This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0675
Case C-675/21, Strong Charon: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 16 February 2023 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal de Justiça — Portugal) — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. v 2045-Empresa de de Segurança, S.A., FL (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Directive 2001/23/EC — Scope — Refusal by the transferee to recognise the transfer of the employment contract — Definition of ‘transfer’ — Definition of ‘economic unit’ — Absence of a contractual link between the transferor and the transferee)
Υπόθεση C-675/21, Strong Charon: Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 16ης Φεβρουαρίου 2023 [αίτηση του Supremo Tribunal de Justiça — (Πορτογαλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. κατά 2045-Empresa de Segurança, S.A., FL (Προδικαστική παραπομπή – Κοινωνική πολιτική – Μεταβίβαση επιχειρήσεων – Διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων – Οδηγία 2001/23/EΚ – Πεδίο εφαρμογής – Άρνηση του διαδόχου εργοδότη να αναγνωρίσει τη μεταβίβαση της σύμβασης εργασίας – Έννοια της «μεταβίβασης» – Έννοια της «οικονομικής οντότητας» – Έλλειψη συμβατικού δεσμού μεταξύ του μεταβιβάζοντος και του διαδόχου εργοδότη)
Υπόθεση C-675/21, Strong Charon: Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 16ης Φεβρουαρίου 2023 [αίτηση του Supremo Tribunal de Justiça — (Πορτογαλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. κατά 2045-Empresa de Segurança, S.A., FL (Προδικαστική παραπομπή – Κοινωνική πολιτική – Μεταβίβαση επιχειρήσεων – Διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων – Οδηγία 2001/23/EΚ – Πεδίο εφαρμογής – Άρνηση του διαδόχου εργοδότη να αναγνωρίσει τη μεταβίβαση της σύμβασης εργασίας – Έννοια της «μεταβίβασης» – Έννοια της «οικονομικής οντότητας» – Έλλειψη συμβατικού δεσμού μεταξύ του μεταβιβάζοντος και του διαδόχου εργοδότη)
ΕΕ C 127 της 11.4.2023, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.4.2023 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 127/12 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 16ης Φεβρουαρίου 2023 [αίτηση του Supremo Tribunal de Justiça — (Πορτογαλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. κατά 2045-Empresa de Segurança, S.A., FL
(Υπόθεση C-675/21 (1), Strong Charon)
(Προδικαστική παραπομπή - Κοινωνική πολιτική - Μεταβίβαση επιχειρήσεων - Διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων - Οδηγία 2001/23/EΚ - Πεδίο εφαρμογής - Άρνηση του διαδόχου εργοδότη να αναγνωρίσει τη μεταβίβαση της σύμβασης εργασίας - Έννοια της «μεταβίβασης» - Έννοια της «οικονομικής οντότητας» - Έλλειψη συμβατικού δεσμού μεταξύ του μεταβιβάζοντος και του διαδόχου εργοδότη)
(2023/C 127/13)
Γλώσσα διαδικασίας: η πορτογαλική
Αιτούν δικαστήριο
Supremo Tribunal de Justiça
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A.
κατά
2045-Empresa de Segurança, S.A., FL
Διατακτικό
1) |
Η οδηγία 2001/23/ΕΚ του Συμβουλίου, της 12ης Μαρτίου 2001, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, σχετικά με τη διατήρηση των δικαιωμάτων των εργαζομένων σε περίπτωση μεταβιβάσεων επιχειρήσεων, εγκαταστάσεων ή τμημάτων εγκαταστάσεων ή επιχειρήσεων, έχει την έννοια ότι: η έλλειψη συμβατικού δεσμού μεταξύ του μεταβιβάζοντος επιχείρηση ή εγκατάσταση ή τμήμα επιχειρήσεως ή εγκαταστάσεως και του διαδόχου εργοδότη είναι άνευ σημασίας για την απόδειξη της ύπαρξης μεταβίβασης κατά την έννοια της οδηγίας αυτής. |
2) |
Το άρθρο 1, παράγραφος 1, της οδηγίας 2001/23 έχει την έννοια ότι: δεν μπορεί να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας μια περίπτωση όπου επιχείρηση πάροχος υπηρεσιών, η οποία διέθεσε σε έναν εκ των πελατών της -για την κάλυψη των αναγκών του- ομάδα αποτελούμενη από ορισμένο αριθμό εργαζομένων, αντικαθίσταται με πρωτοβουλία του πελάτη, προκειμένου αυτός να λάβει τις ίδιες υπηρεσίες από νέα επιχείρηση πάροχο υπηρεσιών και, αφενός, η τελευταία επαναπροσλαμβάνει έναν μικρό μόνο αριθμό των εργαζομένων που αποτελούσαν την ως άνω ομάδα, χωρίς οι εν λόγω εργαζόμενοι να διαθέτουν τις ειδικές γνώσεις και δεξιότητες οι οποίες είναι απολύτως αναγκαίες για την παροχή των υπηρεσιών στον συγκεκριμένο πελάτη και, αφετέρου, ο νέος πάροχος υπηρεσιών δεν κρατά τα ενσώματα ή άυλα αγαθά που θα ήταν απαραίτητα για τη συνέχιση της παροχής των υπηρεσιών. |