This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 92002E001324
WRITTEN QUESTION P-1324/02 by Helle Thorning-Schmidt (PSE) to the Commission. Danish Football Association (DBU) rules on non-EU citizens.
ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-1324/02 υποβολή: Helle Thorning-Schmidt (PSE) προς την Επιτροπή. Κανόνες της DBU (Δανική Ένωση Ποδοσφαίρου) για τουςπηκόους τρίτων χωρών.
ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-1324/02 υποβολή: Helle Thorning-Schmidt (PSE) προς την Επιτροπή. Κανόνες της DBU (Δανική Ένωση Ποδοσφαίρου) για τουςπηκόους τρίτων χωρών.
ΕΕ C 229E της 26.9.2002, pp. 204–205
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-1324/02 υποβολή: Helle Thorning-Schmidt (PSE) προς την Επιτροπή. Κανόνες της DBU (Δανική Ένωση Ποδοσφαίρου) για τουςπηκόους τρίτων χωρών.
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 229 E της 26/09/2002 σ. 0204 - 0205
ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-1324/02 υποβολή: Helle Thorning-Schmidt (PSE) προς την Επιτροπή (2 Μαΐου 2002) Θέμα: Κανόνες της DBU (Δανική Ένωση Ποδοσφαίρου) για τουςπηκόους τρίτων χωρών Στις 14 Απριλίου 2002, κατά τον αγώνα της με την Vejle BK και ενώ προηγείτο 4-0, η AB έβαλε στον αγώνα έναν πολωνό ποδοσφαιριστή. Μέχρι εκείνη τη στιγμή η ομάδα AB είχε στο παιχνίδι ήδη τρεις παίκτες που δεν προέρχονταν από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Δεδομένου ότι ο κανονισμός της DBU επιτρέπει να συμμετέχουν στο ίδιο παιχνίδι μόνον τρεις παίκτες που δεν προέρχονται από την ΕΕ, η προαναφερθείσα αλλαγή ήταν αντίθετη προς του κανόνες της DBU. Το αποτέλεσμα ήταν ότι, κατόπιν διοικητικής αποφάσεως, η AB έχασε το παιχνίδι με 0-3. Ωστόσο, η ΕΕ έχει συνάψει με την Πολωνία συμφωνία σύνδεσης, η οποία παραχωρεί στους πολωνούς εργαζομένους που είναι νόμιμα εγκατεστημένοι σε χώρες της ΕΕ καθεστώς ανάλογο με αυτό που ισχύει για τους εργαζομένους που είναι πολίτες της ΕΕ. Κατά συνέπεια, και λαμβάνονταςπόψη την εν λόγω συμφωνία σύνδεσης, ερωτάται η Επιτροπή αν ένας πολωνός ποδοσφαιριστής θα πρέπει να θεωρείται εργαζόμενος της ΕΕ στον ποδοσφαιρικό τομέα. Επιπλέον, ερωτάται η Επιτροπή ποιοι είναι οι κανόνες που πρέπει ναπερισχύουν σε περίπτωση πουπάρχει διαφορά μεταξύ των κανόνων της ΕΕ και των κανόνων της DBU σχετικά με το ποιοι πολίτες δεν θα πρέπει να θεωρούνται πολίτες της ΕΕ. Απάντηση της κας Διαμαντοπούλου εξ ονόματος της Επιτροπής (3 Ιουνίου 2002) Όσον αφορά τις ρήτρες περίπηκοότητας στους κανονισμούς των αθλητικών ενώσεων, η Επιτροπή παραπέμπει στην απόφαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου στηνπόθεση Bosman(1) στην οποία το Δικαστήριο αποφάνθηκε ότι το άρθρο 39 (πρώην άρθρο 48) της συνθήκης ΕΚ αποκλείει την εφαρμογή των κανόνων που καθορίζονται από τις αθλητικές ενώσεις και που περιορίζουν τη συμμετοχή των παικτών που είναιπήκοοι άλλων κρατών μελών. Η ευρωπαϊκή συμφωνία μεταξύ των Κοινοτήτων και της Πολωνίας προβλέπει στο άρθρο 37(1) ότι η αντιμετώπιση που επιφυλάσσεται στους εργαζόμενους από την Πολωνία που εργάζονται νόμιμα στην επικράτεια κράτους μέλους απαλλάσσεται από κάθε διάκριση λόγωπηκοότητας, όσον αφορά τις συνθήκες εργασίας, τις αμοιβές ή την απόλυση, σε σχέση με τουςπηκόους του εν λόγω κράτους μέλους. Όταν ένας πολωνός παίκτης έχει λάβει άδεια εργασίας και έχει προσληφθεί από ένα αθλητικό σωματείο, η αθλητική ένωση δεν μπορεί να περιορίζει το δικαίωμα του παίκτη να συμμετέχει στους αγώνες που διοργανώνει. Η άρνηση συμμετοχής του πολωνού παίκτη στον αγώνα συνιστά διάκριση λόγωπηκοότητας όσον αφορά τις συνθήκες εργασίας. Σύμφωνα με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου(2), η πρώτη παύλα του άρθρου 37(1) της ευρωπαϊκής συμφωνίας πρέπει να θεωρείται ότι έχει άμεση ισχύ, ώστε οι πολωνοίπήκοοι που την επικαλούνται να μπορούν να την επικαλεστούν και ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων του κράτους μέλουςποδοχής. Οι διατάξεις της ευρωπαϊκής συμφωνίαςπερισχύουν στην περίπτωση σύγκρουσης μεταξύ της Ένωσης και του κανονισμού της Δανικής Ένωσης Ποδοσφαίρου (DBU). (1) Υπόθεση C-415/93, Bosman, 115 ECR I-4921, σημεία 115-137. (2) Υπόθεση C-162/00, Ευρωπαϊκό Δικαστήριο 29 Ιανουαρίου 2002.