Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex
Dokument f3ceb20a-70e2-11e9-9f05-01aa75ed71a1
Council Decision 2014/119/CFSP of 5 March 2014 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Ukraine
Konsolideret tekst: Απόφαση 2014/119/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 5ης Μαρτίου 2014, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων εν όψει της κατάστασης στην Ουκρανία
Απόφαση 2014/119/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 5ης Μαρτίου 2014, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων εν όψει της κατάστασης στην Ουκρανία
02014D0119 — EL — 05.03.2019 — 008.001
Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο
|
ΑΠΟΦΑΣΗ 2014/119/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Μαρτίου 2014 (ΕΕ L 066 της 6.3.2014, σ. 26) |
Τροποποιείται από:
|
|
|
Επίσημη Εφημερίδα |
||
|
αριθ. |
σελίδα |
ημερομηνία |
||
|
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ 2014/216/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Απριλίου 2014 |
L 111 |
91 |
15.4.2014 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2015/143 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Ιανουαρίου 2015 |
L 24 |
16 |
30.1.2015 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2015/364 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Μαρτίου 2015 |
L 62 |
25 |
6.3.2015 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2015/876 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Ιουνίου 2015 |
L 142 |
30 |
6.6.2015 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2015/1781 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Οκτωβρίου 2015 |
L 259 |
23 |
6.10.2015 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2016/318 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Μαρτίου 2016 |
L 60 |
76 |
5.3.2016 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2017/381 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 3ης Μαρτίου 2017 |
L 58 |
34 |
4.3.2017 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2018/333 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Μαρτίου 2018 |
L 63 |
48 |
6.3.2018 |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2019/354 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Μαρτίου 2019 |
L 64 |
7 |
5.3.2019 |
|
Διορθώνεται από:
ΑΠΟΦΑΣΗ 2014/119/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 5ης Μαρτίου 2014
σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων, οντοτήτων και φορέων εν όψει της κατάστασης στην Ουκρανία
Άρθρο 1
1. Δεσμεύονται όλα τα κεφάλαια και όλοι οι οικονομικοί πόροι που βρίσκονται στην ιδιοκτησία ή κατοχή ή τελούν υπό τον έλεγχο προσώπων που έχουν ταυτοποιηθεί ως υπεύθυνα για την υπεξαίρεση ουκρανικών κρατικών κεφαλαίων και προσώπων υπεύθυνων για παραβιάσεις ανθρώπινων δικαιωμάτων, καθώς και φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων που συνδέονται με αυτά, όπως απαριθμούνται στο παράρτημα.
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, στα πρόσωπα που έχουν ταυτοποιηθεί ως υπεύθυνα για την υπεξαίρεση ουκρανικών κρατικών κεφαλαίων συγκαταλέγονται και πρόσωπα για τα οποία οι ουκρανικές αρχές διεξάγουν έρευνες για:
α) υπεξαίρεση ουκρανικών κρατικών κεφαλαίων ή στοιχείων ενεργητικού ή συνέργεια, ή
β) κατάχρηση εξουσίας από μέρους κρατικού λειτουργού με σκοπό την εξασφάλιση οφέλους για τον ίδιο/α ή τρίτους, προκαλώντας έτσι ζημία στα ουκρανικά δημόσια κεφάλαια ή στοιχεία του ενεργητικού, ή για συνέργεια.
2. Απαγορεύεται η άμεση ή έμμεση διάθεση κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων σε φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που απαριθμούνται στο παράρτημα ή προς όφελος αυτών.
3. Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους μπορεί να επιτρέπει την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό τους όρους που αυτή κρίνει σκόπιμους, εάν έχει κρίνει ότι τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι αυτοί:
α) είναι αναγκαία για την κάλυψη βασικών αναγκών των φυσικών προσώπων που απαριθμούνται στο παράρτημα, καθώς και των εξαρτώμενων μελών των οικογενειών τους, συμπεριλαμβανομένων των πληρωμών για είδη διατροφής, ενοικίου ή ενυπόθηκου δανείου, φάρμακα και ιατρική περίθαλψη, φόρους, ασφάλιστρα και λογαριασμούς επιχειρήσεων κοινής ωφελείας,
β) απαιτούνται αποκλειστικά για την καταβολή εύλογων επαγγελματικών αμοιβών και την εξόφληση δαπανών οι οποίες αφορούν την παροχή νομικών υπηρεσιών,
γ) προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή τελών ή χρεώσεων για υπηρεσίες που αφορούν την καθημερινή τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων και οικονομικών πόρων ή
δ) είναι αναγκαία για έκτακτες δαπάνες, εφόσον η αρμόδια αρχή έχει κοινοποιήσει στις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών και στην Επιτροπή τους λόγους για τους οποίους κρίνει ότι πρέπει να χορηγηθεί ειδική άδεια, τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από τη χορήγηση της άδειας.
Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για κάθε άδεια την οποία έχει χορηγήσει κατ' εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
4. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι αρμόδιες αρχές κράτους μέλους μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον τηρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι αποτελούν αντικείμενο διαιτητικής απόφασης που εκδόθηκε πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 καταχωρίσθηκε στο παράρτημα ή δικαστικής ή διοικητικής απόφασης που εκδόθηκε στην Ένωση ή δικαστικής απόφασης που είναι εκτελεστή στο οικείο κράτος μέλος, πριν ή μετά την εν λόγω ημερομηνία,
β) τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά για να ικανοποιηθούν απαιτήσεις ασφαλισμένες βάσει τέτοιας απόφασης ή απαιτήσεις που έχουν αναγνωρισθεί ως έγκυρες σε τέτοια απόφαση, εντός των ορίων που θέτουν οι ισχύοντες νόμοι και κανονισμοί που διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων που έχουν τις απαιτήσεις αυτές,
γ) η απόφαση δεν είναι προς όφελος φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή φορέα που απαριθμείται στο παράρτημα και
δ) η αναγνώριση της απόφασης δεν αντίκειται στη δημόσια τάξη του οικείου κράτους μέλους.
Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για κάθε άδεια την οποία έχει χορηγήσει κατ' εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
5. Η παράγραφος 1 δεν εμποδίζει φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα του καταλόγου να προβαίνει σε πληρωμές ποσών οφειλόμενων δυνάμει σύμβασης η οποία είχε συναφθεί πριν από την ημερομηνία συμπερίληψης του εν λόγω προσώπου, οντότητας ή φορέα στον σχετικό κατάλογο του παραρτήματος, εφόσον το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει εξακριβώσει ότι τα ποσά δεν καταβάλλονται, άμεσα ή έμμεσα, σε πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
6. Η παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στην πίστωση των δεσμευμένων λογαριασμών με:
α) τόκους ή άλλα κέρδη σε σχέση με αυτούς του λογαριασμούς,
β) ποσά οφειλόμενα βάσει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που είχαν συμφωνηθεί ή εγερθεί πριν από την ημερομηνία κατά την οποία οι λογαριασμοί αυτοί υποβλήθηκαν στα μέτρα των παραγράφων 1 και 2 ή
γ) ποσά οφειλόμενα δυνάμει δικαστικών ή διοικητικών αποφάσεων ή αποφάσεων διαιτησίας που εκδίδονται στην Ένωση ή είναι εκτελεστές στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος,
υπό τον όρο ότι οι τυχόν τόκοι, άλλα κέρδη και πληρωμές εξακολουθούν να υπόκεινται στα μέτρα της παραγράφου 1.
Άρθρο 2
1. Το Συμβούλιο, ενεργώντας κατόπιν προτάσεως κράτους μέλους ή του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας, αποφασίζει για τη σύσταση και την τροποποίηση του καταλόγου του παραρτήματος.
2. Το Συμβούλιο γνωστοποιεί την απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στο ενδιαφερόμενο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα, μαζί με τους λόγους για την προσθήκη του στον κατάλογο, είτε άμεσα, εάν η διεύθυνσή του είναι γνωστή, είτε με δημοσίευση σχετικής ανακοίνωσης, παρέχοντας τη δυνατότητα σε αυτό το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα να υποβάλει παρατηρήσεις.
3. Όταν υποβάλλονται παρατηρήσεις ή εφόσον προκύπτουν νέα ουσιαστικά στοιχεία, το Συμβούλιο επανεξετάζει την απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 και ενημερώνει αναλόγως το ενδιαφερόμενο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα.
Άρθρο 3
1. Το παράρτημα περιλαμβάνει τους λόγους καταχώρισης στον κατάλογο των φυσικών ή νομικών προσώπων, των οντοτήτων και των φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1.
2. Το παράρτημα περιέχει επίσης τις πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την ταυτοποίηση των οικείων φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων, εφόσον είναι διαθέσιμες. Όσον αφορά τα φυσικά πρόσωπα, στις πληροφορίες αυτές μπορούν να συγκαταλέγονται το ονοματεπώνυμο, συμπεριλαμβανομένων των ψευδωνύμων, η ημερομηνία και ο τόπος γέννησης, η ιθαγένεια, ο αριθμός διαβατηρίου και δελτίου ταυτότητας, το φύλο, η διεύθυνση, εάν είναι γνωστή, και το αξίωμα ή το επάγγελμά τους. Όσον αφορά τα νομικά πρόσωπα, τις οντότητες και τους φορείς, στις πληροφορίες αυτές μπορούν να περιλαμβάνονται η επωνυμία, ο τόπος και η ημερομηνία εγγραφής σε μητρώο, ο αριθμός μητρώου και ο τόπος εγκατάστασης.
Άρθρο 4
Για να μεγιστοποιηθούν οι συνέπειες των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2, η Ένωση ενθαρρύνει τα τρίτα κράτη να θεσπίσουν περιοριστικά μέτρα παρόμοια με αυτά που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Η παρούσα απόφαση ισχύει έως τις 6 Μαρτίου 2020.
Η παρούσα απόφαση τελεί υπό διαρκή επανεξέταση. Ανανεώνεται ή τροποποιείται καταλλήλως, εάν το Συμβούλιο κρίνει ότι οι στόχοι της δεν έχουν επιτευχθεί.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Α.
|
|
Ονοματεπώνυμο |
Αναγνωριστικά στοιχεία |
Αιτιολογία |
Ημερομηνία καταχώρισης |
|
1. |
Viktor Fedorovych Yanukovych (Вiктор Федорович Янукович), Viktor Fedorovich Yanukovich (Виктор Фёдорович Янукович) |
Γεννήθηκε στις 9 Ιουλίου 1950 στη Yenakiieve (περιφέρεια Donetsk)· πρώην πρόεδρος της Ουκρανίας. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων. |
6.3.2014 |
|
2. |
Vitalii Yuriyovych Zakharchenko (Вiталiй Юрiйович Захарченко), Vitaliy Yurievich Zakharchenko (Виталий Юрьевич Захарченко) |
Γεννήθηκε στις 20 Ιανουαρίου 1963 στην Kostiantynivka (περιφέρεια Donetsk)· πρώην υπουργός Εσωτερικών. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων και σε σχέση με την κατάχρηση αξιώματος από δημόσιο αξιωματούχο προκειμένου να παρασχεθεί αδικαιολόγητο πλεονέκτημα για τον ίδιο ή για τρίτο, προκαλώντας επομένως ζημία στον κρατικό προϋπολογισμό ή σε περιουσιακά στοιχεία της Ουκρανίας. |
6.3.2014 |
|
3. |
Viktor Pavlovych Pshonka (Вiктор Павлович Пшонка) |
Γεννήθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 1954 στη Serhiyivka (περιοχή Donetsk)· πρώην γενικός εισαγγελέας της Ουκρανίας. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων. |
6.3.2014 |
|
▼M8 ————— |
||||
|
▼M9 ————— |
||||
|
6. |
Viktor Ivanovych Ratushniak (Вiктор Iванович Ратушняк) |
Γεννήθηκε στις 16 Οκτωβρίου 1959· πρώην υφυπουργός Εσωτερικών. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων καθώς και για συνέργεια. |
6.3.2014 |
|
7. |
Oleksandr Viktorovych Yanukovych (Олександр Вiкторович Янукович) |
Γεννήθηκε στις 10 Ιουλίου 1973 στη Yenakiieve (περιφέρεια Donetsk)· γιος του πρώην Προέδρου, επιχειρηματίας |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων καθώς και για συνέργεια. |
6.3.2014 |
|
▼M4 ————— |
||||
|
9. |
Artem Viktorovych Pshonka (Артем Вiкторович Пшонка) |
Γεννήθηκε στις 19 Μαρτίου 1976 στο Kramatorsk (περιφέρεια Donetsk)· γιος πρώην γενικού εισαγγελέα, αντιπρόεδρος του Κόμματος των Περιφερειών στο Ανώτατο Συμβούλιο (Verkhovna Rada) της Ουκρανίας. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων καθώς και για συνέργεια. |
6.3.2014 |
|
▼M8 ————— |
||||
|
11. |
Mykola Yanovych Azarov (Микола Янович Азаров), Nikolai Yanovich Azarov (Николай Янович Азаров) |
Γεννήθηκε στις 17 Δεκεμβρίου 1947 στην Kaluga (Ρωσία), Πρωθυπουργός της Ουκρανίας έως τον Ιανουάριο 2014. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων καθώς και για συνέργεια. |
6.3.2014 |
|
12. |
Serhiy Vitalyovych Kurchenko (Сергiй Вiталiйович Курченко) |
Γεννήθηκε στις 21 Σεπτεμβρίου 1985 στην Kharkiv, επιχειρηματίας |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων και για κατάχρηση αξιώματος προκειμένου να παρασχεθεί αδικαιολόγητο πλεονέκτημα για τον εαυτό του ή για τρίτο, και, ως εκ τούτου, προκαλώντας απώλεια δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων της Ουκρανίας. |
6.3.2014 |
|
13. |
Dmytro Volodymyrovych Tabachnyk (Дмитро Володимирович Табачник) |
Γεννήθηκε στις 28 Νοεμβρίου 1963 στο Κίεβο· πρώην υπουργός Παιδείας και Επιστημών. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις ουκρανικές αρχές για συμμετοχή σε κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων. |
6.3.2014 |
|
▼M6 ————— |
||||
|
15. |
Serhiy Hennadiyovych Arbuzov (Сергiй Геннадiйович Арбузов), Sergei Gennadievich Arbuzov (Сергей Геннадиевич Арбузов) |
Γεννήθηκε στις 24 Μαρτίου 1976 στο Donetsk· πρώην πρωθυπουργός της Ουκρανίας. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων. |
15.4.2014 |
|
▼M7 ————— |
||||
|
17. |
Oleksandr Viktorovych Klymenko (Олександр Вiкторович Клименко) |
Γεννήθηκε στις 16 Νοεμβρίου 1980 στη Makiivka (περιφέρεια Donetsk), πρώην υπουργός Εσόδων και Δαπανών. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις ουκρανικές αρχές για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων και για κατάχρηση αξιώματος ως κρατικού λειτουργού προκειμένου να παρασχεθεί αδικαιολόγητο πλεονέκτημα για τον εαυτό του ή για τρίτο, και, ως εκ τούτου, προκαλώντας απώλεια δημόσιων πόρων ή περιουσιακών στοιχείων της Ουκρανίας. |
15.4.2014 |
|
18. |
Edward Stavytskyi, Eduard Anatoliyovych Stavytsky (Едуард Анатолiйович Ставицький) |
Γεννήθηκε στις 4 Οκτωβρίου 1972 στη Lebedyn (περιφέρεια Sumy)· πρώην υπουργός Καυσίμων και Ενέργειας της Ουκρανίας. Φέρεται ότι διαμένει στο Ισραήλ. Ωστόσο, συνεχίζει να κατέχει την ουκρανική ιθαγένεια. |
Πρόσωπο για το οποίο έχει κινηθεί ποινική διαδικασία από τις αρχές της Ουκρανίας για κατάχρηση δημόσιων κονδυλίων ή περιουσιακών στοιχείων. |
15.4.2014 |
Β.
Τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας σύμφωνα με τον Κώδικα Ποινικής Δικονομίας της Ουκρανίας
Το άρθρο 42 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας της Ουκρανίας («Κώδικας Ποινικής Δικονομίας») προβλέπει ότι σε κάθε ύποπτο ή κατηγορούμενο πρόσωπο στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών αναγνωρίζονται δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας. Σε αυτά περιλαμβάνονται το δικαίωμα πληροφόρησης σχετικά με το ποινικό αδίκημα για το οποίο το πρόσωπο είναι ύποπτο ή κατηγορείται, το δικαίωμα πληροφόρησης, ρητά και σε σύντομο χρονικό διάστημα, σχετικά με τα δικαιώματά του σύμφωνα με τον Κώδικα Ποινικής Δικονομίας, το δικαίωμα, όταν ζητείται για πρώτη φορά η πρόσβαση σε συνήγορο υπεράσπισης, να υποβάλει αιτήσεις για διαδικαστικές πράξεις και το δικαίωμα να προσβάλει αποφάσεις, πράξεις και παραλήψεις του ανακριτή, του εισαγγελέα και του τακτικού ανακριτή. Το άρθρο 306 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας προβλέπει ότι οι καταγγελίες κατά αποφάσεων, πράξεων ή παραλείψεων του ανακριτή ή του εισαγγελέα πρέπει να εξετάζονται από τακτικό ανακριτή τοπικού δικαστηρίου τη παρουσία του καταγγέλλοντος ή του συνηγόρου υπεράσπισής του ή του νόμιμου εκπροσώπου του. Επιπλέον, το άρθρο 309 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας προσδιορίζει τις αποφάσεις των τακτικών ανακριτών που μπορούν να προσβάλλονται με έφεση, καθώς και ότι οι λοιπές αποφάσεις μπορούν να υπόκεινται σε δικαστικό έλεγχο κατά τη διάρκεια της προπαρασκευαστικής διαδικασίας ενώπιον του Δικαστηρίου. Επιπλέον, ορισμένες ανακριτικές διαδικαστικές πράξεις είναι δυνατές μόνον κατόπιν απόφασης του τακτικού ανακριτή ή δικαστηρίου (π.χ. κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων σύμφωνα με το άρθρο 164 και μέτρα κράτησης σύμφωνα με το άρθρο 176 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας).
Εφαρμογή των δικαιωμάτων υπεράσπισης και του δικαιώματος αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας στα καταχωρισμένα πρόσωπα
1. Viktor Fedorovych Yanukovych
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Yanukovych έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από σειρά δικαστικών αποφάσεων σχετικά με την κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων και την απόφαση του δικαστηρίου της 1ης Νοεμβρίου 2018 να δοθεί άδεια για την σύλληψη, την κλήτευση και την προσαγωγή του υπόπτου στο δικαστήριο, καθώς και από απόφαση του τακτικού ανακριτή της 8ης Οκτωβρίου 2018 με την οποία απερρίφθη το αίτημα του εισαγγελέα για ειδική προκαταρκτική εξέταση ερήμην.
2. Vitalli Yuriyovych Zakharchenko
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Zakharchenko έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από τις αποφάσεις του τακτικού ανακριτή της 21ης Μαΐου 2018 και της 23ης Νοεμβρίου 2018 σχετικά με τη θέση του κ. Zakharchenko υπό κράτηση με σκοπό την προσαγωγή του στο δικαστήριο προκειμένου να συμμετάσχει σε ακροαματική διαδικασία όσον αφορά το αίτημα διαταγής προσωρινής κράτησης.
3. Viktor Pavlovych Pshonka
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Pshonka έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από τις αποφάσεις του τακτικού ανακριτή της 12ης Μαρτίου 2018 και της 13ης Αυγούστου 2018 σχετικά με τη θέση του κ. Pshonka υπό κράτηση με σκοπό την προσαγωγή του στο δικαστήριο προκειμένου να συμμετάσχει σε ακροαματική διαδικασία όσον αφορά το αίτημα διαταγής προσωρινής κράτησης.
6. Viktor Ivanovych Ratushniak
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Ratushniak έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από τις αποφάσεις του τακτικού ανακριτή της 21ης Μαΐου 2018 και της 23ης Νοεμβρίου 2018 σχετικά με τη θέση του κ. Ratushniak υπό κράτηση με σκοπό την προσαγωγή του στο δικαστήριο προκειμένου να συμμετάσχει σε ακροαματική διαδικασία όσον αφορά το αίτημα διαταγής προσωρινής κράτησης.
7. Oleksandr Viktorovych Yanukovych
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Yanukovych έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από την απόφαση του τακτικού ανακριτή της 7ης Φεβρουαρίου 2018 με την οποία απερρίφθη το αίτημα του εισαγγελέα για ειδική προκαταρκτική εξέταση ερήμην, από σειρά αποφάσεων του δικαστηρίου σχετικά με τις κατασχέσεις περιουσιακών στοιχείων και την απόφαση του τακτικού ανακριτή της 27ης Ιουνίου 2018 για ακύρωση της απόφασης της εισαγγελίας με την οποία δεν γινόταν αποδεκτό το αίτημα της υπεράσπισης για περάτωση της έρευνας.
9. Artem Viktorovych Pshonka
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Pshonka έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από τις αποφάσεις του τακτικού ανακριτή της 12ης Μαρτίου 2018 και της 13ης Αυγούστου 2018 σχετικά με τη θέση του κ. Pshonka υπό κράτηση με σκοπό την προσαγωγή του στο δικαστήριο προκειμένου να συμμετάσχει σε ακροαματική διαδικασία όσον αφορά το αίτημα διαταγής προσωρινής κράτησης.
11. Mykola Yanovych Azarov
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Azarov έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από την απόφαση του τακτικού ανακριτή της 8ης Σεπτεμβρίου 2018 για έναρξη ειδικής προκαταρκτικής εξέτασης ερήμην, καθώς και από την απόφαση του τακτικού ανακριτή της 16ης Αυγούστου 2018 σχετικά με τη θέση του κ. Azarov υπό κράτηση με σκοπό την προσαγωγή του στο δικαστήριο προκειμένου να συμμετάσχει σε ακροαματική διαδικασία όσον αφορά το αίτημα διαταγής προσωρινής κράτησης, καθώς και από ορισμένες αποφάσεις του δικαστηρίου σχετικά με τις κατασχέσεις περιουσιακών στοιχείων.
12. Serhiy Vitalyovych Kurchenko
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Kurchenko έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από την απόφαση του τακτικού ανακριτή της 7ης Μαρτίου 2018 για έναρξη ειδικής προκαταρκτικής εξέτασης ερήμην.
13. Dmytro Volodymyrovych Tabachnyk
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Tabachnyk έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από τις αποφάσεις του τακτικού ανακριτή της 8ης Μαΐου 2018 σχετικά με τη θέση του κ. Tabachnyk υπό κράτηση με σκοπό την προσαγωγή του στο δικαστήριο προκειμένου να συμμετάσχει σε ακροαματική διαδικασία όσον αφορά το αίτημα διαταγής προσωρινής κράτησης.
15. Serhiy Hennadiyovych Arbuzov
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Arbuzov έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από σειρά αποφάσεων του δικαστηρίου σχετικά με τις κατασχέσεις περιουσιακών στοιχείων, καθώς και με την ακύρωση των κατασχέσεων περιουσιακών στοιχείων.
17. Oleksandr Viktorovych Klymenko
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Klymenko έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από την απόφαση του τακτικού ανακριτή της 5ης Οκτωβρίου 2018 για έναρξη ειδικής προκαταρκτικής εξέτασης ερήμην.
18. Edward Stavytskyi
Από τις πληροφορίες στον φάκελο του Συμβουλίου προκύπτει ότι τα δικαιώματα υπεράσπισης και το δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας του κ. Stavytskyi έγιναν σεβαστά στο πλαίσιο της ποινικής διαδικασίας στην οποία στηρίχτηκε το Συμβούλιο. Αυτό αποδεικνύεται ιδίως από σειρά αποφάσεων του δικαστηρίου σχετικά με τις κατασχέσεις περιουσιακών στοιχείων, την απόφαση του τακτικού ανακριτή της 22ας Νοεμβρίου 2017 για έναρξη ειδικής προκαταρκτικής εξέτασης ερήμην, τις οδηγίες του εισαγγελέα, στις 2 Ιανουαρίου 2018, προς τον ανακριτή να ενημερώσει τους υπόπτους και τους συνηγόρους υπεράσπισής τους ότι ολοκληρώθηκε η προκαταρκτική εξέταση, καθώς και από το γεγονός ότι στις 8 Μαΐου 2018 το κατηγορητήριο απεστάλη στο δικαστήριο της περιφέρειας Sviatoshynskyi του Κιέβου για να εξεταστεί ως προς την ουσία. Τα στοιχεία δείχνουν επίσης ότι δεν υπήρξε προηγούμενη έγκυρη διάταξη του εισαγγελέως να μην κινήσει την ποινική διαδικασία και ότι η σχετικη ποινική διαδικασία κατά συνέπεια δεν παραβίασε την αρχή ne bis in idem.