Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0640

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όσον αφορά τροποποίηση του Παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ

COM/2017/0640 final - 2017/0282 (NLE)

Βρυξέλλες, 6.11.2017

COM(2017) 640 final

2017/0282(NLE)

Πρόταση

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης
στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όσον αφορά τροποποίηση του Παραρτήματος II
(Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ


ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ

Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης

Το σχέδιο απόφασης της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ (που επισυνάπτεται στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου) αποσκοπεί στην τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ, προκειμένου να ενσωματώσει την οδηγία (ΕΕ) 2015/1535 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Σεπτεμβρίου 2015, για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προδιαγραφών και των κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών 1 .

Συνοχή με ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής

Το συνημμένο σχέδιο απόφασης της Μεικτής Επιτροπής επεκτείνει την ήδη υφιστάμενη πολιτική της ΕΕ στα κράτη ΕΖΕΣ του ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και Λιχτενστάιν).

Συνοχή με άλλες πολιτικές της Ένωσης

Η επέκταση του κεκτημένου της ΕΕ στα κράτη ΕΖΕΣ του ΕΟΧ, με την ενσωμάτωσή του στη συμφωνία ΕΟΧ, πραγματοποιείται σύμφωνα με τους στόχους και τις αρχές της εν λόγω συμφωνίας με στόχο την επίτευξη ενός δυναμικού και ομοιογενούς Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, με βάση κοινούς κανόνες και ισότιμους όρους ανταγωνισμού.

2.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ

Νομική βάση

Η νομοθεσία που πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ΕΟΧ βασίζεται στα άρθρα 114, 337 και 43 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Το άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2894/94 του Συμβουλίου 2 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας ΕΟΧ προβλέπει ότι η θέση που λαμβάνεται εξ ονόματος της Ένωσης, όσον αφορά τις αποφάσεις αυτές, καθορίζεται από το Συμβούλιο έπειτα από πρόταση της Επιτροπής.

Η Επιτροπή, σε συνεργασία με την ΕΥΕΔ, υποβάλλει το σχέδιο απόφασης της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ προκειμένου να εγκριθεί από το Συμβούλιο ως θέση της Ένωσης. Η Επιτροπή ελπίζει ότι θα μπορέσει να το υποβάλει στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ το συντομότερο δυνατό.

Επικουρικότητα (σε περίπτωση μη αποκλειστικής αρμοδιότητας)

Η πρόταση συνάδει με την αρχή της επικουρικότητας για τον ακόλουθο λόγο.

Ο στόχος της παρούσας πρότασης, δηλαδή η εξασφάλιση της ομοιογένειας της εσωτερικής αγοράς, δεν μπορεί να υλοποιηθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη και δύναται, συνεπώς, λόγω των αποτελεσμάτων, να επιτευχθεί καλύτερα σε ενωσιακό επίπεδο.

Η διαδικασία ενσωμάτωσης του κεκτημένου της ΕΕ στη συμφωνία ΕΟΧ πραγματοποιείται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2894/94 του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 1994, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, που επιβεβαιώνει την υιοθετηθείσα προσέγγιση.

Αναλογικότητα

Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, η παρούσα πρόταση δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη στόχου της.

Επιλογή του νομικού μέσου

Σύμφωνα με το άρθρο 98 της συμφωνίας ΕΟΧ, το νομικό μέσο που επιλέγεται είναι η απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ. Η Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ διασφαλίζει την αποτελεσματική εφαρμογή και λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ. Για τον σκοπό αυτό, λαμβάνει αποφάσεις στις περιπτώσεις που προβλέπονται στην συμφωνία ΕΟΧ.

3.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ

Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωσίας

Άνευ αντικειμένου

Εκτίμηση επιπτώσεων

Άνευ αντικειμένου

4.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ

Δεν αναμένονται δημοσιονομικές επιπτώσεις ως αποτέλεσμα της ενσωμάτωσης της οδηγίας (ΕΕ) 2015/1535 στη συμφωνία ΕΟΧ.

5.ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Οι κύριες προσαρμογές που ζητήθηκαν από την ΕΖΕΣ

Αιτιολόγηση και προτεινόμενη λύση:

Ορισμός της «τεχνικής προδιαγραφής», άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο γ), προσαρμογή α)

Η προσαρμογή διασφαλίζει ότι η πρόταση «γεωργικών προϊόντων δυνάμει του άρθρου 38 παράγραφος 1 (...) ΣΛΕΕ» δεν εφαρμόζεται ως μέρος του ορισμού της «τεχνικής προδιαγραφής», διότι το άρθρο 38 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ αναφέρεται στην ΚΓΠ και την ΚΑλΠ της ΕΕ, οι οποίες είναι μηχανισμοί που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας ΕΟΧ. Ταυτόσημη προσαρμογή ισχύει ήδη βάσει της συμφωνίας ΕΟΧ.

Αιτήματα για παροχή περαιτέρω πληροφοριών, άρθρο 5 παράγραφος 1, προσαρμογή γ)

Έχει συμπεριληφθεί μία προσαρμογή για να διασφαλιστεί η επαρκής ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ του πυλώνα της ΕΕ και του πυλώνα ΕΖΕΣ. Σημειωτέον ότι παρόμοια προσαρμογή ισχύει ήδη βάσει της συμφωνίας ΕΟΧ.

Γνωστοποίηση παρατηρήσεων, άρθρο 5 παράγραφος 2, προσαρμογή δ)

Η προσαρμογή διευκρινίζει με ποιον τρόπο οι παρατηρήσεις επί σχεδίων τεχνικών κανόνων θα κοινοποιούνται μεταξύ του πυλώνα της ΕΕ και του πυλώνα ΕΖΕΣ. Σημειωτέον ότι ταυτόσημη προσαρμογή ισχύει ήδη βάσει της συμφωνίας ΕΟΧ.

2017/0282 (NLE)

Πρόταση

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης
στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όσον αφορά τροποποίηση του Παραρτήματος II

(Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως τα άρθρα 114, 337 και 43 σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2894/94 του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 1994, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο 3 , και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)Η συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο 4 (εφεξής «συμφωνία ΕΟΧ») άρχισε να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1994.

(2)Σύμφωνα με το άρθρο 98 της συμφωνίας ΕΟΧ, η Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ μπορεί να αποφασίσει να τροποποιήσει, μεταξύ άλλων, το παράρτημα II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ.

(3)Η οδηγία (ΕΕ) αριθ. 2015/1535 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 5 πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ΕΟΧ.

(4)Επομένως, το παράρτημα II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)Η θέση της Ένωσης στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ θα πρέπει επομένως να βασιστεί στο συνημμένο σχέδιο απόφασης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ένωσης, στο πλαίσιο της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ για την προτεινόμενη τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ βασίζεται στο σχέδιο απόφασης της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ που επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες,

   Για το Συμβούλιο

   Ο Πρόεδρος

(1) ΕΕ L 241 της 17.9.2015, σ. 1-15.
(2) ΕΕ L 305 της 30.11.1994, σ. 6-8
(3) ΕΕ L 305 της 30.11.1994, σ. 6
(4) ΕΕ L 1 της 3.1.1994, σ. 3.
(5) Οδηγία (ΕΕ) 2015/1535 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Σεπτεμβρίου 2015, για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών (EE L 241 της 17.9.2015, σ. 1-15).
Top

Βρυξέλλες, 6.11.2017

COM(2017) 640 final

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

της πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

για τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης
στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όσον αφορά τροποποίηση του Παραρτήματος II
(Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. .../2017


της


για την τροποποίηση του Παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση)

της συμφωνίας ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)Η οδηγία (ΕΕ) 2015/1535 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Σεπτεμβρίου 2015, για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προδιαγραφών και των κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών 1  πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ΕΟΧ.

(2)Η οδηγία (ΕΕ) 2015/1535 καταργεί την οδηγία 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 2 , η οποία έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία ΕΟΧ και η οποία πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία ΕΟΧ.

(3)Το παράρτημα II της συμφωνίας ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κείμενο του σημείου 1 (Οδηγία 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του κεφαλαίου XIX του παραρτήματος II της συμφωνίας ΕΟΧ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«32015 L 1535: Οδηγία (ΕΕ) 2015/1535 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Σεπτεμβρίου 2015, για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προδιαγραφών και των τεχνικών κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών (EE L 241 της 17.9.2015, σ. 1).

Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της οδηγίας προσαρμόζονται ως εξής:

α)Στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο γ), το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Ο όρος “τεχνική προδιαγραφή” καλύπτει επίσης τις μεθόδους και διαδικασίες παραγωγής προϊόντων που προορίζονται για ανθρώπινη διατροφή και διατροφή των ζώων, καθώς και φαρμάκων όπως ορίζονται στο άρθρο 1 της οδηγίας 2001/83/ΕΚ (απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 82/2002 της 25ης Ιουνίου 2002 3 ), καθώς και τις μεθόδους και διαδικασίες παραγωγής άλλων προϊόντων, εφόσον αυτές έχουν επιπτώσεις στα χαρακτηριστικά τους γνωρίσματα»·

β)Στο άρθρο 5 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«Το πλήρες κείμενο του κοινοποιούμενου σχεδίου τεχνικού κανόνα διατίθεται στη γλώσσα του πρωτοτύπου καθώς και πλήρως μεταφρασμένο σε μια από τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης.»·

γ)Στο άρθρο 5 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Η Επιτροπή ή τα κράτη μέλη μέσω της Επιτροπής, αφενός, και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ ή τα κράτη της ΕΖΕΣ μέσω της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ, αφετέρου, δύνανται να ζητήσουν περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με το κοινοποιούμενο σχέδιο τεχνικού κανόνα.»·

δ)Στο άρθρο 5 παράγραφος 2, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Οι παρατηρήσεις των κρατών ΕΖΕΣ γνωστοποιούνται από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ στην Επιτροπή υπό μορφή μίας και μόνης συντονισμένης κοινοποίησης και οι παρατηρήσεις της Επιτροπής και των κρατών μελών γνωστοποιούνται από την Επιτροπή στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ.»·

ε)Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 6 παράγραφοι 3, 4, 5 και 6.»

Άρθρο 2

Το κείμενο του σημείου 5θ (οδηγία αριθ. 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του παραρτήματος XI της συμφωνίας ΕΟΧ διαγράφεται.

Άρθρο 3

Τα κείμενα της οδηγίας (ΕΕ) 2015/1535 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις/την […], υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας ΕΟΧ*.

4Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες,

   Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

   Ο Πρόεδρος


   Οι Γραμματείς

   της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ
   

(1) ΕΕ L 241 της 17.9.2015, σ. 1.
(2) ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 37.
(3) Συμπλήρωμα ΕΟΧ αριθ. 49 της 3.10.2002, σ. 22
(4) [Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.] [Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.]
Top