Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0001

    Υπόθεση C-1/09: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Conseil d'État (Γαλλία) στις 2 Ιανουαρίου 2009 — Centre d'exportation du livre français (CELF) και Ministre de la culture et de la communication κατά Société internationale de diffusion et d'édition

    ΕΕ C 69 της 21.3.2009, p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.3.2009   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 69/24


    Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Conseil d'État (Γαλλία) στις 2 Ιανουαρίου 2009 — Centre d'exportation du livre français (CELF) και Ministre de la culture et de la communication κατά Société internationale de diffusion et d'édition

    (Υπόθεση C-1/09)

    (2009/C 69/42)

    Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

    Αιτούν δικαστήριο

    Conseil d'État

    Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

    Αναιρεσείοντες: Centre d'exportation du livre français (CELF) και Ministre de la culture et de la communication

    Αναιρεσίβλητη: Société internationale de diffusion et d'édition

    Προδικαστικά ερωτήματα

    1)

    Μπορεί ο εθνικός δικαστής να αναστείλει την έκδοση αποφάσεως επί του ζητήματος της υποχρεώσεως επιστροφής μιας κρατικής ενισχύσεως μέχρις ότου η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφανθεί με οριστική απόφαση επί του συμβατού της ενισχύσεως προς τους κανόνες της κοινής αγοράς, όταν η κηρύσσουσα συμβατή την ενίσχυση αυτή πρώτη απόφαση της Επιτροπής ακυρώθηκε από τον κοινοτικό δικαστή;

    2)

    Αν η Επιτροπή έχει κηρύξει τρεις φορές την ενίσχυση συμβατή με την κοινή αγορά, προτού οι αποφάσεις αυτές ακυρωθούν από το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, μπορεί μια τέτοια κατάσταση να αποτελέσει εξαιρετική περίσταση δυνάμενη να οδηγήσει τον εθνικό δικαστή να περιορίσει την υποχρέωση ανακτήσεως της ενισχύσεως;


    Top