Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0221

    Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/221 της Επιτροπής, της 6ης Φεβρουαρίου 2019, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 785/2007, (ΕΚ) αριθ. 379/2009, (ΕΚ) αριθ. 1087/2009, (ΕΕ) αριθ. 9/2010, (ΕΕ) αριθ. 337/2011 και των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 389/2011, (ΕΕ) αριθ. 528/2011, (ΕΕ) αριθ. 840/2012, (ΕΕ) αριθ. 1021/2012, (ΕΕ) 2016/899, (ΕΕ) 2016/997, (ΕΕ) 2017/440 και (ΕΕ) 2017/896 όσον αφορά την επωνυμία του κατόχου της άδειας και του εκπροσώπου του κατόχου της άδειας για ορισμένες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    C/2019/745

    ΕΕ L 35 της 7.2.2019, p. 28–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/221/oj

    7.2.2019   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 35/28


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/221 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 6ης Φεβρουαρίου 2019

    για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 785/2007, (ΕΚ) αριθ. 379/2009, (ΕΚ) αριθ. 1087/2009, (ΕΕ) αριθ. 9/2010, (ΕΕ) αριθ. 337/2011 και των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 389/2011, (ΕΕ) αριθ. 528/2011, (ΕΕ) αριθ. 840/2012, (ΕΕ) αριθ. 1021/2012, (ΕΕ) 2016/899, (ΕΕ) 2016/997, (ΕΕ) 2017/440 και (ΕΕ) 2017/896 όσον αφορά την επωνυμία του κατόχου της άδειας και του εκπροσώπου του κατόχου της άδειας για ορισμένες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1) και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 3,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, στα παρασκευάσματα 6-φυτάσης, ενδο-1,4-β-ξυλανάσης, σουμπτιλισίνης, α-αμυλάσης, ενδο-1,3(4)-β-γλυκανάσης, από Bacillus amyloliquefaciens (PTA-6507), Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50013) και Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50104) χορηγήθηκε άδεια με τους κανονισμούς της Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 785/2007 (2), (ΕΚ) αριθ. 379/2009 (3), (ΕΚ) αριθ. 1087/2009 (4), (ΕΕ) αριθ. 9/2010 (5) και (ΕΕ) αριθ. 337/2011 (6) και με τους εκτελεστικούς κανονισμούς της Επιτροπής (ΕΕ) αριθ. 389/2011 (7), (ΕΕ) αριθ. 528/2011 (8), (ΕΕ) αριθ. 840/2012 (9), (ΕΕ) αριθ. 1021/2012 (10), (ΕΕ) 2016/899 (11), (ΕΕ) 2016/997 (12), (ΕΕ) 2017/440 (13) και (ΕΕ) 2017/896 (14).

    (2)

    Ο κάτοχος της άδειας, Danisco Animal Nutrition, νομική οντότητα Danisco (UK) Ltd, υπέβαλε αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 με την οποία πρότεινε να προστεθεί στις σχετικές άδειες η επωνυμία του εκπροσώπου του και, για τις άδειες που χορηγήθηκαν με τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 1087/2009 και (ΕΕ) αριθ. 9/2010 να αλλάξει η επωνυμία του κατόχου της άδειας.

    (3)

    Ο κάτοχος της άδειας υπέβαλε τα σχετικά στοιχεία που τεκμηριώνουν το γεγονός ότι η εταιρεία Genencor International BV θα ενεργεί ως εκπρόσωπός του για τις προαναφερόμενες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών, με ισχύ από 30 Μαρτίου 2019. Ο κάτοχος της άδειας υπέβαλε επίσης τις σχετικές πληροφορίες για να καταδείξει ότι η εταιρεία Finnfeeds International Limited άλλαξε την επωνυμία της σε Danisco (UK) Ltd.

    (4)

    Η προτεινόμενη τροποποίηση των όρων των αδειών είναι καθαρά διοικητικής φύσης και δεν απαιτεί νέα αξιολόγηση των σχετικών πρόσθετων υλών. Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων ενημερώθηκε σχετικά με την αίτηση.

    (5)

    Για να μπορεί η εταιρεία Genencor International BV να ενεργεί ως εκπρόσωπος του κατόχου των αδειών, είναι αναγκαίο να τροποποιηθούν οι όροι των οικείων αδειών.

    (6)

    Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 785/2007, (ΕΚ) αριθ. 379/2009, (ΕΚ) αριθ. 1087/2009, (ΕΕ) αριθ. 9/2010, (ΕΕ) αριθ. 337/2011 και οι εκτελεστικοί κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 389/2011, (ΕΕ) αριθ. 528/2011, (ΕΕ) αριθ. 840/2012, (ΕΕ) αριθ. 1021/2012, (ΕΕ) 2016/899, (ΕΕ) 2016/997, (ΕΕ) 2017/440 και (ΕΕ) 2017/896 θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθούν αναλόγως.

    (7)

    Δεδομένου ότι, σύμφωνα με τα στοιχεία που υπέβαλε ο κάτοχος της άδειας, η εταιρεία Genencor International BV θα ενεργεί ως εκπρόσωπός του με ισχύ από τις 30 Μαρτίου 2019, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την ίδια ημερομηνία.

    (8)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 785/2007

    Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 785/2007, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 2

    Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 379/2009

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition, νομική οντότητα Danisco (UK) Limited» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 379/2009, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition (νομική οντότητα Danisco (UK) Limited)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 3

    Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1087/2009

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition, νομική οντότητα Finnfeeds International Limited» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1087/2009, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition (νομική οντότητα Finnfeeds International Limited)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 4

    Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 9/2010

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition, Finnfeeds International Limited» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 9/2010, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition [νομική οντότητα Danisco (UK) Limited]» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 5

    Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 337/2011

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 337/2011, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 6

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2011

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 389/2011, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 7

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2011

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2011, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 8

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 840/2012

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 840/2012, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition [νομική οντότητα Danisco (ΗΒ) ΕΠΕ]» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 9

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1021/2012

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1021/2012, οι λέξεις «Danisco Animal Nutrition [νομική οντότητα Danisco (UK) Limited]» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 10

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/899

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/899, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 11

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/997

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/997, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 12

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/440

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/440, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd. (διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 13

    Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/896

    1.   Στον τίτλο, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    2.   Στη δεύτερη στήλη του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/896, οι λέξεις «Danisco (UK) Ltd» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition, και εκπρόσωπος: Genencor International BV».

    Άρθρο 14

    Έναρξη ισχύος

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από τις 30 Μαρτίου 2019.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2019.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.

    (2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 785/2007 της Επιτροπής, της 4ης Ιουλίου 2007, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για την 6-φυτάση ΕΚ 3.1.3.26 (Phyzyme XP 5000G/Phyzyme XP 5000L) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (ΕΕ L 175 της 5.7.2007, σ. 5).

    (3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 379/2009 της Επιτροπής, της 8ης Μαΐου 2009, για την έγκριση μιας νέας χρήσης της 6-φυτάσης ΕΚ 3.1.3.26 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, για γαλοπούλες προς πάχυνση, για όρνιθες ωοπαραγωγής, για πάπιες προς πάχυνση, για χοιρίδια (απογαλακτισμένα), για χοίρους προς πάχυνση και για χοιρομητέρες [κάτοχος άδειας Danisco Animal Nutrition, νομική οντότητα Danisco (UK) Limited] (ΕΕ L 116 της 9.5.2009, σ. 6).

    (4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1087/2009 της Επιτροπής, της 12ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με την έγκριση παρασκευάσματος ενζύμου ενδο-1,4-β-ξυλανάσης που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), σουμπτιλισίνης που παράγεται από Bacillus subtilis (ATCC 2107) και α-αμυλάσης που παράγεται από Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, για πάπιες και για γαλοπούλες προς πάχυνση (κάτοχος άδειας Danisco Animal Nutrition, νομική οντότητα Finnfeeds International Limited) (ΕΕ L 297 της 13.11.2009, σ. 4).

    (5)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 9/2010 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 2009, σχετικά με την έγκριση της ενδο-1,4-β-ξυλανάσης που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, για όρνιθες ωοπαραγωγής, για πάπιες και για γαλοπούλες προς πάχυνση (κάτοχος έγκρισης Danisco Animal Nutrition, Finnfeeds International Limited) (ΕΕ L 3 της 7.1.2010, σ. 10).

    (6)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 337/2011 της Επιτροπής, της 7ης Απριλίου 2011, σχετικά με την έγκριση παρασκευάσματος ενζύμου ενδο-1,4-β-ξυλανάσης και ενδο-1,3(4)-β-γλυκανάσης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για πουλερικά, απογαλακτισμένα χοιρίδια και χοίρους προς πάχυνση (κάτοχος της άδειας: Danisco Animal Nutrition) (ΕΕ L 94 της 8.4.2011, σ. 19).

    (7)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2011 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2011, σχετικά με την έγκριση παρασκευάσματος ενζύμου ενδο-1,4-β-ξυλανάσης, σουμπτιλισίνης και α-αμυλάσης ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για ωοτόκες όρνιθες (κάτοχος της αδείας Danisco Animal Nutrition) (ΕΕ L 104 της 20.4.2011, σ. 7).

    (8)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 528/2011 της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2011, σχετικά με τη χορήγηση άδειας χρήσης της ενδο-1,4-β-ξυλανάσης που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για απογαλακτισμένα χοιρίδια και χοίρους προς πάχυνση (κάτοχος της άδειας Danisco Animal Nutrition) (ΕΕ L 143 της 31.5.2011, σ. 10).

    (9)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 840/2012 της Επιτροπής, της 18ης Σεπτεμβρίου 2012, σχετικά με τη χορήγηση άδειας κυκλοφορίας για τη χρήση της 6-φυτάσης (ΕΚ 3.1.3.26) που παράγεται από Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα είδη πτηνών προς πάχυνση εκτός από κοτόπουλα προς πάχυνση, γαλοπούλες προς πάχυνση και πάπιες προς πάχυνση και όλα τα είδη πτηνών για ωοπαραγωγή εκτός από τις όρνιθες ωοπαραγωγής (κάτοχος έγκρισης Danisco Animal Nutrition) (ΕΕ L 252 της 19.9.2012, σ. 14).

    (10)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1021/2012 της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2012, σχετικά με τη χορήγηση άδειας χρήσης της ενδο-1,4-β-ξυλανάσης που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για μικρά είδη πουλερικών εκτός από πάπιες (κάτοχος της άδειας Danisco Animal Nutrition) (ΕΕ L 307 της 7.11.2012, σ. 68).

    (11)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/899 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της 6-φυτάσης που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα είδη πουλερικών και όλα τα χοιροειδή (εκτός από τα θηλάζοντα χοιρίδια) [κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd] (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 15).

    (12)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/997 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2016, σχετικά με την έγκριση της ενδο-1,4-β-ξυλανάσης EC 3.2.1.8 που παράγεται από το Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) και της ενδο-1,3(4)-β-γλυκανάσης EC 3.2.1.6 που παράγεται από το Trichoderma reesei (ATCC SD 2106) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χοιρομητέρες σε περίοδο γαλουχίας και μικρά είδη χοίρων [κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd] (ΕΕ L 164 της 22.6.2016, σ. 4.)

    (13)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/440 της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2017, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση παρασκευάσματος Bacillus amyloliquefaciens (PTA-6507), Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50013) και Bacillus amyloliquefaciens (NRRL B-50104) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, κοτόπουλα εκτρεφόμενα για ωοπαραγωγή, μικρά είδη πουλερικών προς πάχυνση και μικρά είδη πουλερικών εκτρεφόμενων για ωοπαραγωγή (κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd, διακριτικός τίτλος: Danisco Animal Nutrition) (ΕΕ L 67 της 14.3.2017, σ. 74).

    (14)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/896 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2017, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση παρασκευάσματος 6-φυτάσης, που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών σε στερεά μορφή για όλα τα είδη πουλερικών και όλα τα χοιροειδή (εκτός από τα θηλάζοντα χοιρίδια) [κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd] (ΕΕ L 138 της 25.5.2017, σ. 123).


    Top