EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0321

Υπόθεση C-321/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Juzgado de lo Mercantil de A Coruña (Ισπανία) στις 28 Ιουνίου 2011 — Germán Rodríguez Cachafeiro και María de los Reyes Martínez-Reboredo Varela-Villamor κατά Iberia Líneas Aéreas de España S.A.

ΕΕ C 282 της 24.9.2011, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.9.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 282/3


Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Juzgado de lo Mercantil de A Coruña (Ισπανία) στις 28 Ιουνίου 2011 — Germán Rodríguez Cachafeiro και María de los Reyes Martínez-Reboredo Varela-Villamor κατά Iberia Líneas Aéreas de España S.A.

(Υπόθεση C-321/11)

2011/C 282/04

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Αιτούν δικαστήριο

Juzgado de lo Mercantil de A Coruña

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Ενάγοντες: Germán Rodríguez Cachafeiro και María de los Reyes Martínez-Reboredo Varela-Villamor

Καθής: Iberia Líneas Aéreas de España S.A.

Προδικαστικό ερώτημα

Μπορεί να θεωρηθεί ότι εμπίπτει στην έννοια της αρνήσεως επιβιβάσεως του άρθρου 2, στοιχείο ι', σε συνδυασμό με τα άρθρα 3, παράγραφος 2, και 4, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 (1), περίπτωση στην οποία η εταιρία αεροπορικών μεταφορών αρνείται την επιβίβαση, για τον λόγο ότι η κατά το εισιτήριο πρώτη πτήση παρουσιάζει καθυστέρηση, για την οποίαν ευθύνεται η εταιρία και η οποία εκτιμά εσφαλμένως ότι οι επιβάτες δεν θα φθάσουν εγκαίρως για τη δεύτερη πτήση και επιτρέπει να καταληφθούν οι θέσεις των εν λόγω επιβατών από άλλους επιβάτες;


(1)  Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 295/91 (ΕΕ L 46, σ. 1).


Top