This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1551
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1551 of 16 October 2018 invalidating invoices issued by two exporting producers in breach of the undertaking repealed by Implementing Regulation (EU) 2017/1570
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1551 της Επιτροπής, της 16ης Οκτωβρίου 2018, για την ακύρωση των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης που εκδόθηκαν από δύο παραγωγούς-εξαγωγείς κατά παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης που καταργήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1551 της Επιτροπής, της 16ης Οκτωβρίου 2018, για την ακύρωση των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης που εκδόθηκαν από δύο παραγωγούς-εξαγωγείς κατά παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης που καταργήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570
C/2018/6716
ΕΕ L 260 της 17.10.2018, p. 8–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.10.2018 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 260/8 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/1551 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 16ης Οκτωβρίου 2018
για την ακύρωση των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης που εκδόθηκαν από δύο παραγωγούς-εξαγωγείς κατά παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης που καταργήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης («η Συνθήκη»),
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) («ο βασικός κανονισμός αντιντάμπινγκ»), και ιδίως το άρθρο 8,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2) («ο βασικός κανονισμός κατά των επιδοτήσεων»), και ιδίως το άρθρο 13,
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1238/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών), καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (3), και ιδίως το άρθρο 3,
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/367 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 (4) («ο κανονισμός έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ»),
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για την επιβολή οριστικού αντισταθμιστικού δασμού σχετικά με τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (π.χ. κυψέλες) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (5), και ιδίως το άρθρο 2,
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/366 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2017, για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 (6) («ο κανονισμός έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων κατά των επιδοτήσεων»),
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1570 της Επιτροπής, της 15ης Σεπτεμβρίου 2017, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366 και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367 για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών και οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την κατάργηση της εκτελεστικής απόφασης 2013/707/ΕΕ για τη βεβαίωση της αποδοχής ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο των διαδικασιών αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων όσον αφορά τις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας κατά την περίοδο εφαρμογής των οριστικών μέτρων (7) («ο κανονισμός για την κατάργηση»),
Έχοντας υπόψη τις ανακοινώσεις 2018/C 310/06 και 2018/C 310/07 (8) («οι ανακοινώσεις ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων»),
Αφού ενημέρωσε τα κράτη μέλη,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Α. ΑΝΑΛΗΨΗ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΜΕΤΡΑ
(1) |
Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές προς την Ένωση συστοιχιών και κυψελών καταγωγής ή προέλευσης Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (η «ΛΔΚ») («το υπό εξέταση προϊόν»). Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1239/2013, το Συμβούλιο επέβαλε επίσης οριστικό αντισταθμιστικό δασμό στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος στην Ένωση. |
(2) |
Το Εμπορικό Επιμελητήριο της Κίνας για τις Εισαγωγές και Εξαγωγές Μηχανημάτων και Ηλεκτρονικών Προϊόντων («το CCCME») υπέβαλε στην Επιτροπή, για λογαριασμό ομάδας παραγωγών-εξαγωγέων, προσφορά ανάληψης υποχρέωσης ως προς τις τιμές. Με την απόφαση 2013/423/ΕΕ (9), η Επιτροπή αποδέχθηκε την εν λόγω ανάληψη υποχρέωσης ως προς τις τιμές όσον αφορά τον προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ. Έπειτα από την κοινοποίηση για την τροποποίηση της ανάληψης υποχρέωσης ως προς τις τιμές που υπέβαλε ομάδα παραγωγών-εξαγωγέων από κοινού με το CCCME, η Επιτροπή, με την εκτελεστική απόφαση 2013/707/ΕΕ (10), επιβεβαίωσε την αποδοχή της τροποποιημένης ανάληψης υποχρέωσης ως προς τις τιμές κατά την περίοδο εφαρμογής των οριστικών μέτρων αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών μέτρων («η ανάληψη υποχρέωσης»). Η ανάληψη υποχρέωσης έγινε δεκτή για τους ακόλουθους παραγωγούς εξαγωγείς, μεταξύ άλλων:
|
(3) |
Η Επιτροπή εξέδωσε επίσης απόφαση για την αποσαφήνιση της εφαρμογής της ανάληψης υποχρέωσης (11) και 15 κανονισμούς για την ανάκληση της αποδοχής ανάληψης υποχρέωσης για διάφορους παραγωγούς-εξαγωγείς (12). |
(4) |
Με τους εκτελεστικούς κανονισμούς (ΕΕ) 2016/185 (13) και (ΕΕ) 2016/184 (14) η Επιτροπή επέκτεινε τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ και τον οριστικό αντισταθμιστικό δασμό που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (π.χ. κυψελών) προέλευσης Μαλαισίας και Ταϊβάν με εξαίρεση ορισμένους αυθεντικούς παραγωγούς. |
(5) |
Με τον κανονισμό έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ, η Επιτροπή επέκτεινε τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ, και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ. |
(6) |
Με τον κανονισμό έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων κατά των επιδοτήσεων, η Επιτροπή επέκτεινε οριστικό αντισταθμιστικό δασμό στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, και για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων (στο εξής, ο κανονισμός έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ και ο κανονισμός έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων κατά των επιδοτήσεων αναφέρονται από κοινού ως «οι κανονισμοί έρευνας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων»). |
(7) |
Με τον κανονισμό για την κατάργηση η Επιτροπή κατάργησε την ανάληψη υποχρέωσης. |
(8) |
Με τις ανακοινώσεις ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, η Επιτροπή γνωστοποίησε ότι ο δασμός αντιντάμπινγκ και ο δασμός κατά των επιδοτήσεων στις εισαγωγές φωτοβολταϊκών συστοιχιών κρυσταλλικού πυριτίου και βασικών συστατικών τους στοιχείων (δηλαδή κυψελών) καταγωγής ή προέλευσης ΛΔΚ έληξε στις 3 Σεπτεμβρίου 2018. |
B. ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
(9) |
Σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης, οι παραγωγοί-εξαγωγείς συμφώνησαν, μεταξύ άλλων, να μην πωλήσουν το υπό εξέταση προϊόν στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση κάτω από μια συγκεκριμένη ελάχιστη τιμή εισαγωγής («η ΕΤΕ»). Η ΕΤΕ αποτελούσε το αντικείμενο τριμηνιαίου μηχανισμού προσαρμογής με βάση τις διεθνείς τιμές αγοράς των συστοιχιών, συμπεριλαμβανομένων των κινεζικών τιμών που ανέφερε η βάση δεδομένων Bloomberg. |
(10) |
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς συμφώνησαν επίσης να πωλούν το υπό εξέταση προϊόν μόνον μέσω άμεσων πωλήσεων. Για τους σκοπούς της ανάληψης υποχρέωσης, ως άμεση πώληση ορίστηκε η πώληση είτε στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Ένωση είτε μέσω συνδεδεμένου μέρους στην Ένωση που αναφέρεται στην ανάληψη υποχρέωσης. Έμμεσες πωλήσεις στην Ένωση από εταιρείες εκτός από αυτές που απαριθμούνται στην ανάληψη υποχρέωσης συνιστούν παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης. |
(11) |
Στην ανάληψη υποχρέωσης διευκρινίστηκε επίσης, σε έναν μη εξαντλητικό κατάλογο, τι συνιστά παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης. Ο εν λόγω κατάλογος περιλάμβανε, ειδικότερα, την έκδοση τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης για ηλιακά πάνελ που παράγονταν από εταιρεία η οποία δεν είχε αναλάβει υποχρέωση προκειμένου να επωφεληθεί από την απαλλαγή από δασμούς αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς («η διοχέτευση μέσω εταιρείας»). |
(12) |
Σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης, οι παραγωγοί-εξαγωγείς υποχρεούνταν επίσης να υποβάλλουν στην Επιτροπή σε τριμηνιαία βάση αναλυτικές πληροφορίες για το σύνολο των εξαγωγικών τους πωλήσεων και μεταπωλήσεων στην Ένωση («οι τριμηνιαίες εκθέσεις»). Αυτό συνεπαγόταν ότι τα στοιχεία που περιλαμβάνονταν στις εν λόγω τριμηνιαίες εκθέσεις έπρεπε να είναι πλήρη και ορθά και ότι οι δηλωμένες συναλλαγές συμμορφώνονταν πλήρως με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης. Η υποβολή εκθέσεων για τις μεταπωλήσεις στην Ένωση αποτελούσε ιδιαίτερη υποχρέωση, όταν το υπό εξέταση προϊόν πωλείτο στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη μέσω συνδεδεμένου εισαγωγέα. Μόνο αυτές οι εκθέσεις παρείχαν τη δυνατότητα στην Επιτροπή να ελέγξει αν η τιμή μεταπώλησης του συνδεδεμένου εισαγωγέα στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη ήταν σύμφωνη με την ΕΤΕ. |
(13) |
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς ευθύνονταν για τις παραβάσεις καθενός από τα συνδεδεμένα μέρη τους, είτε καθορίζονταν στην ανάληψη υποχρέωσης είτε όχι. |
(14) |
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς είχαν επίσης αναλάβει την υποχρέωση να συμβουλεύονται την Επιτροπή σχετικά με τυχόν δυσκολίες ή ερωτήσεις, τεχνικής ή άλλης φύσης, που ήταν δυνατόν να προκύψουν κατά την εφαρμογή της ανάληψης υποχρέωσης. |
Γ. ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
(15) |
Η ανάληψη υποχρέωσης είχε γίνει αρχικά αποδεκτή από περισσότερες από 120 εταιρείες/ομίλους εταιρειών. Στο μεταξύ, η Επιτροπή ανακάλεσε την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης για 19 εταιρείες. Διαπιστώθηκε ότι δεκαεπτά από τις εν λόγω εταιρείες είχαν παραβιάσει την ανάληψη υποχρέωσης, ενώ οι υπόλοιπες δύο εταιρείες εφάρμοζαν επιχειρηματικά μοντέλα τα οποία καθιστούσαν πρακτικά αδύνατη την παρακολούθηση της συμμόρφωσής τους με την ανάληψη υποχρέωσης. Επιπλέον, άλλες 16 κινεζικές εταιρείες ανακάλεσαν οικειοθελώς την ανάληψη υποχρέωσης. |
(16) |
Με τον κανονισμό για την κατάργηση, η Επιτροπή κατάργησε την ανάληψη υποχρέωσης και επέβαλε έναν μεταβλητό δασμό με τη μορφή ελάχιστης τιμής εισαγωγής («η ΕΤΕ μεταβλητού δασμού»), που αντικατέστησε την ανάληψη υποχρέωσης. Η εφαρμογή της ΕΤΕ μεταβλητού δασμού σημαίνει ότι οι επιλέξιμες εισαγωγές με δηλωμένη τιμή ίση ή μεγαλύτερη της ΕΤΕ θα παύσουν να υπόκεινται σε δασμούς και οι τελωνειακές αρχές θα επιβάλλουν αμέσως δασμούς αν το προϊόν εισάγεται σε τιμή χαμηλότερη της ΕΤΕ. |
(17) |
Δεδομένου ότι η ΕΤΕ μεταβλητού δασμού αντικατέστησε την ανάληψη υποχρέωσης, η Επιτροπή έκρινε σκόπιμο, σύμφωνα με τα πορίσματα που παρατίθενται στις αιτιολογικές σκέψεις 50 έως 53 του κανονισμού για την κατάργηση, να ισχύει η ΕΤΕ μεταβλητού δασμού μόνον για τις εταιρείες που δεν είχαν παραβιάσει την ανάληψη υποχρέωσης κατά το παρελθόν, ανεξάρτητα από το αν η εν λόγω παραβίαση είχε διαπιστωθεί ήδη ή θα ήταν δυνατό να διαπιστωθεί στο πλαίσιο μελλοντικών ερευνών της Επιτροπής. Ως εκ τούτου, για όλους τους παραγωγούς-εξαγωγείς που παραβίασαν την ανάληψη υποχρέωσης ενώ ήταν ακόμη σε ισχύ θα πρέπει να εφαρμόζονται κατ' αξίαν δασμοί χωρίς ανώτατο όριο. |
(18) |
Κατά τον χρόνο έναρξης ισχύος του κανονισμού για την κατάργηση την 1η Οκτωβρίου 2017, η Επιτροπή εξακολούθησε να διενεργεί έρευνες σχετικά με την τήρηση της ανάληψης υποχρέωσης και θεώρησε σκόπιμη την έναρξη νέων ερευνών για εμπορεύματα που είχαν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία ενώ η ανάληψη υποχρέωσης ήταν ακόμη σε ισχύ. Για τις εν λόγω έρευνες, προκύπτει τελωνειακή οφειλή κατά την αποδοχή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία: α) αν αποδειχθεί, όσον αφορά εισαγωγές που τιμολογούνται από εταιρείες που υπόκεινται στην ανάληψη υποχρέωσης, ότι δεν πληρούνται ένας ή περισσότεροι από τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης· ή β) αν η Επιτροπή διαπιστώσει παραβίαση της ανάληψης υποχρέωσης με κανονισμό ή απόφαση που αναφέρεται σε συγκεκριμένες συναλλαγές και χαρακτηρίζει άκυρα τα σχετικά τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης. |
Δ. ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ-ΕΞΑΓΩΓΕΩΝ
(19) |
Η Επιτροπή έλαβε αποδεικτικά στοιχεία από τις τελωνειακές αρχές δύο κρατών μελών βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 9 και του άρθρου 14 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ καθώς και του άρθρου 13 παράγραφος 9 και του άρθρου 24 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων όσον αφορά τη συμμόρφωση των εταιρειών Sinski PV και Koly Energy με την ανάληψη υποχρέωσης. Η Επιτροπή αξιολόγησε επίσης τις δημοσιευμένες πληροφορίες όσον αφορά την εταιρική δομή της Koly Energy. |
(20) |
Τα πορίσματα που παρατίθενται στις παρακάτω αιτιολογικές σκέψεις 21 έως 24 αφορούν τις καταγγελίες που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές για τις Sinski PV και Koly Energy όσον αφορά εικαζόμενη παράβαση της ανάληψης υποχρέωσης ενώ αυτή ήταν ακόμη σε ισχύ. |
Ε. ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΙΜΟΛΟΓΙΩΝ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
α) Sinski PV
(21) |
Τα αποδεικτικά στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές δείχνουν ότι η Sinski PV πωλούσε ηλιακά πάνελ σε τουλάχιστον έναν πελάτη στην Ένωση σε τιμές συστηματικά χαμηλότερες από την ΕΤΕ, παραβιάζοντας με τον τρόπο αυτό τις διατάξεις της ανάληψης υποχρέωσης όπως περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη 9 ανωτέρω. |
(22) |
Περαιτέρω στοιχεία δείχνουν επίσης ότι η Sinski PV συνεργαζόταν με τρεις άλλες εταιρείες για την έκδοση τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης σχετικά με προϊόντα ηλιακής ενέργειας που κατασκευάζονταν από εταιρείες οι οποίες δεν είχαν αναλάβει υποχρέωση, μέσω παραγγελιών από πελάτη της Sinski PV στην Ένωση. Η πρακτική αυτή (διοχέτευση μέσω εταιρείας) συνιστά παραβίαση που περιγράφεται ρητά στην ανάληψη υποχρέωσης, όπως περιγράφεται στην αιτιολογική σκέψη 11 ανωτέρω. |
β) Koly Energy
(23) |
Με βάση τα στοιχεία που ελήφθησαν από τις τελωνειακές αρχές και επιβεβαιώθηκαν από δημόσια διαθέσιμες πηγές, η Koly Energy πωλούσε ηλιακά πάνελ σε φερόμενο ως μη συνδεδεμένο εισαγωγέα στην Ένωση, για τον οποίο εξέδιδε τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης. Η αξία των συναλλαγών με τον συγκεκριμένο εισαγωγέα υπερέβαινε το 50 % των συνολικών πωλήσεων της Koly Energy στην Ένωση. Με βάση τις πληροφορίες που διαθέτει η Επιτροπή, ο εισαγωγέας που συμμετείχε στις συναλλαγές αυτές συνδεόταν με την Koly Energy κατά την έννοια του άρθρου 127 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής (15) («εκτελεστική πράξη του τελωνειακού κώδικα της Ένωσης»). Η Koly Energy ουδέποτε ανέφερε έναν συνδεδεμένο εισαγωγέα στην Ένωση. Επειδή αυτός ο εισαγωγέας δεν αναφέρεται ως συνδεδεμένο μέρος στην ανάληψη υποχρέωσης, η Koly Energy παραβίασε τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης, όπως περιγράφονται στην αιτιολογική σκέψη 10 ανωτέρω. |
(24) |
Οι συνδεδεμένοι εισαγωγείς έχουν υποχρέωση υποβολής εκθέσεων ανάλογη προς εκείνη των κινεζικών μητρικών εταιρειών τους, ώστε να είναι σε θέση η Επιτροπή να αξιολογήσει κατά πόσον η καθαρή τιμή πώλησης στον πρώτο μη συνδεδεμένο πελάτη στην Ένωση είναι ίση ή μεγαλύτερη από την ΕΤΕ. Καμία από τις μεταπωλήσεις του συνδεδεμένου εισαγωγέα δεν αναφέρθηκε στην Επιτροπή. Ως εκ τούτου, η Koly Energy παρέβη επίσης τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης όπως περιγράφονται στις αιτιολογικές σκέψεις 12 και 13 ανωτέρω. |
ΣΤ. ΣΧΕΤΙΚΑ ΤΙΜΟΛΟΓΙΑ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
(25) |
Οι πωλήσεις από τη Sinski PV σε τιμές χαμηλότερες της ΕΤΕ στον συγκεκριμένο πελάτη και/ή εταιρεία διοχέτευσης συνδέονταν με τα ακόλουθα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης:
|
(26) |
Οι συναλλαγές έμμεσων πωλήσεων που πραγματοποιήθηκαν από την Koly Energy συνδέονταν με τα ακόλουθα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης:
|
Ζ. ΓΡΑΠΤΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΚΡΟΑΣΕΙΣ
(27) |
Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα πορίσματα, και ιδίως για την πρόθεση ακύρωσης των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης. Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν την ευκαιρία να εκφράσουν τις απόψεις τους και να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 13 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων. |
(28) |
Ένας εισαγωγέας και ένας Κινέζος παραγωγός-εξαγωγέας υπέβαλαν γραπτές παρατηρήσεις. |
(29) |
Η Επιτροπή εξέτασε τις παρατηρήσεις που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη και τις έλαβε υπόψη κατωτέρω. |
(30) |
Η Koly Energy και ο φερόμενος ως συνδεδεμένος εισαγωγέας στην Ένωση αμφισβήτησαν τη μεταξύ τους σύνδεση και αρνήθηκαν ότι αποτελούσαν μέρος κοινού ομίλου εταιρειών χαρτοφυλακίου. |
(31) |
Η Koly Energy υποστήριξε ότι ανήκει κατά 100 % σε δύο πρόσωπα από την Κίνα τα οποία δεν έχουν καμία συμμετοχή ούτε στον εισαγωγέα στην Ένωση ούτε σε κάποιον όμιλο εταιρειών χαρτοφυλακίου. Επιπλέον, ισχυρίστηκε ότι ο λόγος που διατηρεί στενές επιχειρηματικές σχέσεις με τον όμιλο εταιρειών χαρτοφυλακίου είναι ότι πρόκειται για τον μεγαλύτερο πελάτη της Koly Energy. Αρνήθηκε, ωστόσο, την ύπαρξη οποιασδήποτε σύνδεσης μεταξύ του εισαγωγέα και της ίδιας, καθώς και ότι ελέγχονται από τον ίδιο όμιλο εταιρειών χαρτοφυλακίου. |
(32) |
Η Επιτροπή έκρινε ότι, ελλείψει αποδείξεων περί του αντιθέτου, η εκπροσώπηση της Koly Energy ως πωλητή σε σύμβαση αγοράς και παράδοσης ηλιακών συστοιχιών από διευθυντή εμπορικών δραστηριοτήτων του ομίλου εταιρειών χαρτοφυλακίου στον οποίο ανήκει και ο εισαγωγέας συνιστούσε αναγνώριση, έναντι τρίτων, σύνδεσης μεταξύ της Koly Energy, του εισαγωγέα και του εν λόγω ομίλου κατά την έννοια του άρθρου 127 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής («εκτελεστική πράξη του τελωνειακού κώδικα της Ένωσης»). Το συμπέρασμα αυτό ενισχύθηκε περαιτέρω καθώς η ίδια σύμβαση περιείχε τις υπογραφές τόσο της Koly Energy όσο και του εισαγωγέα εξ ονόματος του πωλητή (Koly Energy). Η διαπίστωση ότι στα στοιχεία επικοινωνίας της Koly Energy (του πωλητή) όσον αφορά την εν λόγω σύμβαση δινόταν διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του ομίλου εταιρειών χαρτοφυλακίου επιβεβαίωσε ακόμη περισσότερο αυτή την άποψη. Επιπλέον, η σύμβαση περιείχε ρήτρα όπου ως πρόσωπο επαφής του πωλητή (Koly Energy) αναφέρονταν η επωνυμία και η διεύθυνση αλληλογραφίας του εισαγωγέα. Μολονότι η Koly Energy ισχυρίστηκε ότι η εν λόγω σύμβαση υπογράφηκε χωρίς την άδεια της και ως εκ τούτου επιφυλάσσεται του δικαιώματός της να καταστήσει υπεύθυνο τον εισαγωγέα, η Επιτροπή δεν έλαβε ποτέ στοιχεία που να αποδεικνύουν κάτι τέτοιο. Επιπλέον, και άλλες διασταυρούμενες παραπομπές μεταξύ της Koly Energy, του εισαγωγέα και του ομίλου εταιρειών χαρτοφυλακίου σε άλλα δημόσια έγγραφα και πηγές, όπως ιστοτόπους και μια σύμβαση για την έκδοση βραχυπρόθεσμων ομολόγων, οδήγησαν την Επιτροπή στο συμπέρασμα ότι η Koly Energy και ο εισαγωγέας στην Ένωση ήταν συνδεδεμένα μέρη. Ως εκ τούτου, ο ισχυρισμός αυτός απορρίφθηκε. |
(33) |
Η Koly Energy ισχυρίστηκε επίσης ότι ο εισαγωγέας στην Ένωση χρησιμοποιούσε το λογότυπο, το εμπορικό σήμα και το όνομα χώρου της Koly Energy μονομερώς και χωρίς τη συγκατάθεσή της. Η Επιτροπή έκρινε ότι, ελλείψει αποδείξεων περί του αντιθέτου, η δημόσια και εκτεταμένη χρήση του εμπορικού σήματος, του λογοτύπου και της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της Koly Energy από τον εισαγωγέα στις συνήθεις επιχειρηματικές δραστηριότητές του πιστοποιούν σύνδεση μεταξύ των δύο εταιρειών στο πλαίσιο ενός κοινού ομίλου εταιρειών χαρτοφυλακίου. Το συμπέρασμα αυτό τεκμηριώθηκε περαιτέρω από τη χρήση του λογότυπου του ομίλου εταιρειών χαρτοφυλακίου στον ιστότοπο της Koly Energy, καθώς και από την κοινή εμφάνιση των λογοτύπων της Koly Energy και του ομίλου εταιρειών χαρτοφυλακίου σε διεθνή εμπορική έκθεση το 2016. Συνεπώς, ο ισχυρισμός απορρίφθηκε. |
(34) |
Ο εισαγωγέας της Koly Energy στην Ένωση υπέβαλε μη τεκμηριωμένες παρατηρήσεις εκτός των παρατάσεων που χορηγήθηκαν για την υποβολή παρατηρήσεων και δεν παρουσίασε αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την κυριότητά του. |
Η. ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΒΟΛΗ ΟΡΙΣΤΙΚΩΝ ΔΑΣΜΩΝ
(35) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 13 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, καθώς και σύμφωνα με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Sinski PV και η Koly Energy παραβίασαν την ανάληψη υποχρέωσης κατά τη διάρκεια της ισχύος της. |
(36) |
Ως εκ τούτου, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366, τα οποία βρίσκονταν σε ισχύ κατά την αποδοχή της τελωνειακής διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, τα τιμολόγια των Sinski PV και Koly Energy που προσδιορίζονται στις αιτιολογικές σκέψεις 25 και 26 είναι άκυρα. Η τελωνειακή οφειλή που προέκυψε κατά την αποδοχή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία θα πρέπει να εισπραχθεί από τις εθνικές τελωνειακές αρχές, σύμφωνα με το άρθρο 105 παράγραφοι 3 έως 6 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (16), όταν τεθεί σε ισχύ ο παρών κανονισμός. Οι αρμόδιες για την είσπραξη των δασμών εθνικές τελωνειακές αρχές θα ενημερωθούν σχετικά. |
(37) |
Η Επιτροπή υπενθυμίζει επίσης ότι, όταν οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έχουν ενδείξεις ότι η τιμή που αναγράφεται σε τιμολόγιο ανάληψης υποχρέωσης δεν αντιστοιχεί στην τιμή που καταβλήθηκε στην πραγματικότητα, θα πρέπει να ερευνούν αν παραβιάστηκε η απαίτηση να συμπεριλαμβάνονται τυχόν μειώσεις τιμών στα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης ή δεν τηρήθηκε η ΕΤΕ. Αν οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών καταλήξουν ότι σημειώθηκε παράβαση ή ότι δεν τηρήθηκε η ETE, θα πρέπει, συνεπεία τούτου, να εισπράττουν τους δασμούς. Προκειμένου να διευκολύνεται το έργο των τελωνειακών αρχών των κρατών μελών, με βάση το άρθρο 4 παράγραφος 3 της Συνθήκης, η Επιτροπή θα πρέπει να κοινοποιεί σε τέτοιες περιπτώσεις το εμπιστευτικό κείμενο και άλλες πληροφορίες της ανάληψης υποχρέωσης με μοναδικό σκοπό την τήρηση των εθνικών διαδικασιών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Τα τιμολόγια ανάληψης υποχρέωσης που απαριθμούνται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού κηρύσσονται άκυρα.
2. Εισπράττονται οι δασμοί αντιντάμπινγκ και οι αντισταθμιστικοί δασμοί που οφείλονται κατά την αποδοχή της τελωνειακής διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366.
Άρθρο 2
1. Όταν οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έχουν ενδείξεις ότι η τιμή που παρουσιάζεται σε τιμολόγιο ανάληψης υποχρέωσης, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366, το οποίο εκδόθηκε από την Jiangsu Sinski PV, Co. Ltd ή την Zheijang Koly Energy Co. Ltd πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, δεν αντιστοιχεί στην καταβληθείσα τιμή και ότι, ως εκ τούτου, οι εταιρείες αυτές ίσως παραβίασαν την ανάληψη υποχρέωσης, οι τελωνειακές αρχές μπορούν, αν χρειαστεί για τον σκοπό της διενέργειας εθνικών διαδικασιών, να ζητήσουν από την Επιτροπή να τους κοινοποιήσει αντίγραφο της ανάληψης υποχρέωσης και άλλες πληροφορίες, προκειμένου να επαληθεύσουν την εφαρμοστέα ελάχιστη τιμή εισαγωγής («ΕΤΕ») την ημέρα της έκδοσης του τιμολογίου ανάληψης υπερχρέωσης.
2. Αν η επαλήθευση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου αποκαλύψει ότι οι εκπτώσεις και οι μειώσεις τιμών δεν περιλήφθηκαν στο εμπορικό τιμολόγιο, εισπράττονται οι δασμοί που οφείλονται βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366.
3. Οι πληροφορίες σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τον σκοπό της επιβολής δασμών που οφείλονται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1238/2013, το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/367, το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1239/2013 και το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/366. Στο πλαίσιο αυτό, οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών μπορούν να παράσχουν στον οφειλέτη των εν λόγω δασμών τις πληροφορίες αυτές με μοναδικό σκοπό την προάσπιση των δικαιωμάτων τους άμυνας. Οι πληροφορίες αυτές δεν μπορούν να κοινοποιηθούν σε καμία περίπτωση σε τρίτα μέρη.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 2018.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2321 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 338 της 19.12.2017, σ. 1), και τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/825 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 143 της 7.6.2018, σ. 1).
(2) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 55, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2321.
(3) ΕΕ L 325 της 5.12.2013, σ. 1.
(4) ΕΕ L 56 της 3.3.2017, σ. 131.
(5) ΕΕ L 325 της 5.12.2013, σ. 66.
(6) ΕΕ L 56 της 3.3.2017, σ. 1.
(7) ΕΕ L 238 της 16.9.2017, σ. 22.
(8) ΕΕ C 310/06 της 3.9.2018, σ. 4-5.
(9) ΕΕ L 209 της 3.8.2013, σ. 26.
(10) ΕΕ L 325 της 5.12.2013, σ. 214.
(11) ΕΕ L 270 της 11.9.2014, σ. 6.
(12) Εκτελεστικοί κανονισμοί (ΕΕ) 2015/866 (ΕΕ L 139 της 5.6.2015, σ. 30), (ΕΕ) 2015/1403 (ΕΕ L 218 της 19.8.2015, σ. 1), (ΕΕ) 2015/2018 (ΕΕ L 295 της 12.11.2015, σ. 23), (ΕΕ) 2016/115 (ΕΕ L 23 της 29.1.2016, σ. 47), (ΕΕ) 2016/1045 (ΕΕ L 170 της 29.6.2016, σ. 5), (ΕΕ) 2016/1382 (ΕΕ L 222 της 17.8.2016, σ. 10), (ΕΕ) 2016/1402 (ΕΕ L 228 της 23.8.2016, σ. 16), (ΕΕ) 2016/1998 (ΕΕ L 308 της 16.11.2016, σ. 8), (ΕΕ) 2016/2146 (ΕΕ L 333 της 8.12.2016, σ. 4), (ΕΕ) 2017/454 (ΕΕ L 71 της 16.3.2017, σ. 5), (ΕΕ) 2017/941 (ΕΕ L 142 της 2.6.2017, σ. 43), (ΕΕ) 2017/1408 (ΕΕ L 201 της 2.8.2017, σ. 3), (ΕΕ) 2017/1497 (ΕΕ L 218 της 24.8.2017, σ. 10), (ΕΕ) 2017/1524 (ΕΕ L 230 της 6.9.2017, σ. 11), (ΕΕ) 2017/1589 (ΕΕ L 241 της 20.9.2017, σ. 21) της Επιτροπής για την ανάκληση της αποδοχής ανάληψης υποχρέωσης για διάφορους παραγωγούς-εξαγωγείς.
(13) ΕΕ L 37 της 12.2.2016, σ. 76.
(14) ΕΕ L 37 της 12.2.2016, σ. 56.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κατάλογος των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης που εκδόθηκαν από τη Jiangsu Sinski PV, Co. Ltd, τα οποία κηρύσσονται άκυρα:
Αριθμός εμπορικού τιμολογίου που συνοδεύει εμπορεύματα τα οποία υπόκεινται σε ανάληψη υποχρέωσης |
Ημερομηνία |
SPVF15014 |
24.7.2015 |
SPVF15015 |
28.7.2015 |
SPVF15020 |
26.8.2015 |
SPVF15021 |
28.8.2015 |
SPVF15022 |
1.9.2015 |
SPVF15034 |
4.11.2015 |
SPVF15039 |
4.12.2015 |
SPVF15040 |
8.12.2015 |
SPVF15042 |
11.12.2015 |
SPVF15043 |
17.12.2015 |
SPVF15044 |
17.12.2015 |
SPVF15046 |
25.12.2015 |
SPVF15047 |
25.12.2015 |
SPVF15048 |
25.12.2015 |
SPVF15049 |
28.12.2015 |
SPVF15050 |
28.12.2015 |
SPVF15051 |
30.12.2015 |
SPVF15052 |
30.12.2015 |
SPVF16001 |
7.1.2016 |
SPVF16002 |
7.1.2016 |
SL-SS20170323-1 |
1.4.2017 |
SPVF16019 |
23.3.2016 |
SPVF16020 |
6.4.2016 |
SPVF16021 |
10.4.2016 |
SPVF16022 |
30.4.2016 |
Κατάλογος των τιμολογίων ανάληψης υποχρέωσης που εκδόθηκαν από τη Zheijang Koly Energy Co. Ltd, τα οποία κηρύσσονται άκυρα:
Αριθμός εμπορικού τιμολογίου που συνοδεύει εμπορεύματα τα οποία υπόκεινται σε ανάληψη υποχρέωσης |
Ημερομηνία |
KL150328 |
28.3.2015 |
KL150424 |
24.4.2015 |
KL150428001 |
28.4.2015 |
KL150428002 |
28.4.2015 |
KL150516 |
16.5.2015 |
KL150608 |
8.6.2015 |
KL150616 |
16.6.2015 |
KL150706 |
6.7.2015 |
KL150708002 |
8.7.2015 |
KL150816 |
16.8.2015 |
KL150827 |
27.8.2015 |
KL150920 |
20.9.2015 |
KL151018 |
18.10.2015 |
KL151108 |
8.11.2015 |
KL151113 |
13.11.2015 |
KL151125 |
25.11.2015 |
KL151230 |
30.12.2015 |
KL160123 |
23.1.2016 |
KL160511 |
11.5.2016 |
KL160517 |
17.5.2016 |
KL160523 |
23.5.2016 |
KL160610 |
10.6.2016 |
KL160714 |
14.7.2016 |
KL160726 |
26.7.2016 |
KL160816 |
16.8.2016 |
KL160825 |
25.8.2016 |
KL160922 |
22.9.2016 |
KL161013 |
13.10.2016 |
KL161027001 |
27.10.2016 |
KL161027002 |
27.10.2016 |
KL161030 |
30.10.2016 |
KL161106 |
6.11.2016 |
KL161108002 |
8.11.2016 |
KL161114 |
14.11.2016 |
KL161125 |
25.11.2016 |
KL161209 |
9.12.2016 |
KL161210 |
10.12.2016 |
KL161212 |
12.12.2016 |
KL161215 |
15.12.2016 |
KL161230001 |
30.12.2016 |
KL161230002 |
31.12.2016 |
KL170109001 |
9.1.2017 |
KL170109002 |
13.1.2017 |
KL170115 |
15.1.2017 |
KL170116001 |
16.1.2017 |
KL170116002 |
18.1.2017 |
KL170120 |
20.1.2017 |
KL170121001 |
21.1.2017 |
KL170121002 |
21.1.2017 |
KL170323001 |
23.3.2017 |
KL170323002 |
25.3.2017 |
KL170408 |
8.4.2017 |
KL170412 |
12.4.2017 |
KL170510 |
10.5.2017 |
KL170511 |
11.5.2017 |
KL170518002 |
18.5.2017 |
KL170614002 |
14.6.2017 |
KL170621 |
21.6.2017 |
KL170712 |
12.7.2017 |
KL170731001 |
31.7.2017 |
KL170812 |
12.8.2017 |
KL170814 |
14.8.2017 |
KL170822002 |
22.8.2017 |
KL170918001 |
18.9.2017 |
KL170918002 |
18.9.2017 |
KL170919 |
19.9.2017 |
KL170930002 |
30.9.2017 |