Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1067

    Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1067 της Επιτροπής, της 1ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών

    C/2016/4013

    ΕΕ L 178 της 2.7.2016, p. 1–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; καταργήθηκε εμμέσως από 32019R0787

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1067/oj

    2.7.2016   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 178/1


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1067 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 1ης Ιουλίου 2016

    για την τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2008, σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1576/89 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 3,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008, τα κράτη μέλη οφείλουν να υποβάλουν στην Επιτροπή τεχνικό φάκελο για κάθε καθιερωμένη γεωγραφική ένδειξη που έχει καταχωριστεί στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 το αργότερο μέχρι τις 20 Φεβρουαρίου 2015.

    (2)

    Έως τις 20 Φεβρουαρίου 2015, η Επιτροπή έλαβε τεχνικούς φακέλους για 243 γεωγραφικές ενδείξεις από τις 330 καθιερωμένες γεωγραφικές ενδείξεις. Για τις υπόλοιπες 87 καθιερωμένες γεωγραφικές ενδείξεις, δεν παραλήφθηκαν τεχνικοί φάκελοι εντός της ταχθείσας προθεσμίας.

    (3)

    Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008, οι 87 καθιερωμένες γεωγραφικές ενδείξεις για τις οποίες δεν έχει υποβληθεί τεχνικός φάκελος στην Επιτροπή έως τις 20 Φεβρουαρίου 2015, θα πρέπει να διαγραφούν από το παράρτημα III του εν λόγω κανονισμού.

    (4)

    Οι υπόλοιπες 243 καθιερωμένες γεωγραφικές ενδείξεις για τις οποίες υποβλήθηκαν τεχνικοί φάκελοι έως τις 20 Φεβρουαρίου 2015 παραμένουν, προς το παρόν, στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008. Σύμφωνα με το άρθρο 9 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 716/2013 της Επιτροπής (2), η Επιτροπή θα αξιολογήσει κατά πόσον οι τεχνικοί φάκελοι που υποβλήθηκαν για τις εν λόγω γεωγραφικές ενδείξεις πληρούν τις απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008.

    (5)

    Με βάση τα παραπάνω, το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    (6)

    Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 110/2008 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

    (7)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για τα αλκοολούχα ποτά,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 1 Ιουλίου 2016.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ΕΕ L 39 της 13.2.2008, σ. 16.

    (2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 716/2013 της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2013, για τη θέσπιση των κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών (ΕΕ L 201 της 26.7.2013, σ. 21).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

    ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΕΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ

    Κατηγορία προϊόντων

    Γεωγραφική ένδειξη

    Χώρα καταγωγής (η ακριβής γεωγραφική καταγωγή περιγράφεται στον τεχνικό φάκελο)

    1.   

    Ρούμι

     

    Rhum de la Martinique

    Γαλλία

    Rhum de la Guadeloupe

    Γαλλία

    Rhum de la Réunion

    Γαλλία

    Rhum de la Guyane

    Γαλλία

    Rhum de sucrerie de la Baie du Galion

    Γαλλία

    Rhum des Antilles françaises

    Γαλλία

    Rhum des départements français d'outre-mer

    Γαλλία

    Rum da Madeira

    Πορτογαλία

    Ron de Guatemala

    Γουατεμάλα

    2.   

    Whisky/Whiskey

     

    Scotch Whisky

    Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία)

    Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky  (1)

    Ιρλανδία

    Whisky breton/Whisky de Bretagne

    Γαλλία

    Whisky alsacien/Whisky d'Alsace

    Γαλλία

    3.   

    Απόσταγμα σιτηρών

     

    Korn/Kornbrand

    Γερμανία, Αυστρία, Βέλγιο (γερμανόφωνη κοινότητα)

    Münsterländer Korn/Kornbrand

    Γερμανία

    Sendenhorster Korn/Kornbrand

    Γερμανία

    Emsländer Korn/Kornbrand

    Γερμανία

    Haselünner Korn/Kornbrand

    Γερμανία

    Hasetaler Korn/Kornbrand

    Γερμανία

    Samanė

    Λιθουανία

    4.   

    Απόσταγμα οίνου

     

    Eau-de-vie de Cognac

    Γαλλία

    Eau-de-vie des Charentes

    Γαλλία

    Cognac

    (Η ονομασία «Cognac» ενδέχεται να συμπληρώνεται με τις ακόλουθες ενδείξεις:

    Fine

    Grande Fine Champagne

    Grande Champagne

    Petite Fine Champagne

    Petite Champagne

    Fine Champagne

    Borderies

    Fins Bois

    Bons Bois)

    Γαλλία

    Fine Bordeaux

    Γαλλία

    Fine de Bourgogne

    Γαλλία

    Armagnac

    (Η ονομασία «Armagnac» ενδέχεται να συμπληρώνεται με τις ακόλουθες ενδείξεις:

    Bas-Armagnac

    Haut-Armagnac

    Armagnac-Ténarèze

    Blanche Armagnac)

    Γαλλία

    Eau-de-vie de vin de la Marne

    Γαλλία

    Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

    Γαλλία

    Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

    Γαλλία

    Eau-de-vie de Faugères/Faugères

    Γαλλία

    Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

    Γαλλία

    Aguardente de Vinho Douro

    Πορτογαλία

    Aguardente de Vinho Ribatejo

    Πορτογαλία

    Aguardente de Vinho Alentejo

    Πορτογαλία

    Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes

    Πορτογαλία

    Aguardente de Vinho Lourinhã

    Πορτογαλία

    Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare

    Βουλγαρία

    Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven)

    Βουλγαρία

    Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja

    Βουλγαρία

    Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie

    Βουλγαρία

    Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas

    Βουλγαρία

    Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol

    Βουλγαρία

    Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova Rakya from Karlovo

    Βουλγαρία

    Vinars Târnave

    Ρουμανία

    Vinars Vaslui

    Ρουμανία

    Vinars Murfatlar

    Ρουμανία

    Vinars Vrancea

    Ρουμανία

    Vinars Segarcea

    Ρουμανία

    5.   

    Brandy/Weinbrand

     

    Brandy de Jerez

    Ισπανία

    Brandy del Penedés

    Ισπανία

    Brandy italiano

    Ιταλία

    Deutscher Weinbrand

    Γερμανία

    Wachauer Weinbrand

    Αυστρία

    Pfälzer Weinbrand

    Γερμανία

    6.   

    Απόσταγμα στεμφύλων σταφυλιού

     

    Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne

    Γαλλία

    Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne

    Γαλλία

    Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

    Γαλλία

    Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

    Γαλλία

    Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

    Γαλλία

    Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence

    Γαλλία

    Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

    Γαλλία

    Marc d'Alsace Gewürztraminer

    Γαλλία

    Marc d'Auvergne

    Γαλλία

    Marc du Jura

    Γαλλία

    Aguardente Bagaceira Bairrada

    Πορτογαλία

    Aguardente Bagaceira Alentejo

    Πορτογαλία

    Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes

    Πορτογαλία

    Orujo de Galicia

    Ισπανία

    Grappa

    Ιταλία

    Grappa di Barolo

    Ιταλία

    Grappa piemontese/Grappa del Piemonte

    Ιταλία

    Grappa lombarda/Grappa di Lombardia

    Ιταλία

    Grappa trentina/Grappa del Trentino

    Ιταλία

    Grappa friulana/Grappa del Friuli

    Ιταλία

    Grappa veneta/Grappa del Veneto

    Ιταλία

    Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Grappa siciliana/Grappa di Sicilia

    Ιταλία

    Grappa di Marsala

    Ιταλία

    Τσικουδιά/Tsikoudia

    Ελλάδα

    Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete

    Ελλάδα

    Τσίπουρο/Tsipouro

    Ελλάδα

    Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia

    Ελλάδα

    Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly

    Ελλάδα

    Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos

    Ελλάδα

    Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania

    Κύπρος

    Törkölypálinka

    Ουγγαρία

    9.   

    Απόσταγμα φρούτων

     

    Schwarzwälder Kirschwasser

    Γερμανία

    Schwarzwälder Mirabellenwasser

    Γερμανία

    Schwarzwälder Williamsbirne

    Γερμανία

    Schwarzwälder Zwetschgenwasser

    Γερμανία

    Fränkisches Zwetschgenwasser

    Γερμανία

    Fränkisches Kirschwasser

    Γερμανία

    Fränkischer Obstler

    Γερμανία

    Mirabelle de Lorraine

    Γαλλία

    Kirsch d'Alsace

    Γαλλία

    Quetsch d'Alsace

    Γαλλία

    Framboise d'Alsace

    Γαλλία

    Mirabelle d'Alsace

    Γαλλία

    Kirsch de Fougerolles

    Γαλλία

    Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Südtiroler Marille/Marille dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Williams friulano/Williams del Friuli

    Ιταλία

    Sliwovitz del Veneto

    Ιταλία

    Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

    Ιταλία

    Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino

    Ιταλία

    Williams trentino/Williams del Trentino

    Ιταλία

    Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino

    Ιταλία

    Aprikot trentino/Aprikot del Trentino

    Ιταλία

    Medronho do Algarve

    Πορτογαλία

    Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano

    Ιταλία

    Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino

    Ιταλία

    Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto

    Ιταλία

    Wachauer Marillenbrand

    Αυστρία

    Szatmári Szilvapálinka

    Ουγγαρία

    Kecskeméti Barackpálinka

    Ουγγαρία

    Békési Szilvapálinka

    Ουγγαρία

    Szabolcsi Almapálinka

    Ουγγαρία

    Gönci Barackpálinka

    Ουγγαρία

    Pálinka

    Ουγγαρία,

    Αυστρία (για αποστάγματα βερίκοκου που παράγονται μόνο στα ομόσπονδα κράτη (Länder): Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Wien)

    Újfehértói meggypálinka

    Ουγγαρία

    Brinjevec

    Σλοβενία

    Dolenjski sadjevec

    Σλοβενία

    Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan

    Βουλγαρία

    Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech

    Βουλγαρία

    Pălincă

    Ρουμανία

    Ţuică Zetea de Medieşu Aurit

    Ρουμανία

    Ţuică de Argeş

    Ρουμανία

    Horincă de Cămârzana

    Ρουμανία

    Hrvatska loza

    Κροατία

    Hrvatska stara šljivovica

    Κροατία

    Slavonska šljivovica

    Κροατία

    Pisco  (2)

    Περού

    10.   

    Απόσταγμα μηλίτη και απόσταγμα απίτη

     

    Calvados

    Γαλλία

    Calvados Pays d'Auge

    Γαλλία

    Calvados Domfrontais

    Γαλλία

    Eau-de-vie de cidre de Bretagne

    Γαλλία

    Eau-de-vie de cidre de Normandie

    Γαλλία

    Eau-de-vie de poiré de Normandie

    Γαλλία

    Eau-de-vie de cidre du Maine

    Γαλλία

    Aguardiente de sidra de Asturias

    Ισπανία

    Somerset Cider Brandy  (3)

    Ηνωμένο Βασίλειο

    15.   

    Βότκα

     

    Svensk Vodka/Swedish Vodka

    Σουηδία

    Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland

    Φινλανδία

    Polska Wódka/Polish Vodka

    Πολωνία

    Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka

    Λιθουανία

    Estonian vodka

    Εσθονία

    17.   

    Geist

     

    Schwarzwälder Himbeergeist

    Γερμανία

    18.   

    Γεντιανή

     

    Bayerischer Gebirgsenzian

    Γερμανία

    Südtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige

    Ιταλία

    Genziana trentina/Genziana del Trentino

    Ιταλία

    19.   

    Αλκοολούχα ποτά αρωματισμένα με άρκευθο

     

    Genièvre/Jenever/Genever

    Βέλγιο, Κάτω Χώρες, Γαλλία [διαμερίσματα Nord (59) και Pas-de-Calais (62)], Γερμανία (γερμανικά ομόσπονδα κράτη Nordrhein-Westfalen και Niedersachsen)

    Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever

    Βέλγιο, Κάτω Χώρες, Γαλλία [διαμερίσματα Nord (59) και Pas-de-Calais (62)]

    Jonge jenever/jonge genever

    Βέλγιο, Κάτω Χώρες

    Oude jenever/oude genever

    Βέλγιο, Κάτω Χώρες

    Hasseltse jenever/Hasselt

    Βέλγιο (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek)

    Balegemse jenever

    Βέλγιο (Balegem)

    O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever

    Βέλγιο (Oost-Vlaanderen)

    Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Wallonie

    Βέλγιο [Région wallonne (περιφέρεια της Βαλλονίας)]

    Genièvre Flandres Artois

    Γαλλία [διαμερίσματα Nord (59) και Pas-de-Calais (62)]

    Ostfriesischer Korngenever

    Γερμανία

    Steinhäger

    Γερμανία

    Gin de Mahón

    Ισπανία

    Vilniaus Džinas/Vilnius Gin

    Λιθουανία

    Spišská borovička

    Σλοβακία

    24.   

    Akvavit/aquavit

     

    Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit

    Σουηδία

    25.   

    Αλκοολούχα ποτά με άνισο

     

    Anís Paloma Monforte del Cid

    Ισπανία

    Hierbas de Mallorca

    Ισπανία

    Hierbas Ibicencas

    Ισπανία

    Chinchón

    Ισπανία

    Janeževec

    Σλοβενία

    29.   

    Απεσταγμένο άνισο

     

    Ouzo/Ούζο

    Κύπρος, Ελλάδα

    Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene

    Ελλάδα

    Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari

    Ελλάδα

    Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata

    Ελλάδα

    Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace

    Ελλάδα

    Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia

    Ελλάδα

    30.   

    Πικρό αλκοολούχο ποτό ή bitter

     

    Rheinberger Kräuter

    Γερμανία

    Trejos devynerios

    Λιθουανία

    Slovenska travarica

    Σλοβενία

    31.   

    Αρωματισμένη βότκα

     

    Βότκα με βότανα, από τη Βόρεια Ποντλασία, αρωματισμένη με εκχύλισμα ιεροχλόης/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

    Πολωνία

    Polska Wódka/Polish Vodka  (4)

    Πολωνία

    Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka  (4)

    Λιθουανία

    32.   

    Λικέρ

     

    Berliner Kümmel

    Γερμανία

    Hamburger Kümmel

    Γερμανία

    Münchener Kümmel

    Γερμανία

    Chiemseer Klosterlikör

    Γερμανία

    Bayerischer Kräuterlikör

    Γερμανία

    Irish Cream  (5)

    Ιρλανδία

    Palo de Mallorca

    Ισπανία

    Mirto di Sardegna

    Ιταλία

    Liquore di limone di Sorrento

    Ιταλία

    Liquore di limone della Costa d'Amalfi

    Ιταλία

    Genepì del Piemonte

    Ιταλία

    Genepì della Valle d'Aosta

    Ιταλία

    Benediktbeurer Klosterlikör

    Γερμανία

    Ettaler Klosterlikör

    Γερμανία

    Ratafia de Champagne

    Γαλλία

    Ratafia catalana

    Ισπανία

    Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur

    Φινλανδία

    Mariazeller Magenlikör

    Αυστρία

    Steinfelder Magenbitter

    Αυστρία

    Wachauer Marillenlikör

    Αυστρία

    Jägertee/Jagertee/Jagatee

    Αυστρία

    Hüttentee

    Γερμανία

    Polish Cherry

    Πολωνία

    Karlovarská Hořká

    Τσεχική Δημοκρατία

    Pelinkovec

    Σλοβενία

    Blutwurz

    Γερμανία

    Cantueso Alicantino

    Ισπανία

    Licor café de Galicia

    Ισπανία

    Licor de hierbas de Galicia

    Ισπανία

    Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi

    Γαλλία, Ιταλία

    Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios

    Ελλάδα

    Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos

    Ελλάδα

    Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat of Corfu

    Ελλάδα

    Τεντούρα/Tentoura

    Ελλάδα

    Poncha da Madeira

    Πορτογαλία

    Hrvatski pelinkovac

    Κροατία

    34.   

    Crème de cassis

     

    Cassis de Bourgogne

    Γαλλία

    Cassis de Dijon

    Γαλλία

    Cassis de Saintonge

    Γαλλία

    37α.

    Αλκοολούχο ποτό αρωματισμένο με τσάπουρνα ή Pacharán

    Pacharán navarro

    Ισπανία

    39.

    Maraschino/Marrasquino/Maraskino

    Zadarski maraschino

    Κροατία

    40.   

    Nocino

     

    Nocino di Modena

    Ιταλία

    Orehovec

    Σλοβενία

    Άλλα αλκοολούχα ποτά

     

    Pommeau de Bretagne

    Γαλλία

    Pommeau du Maine

    Γαλλία

    Pommeau de Normandie

    Γαλλία

    Svensk Punsch/Swedish Punch

    Σουηδία

    Inländerrum

    Αυστρία

    Bärwurz

    Γερμανία

    Aguardiente de hierbas de Galicia

    Ισπανία

    Aperitivo Café de Alcoy

    Ισπανία

    Herbero de la Sierra de Mariola

    Ισπανία

    Königsberger Bärenfang

    Γερμανία

    Ostpreußischer Bärenfang

    Γερμανία

    Ronmiel de Canarias

    Ισπανία

    Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever

    Βέλγιο, Κάτω Χώρες, Γερμανία (γερμανικά ομόσπονδα κράτη Nordrhein-Westfalen και Niedersachsen)

    Domači rum

    Σλοβενία

    Irish Poteen/Irish Poitín

    Ιρλανδία

    Trauktinė

    Λιθουανία

    Trauktinė Palanga

    Λιθουανία

    Trauktinė Dainava

    Λιθουανία

    Hrvatska travarica

    Κροατία


    (1)  Η γεωγραφική ένδειξη Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky καλύπτει τα whisky/whiskey που παράγονται στην Ιρλανδία και στη Βόρεια Ιρλανδία.

    (2)  Η προστασία της γεωγραφικής ένδειξης Pisco στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της χρήσης της ονομασίας Pisco για τα προϊόντα καταγωγής Χιλής που προστατεύονται στο πλαίσιο της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ένωσης και της Χιλής του 2002.

    (3)  Η γεωγραφική ένδειξη Somerset Cider Brandy πρέπει να συνοδεύεται από την ονομασία πώλησης «απόσταγμα μηλίτη».

    (4)  Η επωνυμία πώλησης «αρωματισμένη βότκα» πρέπει να εμφαίνεται στην ετικέτα του προϊόντος αυτού. Ο όρος «αρωματισμένη» μπορεί να αντικατασταθεί από το όνομα του δεσπόζοντος αρώματος.

    (5)  Η γεωγραφική ένδειξη Irish Cream καλύπτει το αντίστοιχο λικέρ (ηδύποτο) που παράγεται στην Ιρλανδία και τη Βόρεια Ιρλανδία.»


    Top