EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0799

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/799 της Επιτροπής της 20ής Μαΐου 2022 για τη διόρθωση της ελληνικής γλωσσικής έκδοσης του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2018/858 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις διοικητικές απαιτήσεις για την έγκριση και την εποπτεία της αγοράς μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά

C/2022/3212

ΕΕ L 143 της 23.5.2022, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 143 της 23.5.2022, p. 1–3 (EL)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/799/oj

23.5.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 143/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/799 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 20ής Μαΐου 2022

για τη διόρθωση της ελληνικής γλωσσικής έκδοσης του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2018/858 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις διοικητικές απαιτήσεις για την έγκριση και την εποπτεία της αγοράς μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/858 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2018, για την έγκριση και την εποπτεία της αγοράς μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 715/2007 και (ΕΚ) αριθ. 595/2009 και για την κατάργηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφος 4, το άρθρο 28 παράγραφος 3 και το άρθρο 36 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η ελληνική γλωσσική έκδοση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 της Επιτροπής (2) περιέχει ένα επαναλαμβανόμενο σφάλμα, δηλαδή έναν εσφαλμένο όρο στο παράρτημα I σημεία 6.2.3, 6.2.3.1, 6.2.4 και 6.2.4.1· στο παράρτημα II μέρος I A. κατηγορίες M και N σημεία 6.2.3, 6.2.3.1, 6.2.4 και 6.2.4.1· στο παράρτημα II μέρος I B. κατηγορία O σημεία 6.2.4 και 6.2.4.1· στο παράρτημα III προσάρτημα 1 κατηγορίες M2, M3, N2, N3 σημείο 33· στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα B — μέρος 2, κατηγορίες οχημάτων M2, M3, N2 και N3 σημείο 33 και στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα Γ2 — μέρος 2 κατηγορίες οχημάτων M2, M3, N2 και N3 σημείο 33, ο οποίος αλλοιώνει το νόημα των εν λόγω διατάξεων.

(2)

Ως εκ τούτου, η ελληνική γλωσσική έκδοση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 θα πρέπει να διορθωθεί αναλόγως. Οι άλλες γλωσσικές εκδόσεις δεν επηρεάζονται.

(3)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της τεχνικής επιτροπής για τα μηχανοκίνητα οχήματα (ΤΕΜΟ),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2020/683 διορθώνεται ως εξής:

1)

Στο παράρτημα I τα σημεία 6.2.3 και 6.2.3.1 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«6.2.3.

Πνευματική ανάρτηση για κινητήριο/-ους άξονα/-ες: ναι/όχι (4) 6.2.3.1. Ανάρτηση για κινητήριο/-ους άξονα/-ες ισοδύναμη προς την πνευματική ανάρτηση: ναι/όχι (4)».

2)

Στο παράρτημα I τα σημεία 6.2.4 και 6.2.4.1 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«6.2.4.

Πνευματική ανάρτηση για μη κινητήριο/-ους άξονα/-ες: ναι/όχι (4)

6.2.4.1.

Ανάρτηση για μη κινητήριο/-ους άξονα/-ες ισοδύναμη προς την πνευματική ανάρτηση: ναι/όχι (4)».

3)

Στο παράρτημα II μέρος I A. κατηγορίες M και N, τα σημεία 6.2.3, 6.2.3.1, 6.2.4 και 6.2.4.1. αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«6.2.3.

Πνευματική ανάρτηση για κινητήριο/-ους άξονα-ες: ναι/όχι (4)

6.2.3.1.

Ανάρτηση για κινητήριο άξονα ισοδύναμη προς την πνευματική ανάρτηση: ναι/όχι (4)

6.2.4.

Πνευματική ανάρτηση για μη κινητήριο/-ους άξονα/-ες: ναι/όχι (4)

6.2.4.1.

Ανάρτηση για μη κινητήριο/-ους άξονα/-ες ισοδύναμη προς την πνευματική ανάρτηση: ναι/όχι (4)».

4)

Στο παράρτημα II μέρος I B. κατηγορία O, τα σημεία 6.2.4 και 6.2.4.1 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«6.2.4.

Πνευματική ανάρτηση για μη κινητήριο/-ους άξονα/-ες: ναι/όχι (4)

6.2.4.1.

Ανάρτηση για μη κινητήριο/-ους άξονα/-ες ισοδύναμη προς την πνευματική ανάρτηση: ναι/όχι (4)».

5)

Στο παράρτημα III προσάρτημα 1 κατηγορία M2, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

6)

Στο παράρτημα III προσάρτημα 1 κατηγορία M3, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

7)

Στο παράρτημα III προσάρτημα 1 κατηγορία N2, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

8)

Στο παράρτημα III προσάρτημα 1 κατηγορία N3, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

9)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα B — μέρος 2 κατηγορία οχήματος M2, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

10)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα B — μέρος 2 κατηγορία οχήματος M3, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

11)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα B — μέρος 2 κατηγορία οχήματος N2, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

12)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα B — μέρος 2 κατηγορία οχήματος N3, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

13)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα Γ2 — μέρος 2 κατηγορία οχήματος M2, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

14)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα Γ2 — μέρος 2 κατηγορία οχήματος M3, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

15)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα Γ2 — μέρος 2 κατηγορία οχήματος N2, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

16)

Στο παράρτημα VIII προσάρτημα υπόδειγμα Γ2 — μέρος 2 κατηγορία οχήματος N3, το σημείο 33 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κινητήριος/-οι άξονας/-ες με πνευματική ανάρτηση ή ισοδύναμη διάταξη: ναι/όχι (4)».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 151 της 14.6.2018, σ. 1.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/683 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 2020, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2018/858 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις διοικητικές απαιτήσεις για την έγκριση και την εποπτεία της αγοράς μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 163 της 26.5.2020, σ. 1).


Top