshof
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγων: Wolfgang Köppl
Καθού: Freistaat Bayern
Αντικείμενο
Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Ερμηνεία, υπό το πρίσμα των άρθρων 2, 2, παράγραφος 1, και 3, παράγραφος 1, του Χάρτη Θεμελιωδών δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, των άρθρων 1, παράγραφος 2 και 8, παράγραφοι 2 και 4, της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Ιουλίου 1991, για την άδεια οδήγησης (ΕΕ L 237, σ. 1) — Άδεια οδηγήσεως κατηγορίας Β', την οποία έχει χορηγήσει κράτος μέλος, κατά παράβαση της προϋποθέσεως περί κατοικίας, σε υπήκοο άλλου κράτους μέλους, μετά την αφαίρεση της εθνικής του αδείας και μετά τη λήξη της περιόδου κατά την οποία απαγορευόταν να ζητηθεί εκ νέου η έκδοση της αδείας αυτής — Μεταγενέστερη έκδοση, από το ίδιο κράτος μέλος, αδείας οδηγήσεως κατηγορίας Γ', τηρουμένης της προϋποθέσεως περί κατοικίας — Δυνατότητα του κράτους μέλους της κατοικίας να αρνηθεί να αναγνωρίσει την ισχύ των αδειών αυτών
Διατακτικό
Τα άρθρα 1, παράγραφος 2, και 8, παράγραφοι 2 και 4, της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 29ης Ιουλίου 1991 για την άδεια οδήγησης, όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2000/56/ΕΚ της Επιτροπής, της 14ης Σεπτεμβρίου 2000, δεν απαγορεύουν σε κράτος μέλος να αρνείται να αναγνωρίσει τις άδειες οδηγήσεως για τα οχήματα των κατηγοριών Β'και Γ' που έχουν χορηγηθεί από άλλο κράτος μέλος σε πρόσωπο κατά του οποίου το πρώτο κράτος μέλος έχει λάβει κατά το παρελθόν μέτρα κατά την έννοια του άρθρου 8, παράγραφος 2, της οδηγίας αυτής, εφόσον η άδεια οδηγήσεως για τα οχήματα της κατηγορίας Β'εκδόθηκε στο δεύτερο κράτος μέλος, κατά παράβαση, όπως προκύπτει από τα αναγραφόμενα επί της αδείας αυτής, της προϋποθέσεως περί κατοικίας (κανονικής διαμονής) που προβλέπεται στο άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', της εν λόγω οδηγίας και εφόσον η άδεια οδηγήσεως για τα οχήματα της κατηγορίας Γ' εκδόθηκε βάσει της πρώτης αδείας, χωρίς η μη τήρηση της εν λόγω προϋποθέσεως περί κατοικίας (κανονικής διαμονής) να προκύπτει από την νέα άδεια οδηγήσεως που εκδόθηκε βάσει της αδείας οδηγήσεως για τα οχήματα της κατηγορίας Γ'.