This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0858
Commission Regulation (EU) No 858/2010 of 28 September 2010 amending Regulation (EC) No 951/2006 as regards out-of-quota exports and export licences
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 858/2010 της Επιτροπής, της 28ης Σεπτεμβρίου 2010 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 όσον αφορά τις εξαγωγές εκτός ποσόστωσης και τα πιστοποιητικά εξαγωγής
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 858/2010 της Επιτροπής, της 28ης Σεπτεμβρίου 2010 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 όσον αφορά τις εξαγωγές εκτός ποσόστωσης και τα πιστοποιητικά εξαγωγής
ΕΕ L 254 της 29.9.2010, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; καταργήθηκε εμμέσως από 32023R2835
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0951 | προσθήκη | κεφάλαιο III 7 | 01/10/2010 | |
Modifies | 32006R0951 | αντικατάσταση | κεφάλαιο III 8 | 01/10/2010 | |
Modifies | 32006R0951 | αντικατάσταση | κεφάλαιο V 12 | 01/10/2010 | |
Modifies | 32006R0951 | προσθήκη | κεφάλαιο II 4 | 01/10/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32023R2835 | 28/12/2023 |
29.9.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 254/29 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 858/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 28ης Σεπτεμβρίου 2010
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 όσον αφορά τις εξαγωγές εκτός ποσόστωσης και τα πιστοποιητικά εξαγωγής
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 134 και το άρθρο 161 παράγραφος 3, σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
Εκτιμώντας τα εξής:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 951/2006 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2006, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά τις συναλλαγές με τρίτες χώρες στον τομέα της ζάχαρης (2), προβλέπει λεπτομερείς κανόνες για τις εκτός ποσόστωσης εξαγωγές στον τομέα της ζάχαρης. |
(2) |
Το άρθρο 4γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 ορίζει τα έγγραφα που πρέπει να προσκομίζονται ως απόδειξη της άφιξης στον προορισμό, εάν ορισμένοι προορισμοί δεν είναι επιλέξιμοι για εκτός ποσόστωσης εξαγωγές ζάχαρης ή/και ισογλυκόζης. Ωστόσο, ο κίνδυνος εμπορικής απάτης είναι μάλλον περιορισμένος όταν η ποσότητα ζάχαρης είναι μικρή. Για την απλοποίηση των αναγκαίων διοικητικών εργασιών, κρίνεται, συνεπώς, σκόπιμο να προβλεφθεί παρέκκλιση από τον κανόνα αυτό για τις ποσότητες που δεν υπερβαίνουν τους 25 τόνους. |
(3) |
Το άρθρο 7γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 θεσπίζει διατάξεις για την κοινοποίηση των εκτός ποσόστωσης εξαγωγών. Για τη βελτίωση της διαχείρισης του καθεστώτος εξαγωγών εκτός ποσόστωσης, είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι οι κοινοποιήσεις των κρατών μελών για τις αιτούμενες ποσότητες θα πρέπει επίσης να κατανέμονται με βάση τους αιτούντες. |
(4) |
Για την περίοδο εμπορίας 2010/2011, το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 397/2010 της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2010, για τον καθορισμό του ποσοτικού ορίου όσον αφορά τις εξαγωγές ζάχαρης και ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης μέχρι το τέλος της περιόδου εμπορίας 2010/2011 (3) καθόρισε το ποσοτικό όριο σε 650 000 τόνους για τη λευκή ζάχαρη του κωδικού ΣΟ 1701 99, δηλ. του εξαψήφιου κωδικού. Σε περίπτωση που υπάρχει μεγάλη ζήτηση για πιστοποιητικά εξαγωγής και το ετήσιο ποσοτικό όριο εξαντληθεί ταχύτατα, οι επιχειρηματίες που εξάγουν λευκή ζάχαρη με διαφορετικούς κωδικούς ΣΟ ενδέχεται να μην μπορούν να λάβουν αρκετά πιστοποιητικά για να καλύψουν τις παραδοσιακές αγορές τους. Για τη βελτίωση της ευελιξίας του καθεστώτος εκτός ποσόστωσης είναι σκόπιμο να επιτραπεί τα πιστοποιητικά εξαγωγής που εκδίδονται για ένα προϊόν λευκής ζάχαρης του κωδικού ΣΟ 1701 99 να μπορούν να χρησιμοποιηθούν επίσης για τις εξαγωγές άλλου προϊόντος λευκής ζάχαρης του ίδιου κωδικού ΣΟ. |
(5) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8α στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006, τα πιστοποιητικά εξαγωγής ζάχαρης ή ισολγυκόζης εκτός ποσόστωσης που εκδίδονται από την 1η Απριλίου 2010 ισχύουν από την ημερομηνία της έκδοσής τους έως το τέλος του επόμενου πέμπτου μήνα. Ωστόσο, από τη διάταξη αυτή μπορεί να προκύψουν σοβαρές δυσκολίες για ορισμένους εξαγωγείς, ιδίως για εκείνους που εφοδιάζουν τις παραδοσιακές αγορές τους καθ’ όλη τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας. Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο οι διατάξεις της περιόδου εμπορίας 2009/2010 να ισχύουν σε μόνιμη βάση. |
(6) |
Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημείο i) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2008, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (4), τα πιστοποιητικά εξαγωγής προσκομίζονται σε περίπτωση εξαγωγών προϊόντων ζάχαρης του κωδικού ΣΟ 1701. Σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ μέρος ΙΙ του εν λόγω κανονισμού, το ποσό της εγγύησης που πρέπει να κατατεθεί καθορίζεται σε 110 ευρώ ανά τόνο. Για λόγους ασφάλειας δικαίου και για την εξασφάλιση ισότιμης μεταχείρισης των επιχειρηματιών σε κάθε κράτος μέλος, είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί στο άρθρο 12α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 ότι η εγγύηση κατατίθεται και σε περίπτωση εξαγωγών ζάχαρης εκτός ποσόστωσης. |
(7) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 951/2006 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Διαχειριστικής Επιτροπής για την Κοινή Οργάνωση των Γεωργικών Αγορών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 951/2006 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο κεφάλαιο ΙΙα άρθρο 4γ, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4: «4. Στην περίπτωση διασαφήσεων εξαγωγής που αφορούν μέγιστη ποσότητα 25 τόνων ζάχαρης και εφόσον τηρούνται οι όροι του άρθρου 24 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 612/2009 της Επιτροπής (5), τα κράτη μέλη απαλλάσσουν τους εξαγωγείς από την προσκόμιση της απόδειξης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 και στην παράγραφο 2 στοιχεία β) και γ) του παρόντος άρθρου. Το έγγραφο μεταφοράς ή η αντίστοιχη ηλεκτρονική μορφή του που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 612/2009 προσκομίζεται σε κάθε περίπτωση. |
2) |
Το κεφάλαιο III τροποποιείται ως εξής:
|
3) |
Στο κεφάλαιο V, το άρθρο 12α τροποποιείται ως εξής:
|
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Οκτωβρίου 2010.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2010.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 24.
(3) ΕΕ L 115 της 8.5.2010, σ. 26.
(4) ΕΕ L 114 της 26.4.2008, σ. 3
(5) ΕΕ L 186 της 17.7.2009, σ. 1».