This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1765
Commission Implementing Decision (EU) 2016/1765 of 3 October 2016 on the identification of ICT Technical Specifications for referencing in public procurement (Text with EEA relevance)
Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1765 της Επιτροπής, της 3ης Οκτωβρίου 2016, για την ταυτοποίηση των τεχνικών προδιαγραφών ΤΠΕ που θα χρησιμοποιούνται ως προδιαγραφές αναφοράς στις δημόσιες συμβάσεις (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1765 της Επιτροπής, της 3ης Οκτωβρίου 2016, για την ταυτοποίηση των τεχνικών προδιαγραφών ΤΠΕ που θα χρησιμοποιούνται ως προδιαγραφές αναφοράς στις δημόσιες συμβάσεις (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
C/2016/6108
ΕΕ L 269 της 4.10.2016, p. 20–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.10.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 269/20 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/1765 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 3ης Οκτωβρίου 2016
για την ταυτοποίηση των τεχνικών προδιαγραφών ΤΠΕ που θα χρησιμοποιούνται ως προδιαγραφές αναφοράς στις δημόσιες συμβάσεις
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1025/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με την ευρωπαϊκή τυποποίηση, την τροποποίηση των οδηγιών 89/686/ΕΟΚ και 93/15/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών 94/9/ΕΚ, 94/25/ΕΚ, 95/16/ΕΚ, 97/23/ΕΚ, 98/34/ΕΚ, 2004/22/ΕΚ, 2007/23/ΕΚ, 2009/23/ΕΚ και 2009/105/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση της απόφασης 87/95/ΕΟΚ του Συμβουλίου και της απόφασης αριθ. 1673/2006/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 1,
Έπειτα από διαβούλευση με την ευρωπαϊκή πολυμερή πλατφόρμα φορέων για την τυποποίηση των ΤΠΕ και με τους εμπειρογνώμονες του κλάδου,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η τυποποίηση διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην υποστήριξη της στρατηγικής «Ευρώπη 2020», όπως ορίζεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Ευρώπη 2020: Στρατηγική για έξυπνη, βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη». Πολλές εμβληματικές πρωτοβουλίες της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» υπογραμμίζουν τη σημασία της εθελοντικής τυποποίησης σε αγορές προϊόντων ή υπηρεσιών, ώστε να εξασφαλίζεται η συμβατότητα και η διαλειτουργικότητα μεταξύ προϊόντων και υπηρεσιών, να προωθείται η τεχνολογική ανάπτυξη και να υποστηρίζεται η καινοτομία. |
(2) |
Τα πρότυπα είναι σημαντικά για την ευρωπαϊκή ανταγωνιστικότητα και καθοριστικά για την καινοτομία και την πρόοδο. Η Επιτροπή τόνισε τη σημασία τους στο πλαίσιο των πρόσφατων πρωτοβουλιών για την ολοκλήρωση της ενιαίας αγοράς (2) και της ψηφιακής ενιαίας αγοράς (3), όπου ο ρόλος της τυποποίησης και της διαλειτουργικότητας, όσον αφορά τη δημιουργία μιας ευρωπαϊκής ψηφιακής οικονομίας, ενισχύεται με την έκδοση της ανακοίνωσης για τις προτεραιότητες τυποποίησης στον τομέα των ΤΠΕ για την ψηφιακή ενιαία αγορά (4), ανακοίνωση η οποία περιγράφει μια ολοκληρωμένη στρατηγική και πολιτική προσέγγιση της τυποποίησης όσον αφορά τις τεχνολογίες ΤΠΕ προτεραιότητας που έχουν ζωτική σημασία για την ολοκλήρωση της ψηφιακής ενιαίας αγοράς. |
(3) |
Στην ψηφιακή κοινωνία τα προϊόντα τυποποίησης είναι πλέον απαραίτητα για να εξασφαλίζεται η διαλειτουργικότητα των δικτύων και των συστημάτων. Η ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Ένα στρατηγικό όραμα για τα ευρωπαϊκά πρότυπα: προχωρώντας προς τα εμπρός για την ενίσχυση και την επιτάχυνση της βιώσιμης ανάπτυξης της ευρωπαϊκής οικονομίας έως το 2020» (5) αναγνωρίζει την ιδιαιτερότητα της τυποποίησης στον τομέα των τεχνολογιών των πληροφοριών και των επικοινωνιών (ΤΠΕ), στο πλαίσιο της οποίας συχνά αναπτύσσονται λύσεις, εφαρμογές και υπηρεσίες από παγκόσμια φόρουμ και κοινοπραξίες για τις ΤΠΕ που έχουν αναδειχθεί σε ηγετικούς οργανισμούς ανάπτυξης προτύπων ΤΠΕ. |
(4) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1025/2012 έχει σκοπό τον εκσυγχρονισμό και τη βελτίωση του ευρωπαϊκού πλαισίου τυποποίησης. Θεσπίζει ένα σύστημα βάσει του οποίου η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να προσδιορίσει τις σχετικότερες και ευρύτερα αποδεκτές τεχνικές προδιαγραφές των ΤΠΕ που έχουν εκδοθεί από οργανισμούς που δεν είναι ευρωπαϊκοί, διεθνείς ή εθνικοί οργανισμοί τυποποίησης. Η δυνατότητα να χρησιμοποιηθεί το πλήρες φάσμα των τεχνικών προδιαγραφών των ΤΠΕ κατά την προμήθεια υλισμικού, λογισμικού και υπηρεσιών τεχνολογίας των πληροφοριών θα καταστήσει δυνατή τη διαλειτουργικότητα μεταξύ συσκευών, υπηρεσιών και εφαρμογών, θα βοηθήσει να αποφεύγονται οι εγκλωβισμοί στις δημόσιες διοικήσεις που προκύπτουν όταν ο αγοραστής — δημόσιος φορέας δεν μπορεί να αλλάξει τον πάροχο υπηρεσιών μετά τη λήξη της σύμβασης λόγω της χρήσης ιδιοταγών λύσεων ΤΠΕ και θα ενθαρρύνει τον ανταγωνισμό στον τομέα της προμήθειας διαλειτουργικών λύσεων ΤΠΕ. |
(5) |
Για να είναι οι τεχνικές προδιαγραφές των ΤΠΕ επιλέξιμες για χρήση στις δημόσιες συμβάσεις, πρέπει να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1025/2012. Η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις αυτές εξασφαλίζει για τις δημόσιες αρχές ότι οι τεχνικές προδιαγραφές των ΤΠΕ καθορίζονται σύμφωνα με τις αρχές των ανοικτών διαδικασιών, της αμεροληψίας, της αντικειμενικότητας και της μη επιβολής διακρίσεων, που αναγνωρίζονται από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου (ΠΟΕ) στον τομέα της τυποποίησης. |
(6) |
Η απόφαση για την ταυτοποίηση των προδιαγραφών των ΤΠΕ πρόκειται να εκδοθεί ύστερα από διαβούλευση με την ευρωπαϊκή πολυμερή πλατφόρμα φορέων για την τυποποίηση των ΤΠΕ η οποία συγκροτήθηκε με την απόφαση 2011/C 349/04 της Επιτροπής (6), όπως συμπληρώνεται από άλλες μορφές διαβούλευσης με εμπειρογνώμονες του κλάδου. |
(7) |
Η ευρωπαϊκή πολυμερής πλατφόρμα φορέων για την τυποποίηση των ΤΠΕ αξιολόγησε την τεχνική προδιαγραφή «World Customs Organization Data Model version 3.5» («WCO Data Model v 3.5») και τις τεχνικές προδιαγραφές που ανέπτυξε η OASIS «Content Management Interoperability Services version 1.0 & version 1.1» (CMIS v1.0 & v1.1), «Electronic business XML Messaging Services Version 3.0: Part 1, Core Features» και «Application Statement 4 Profile of ebMS 3.0 Version 1.0» («ebMS3.0-AS4»), «Business Document Metadata Service Location Version 1.0» («BDX location») και «Electronic business Core Party Identification Type Technical Specification Version 1.0» («ebCorePartyIdType») και εξέδωσε θετική γνώμη σχετικά με τη χρήση τους ως προδιαγραφών αναφοράς στις δημόσιες συμβάσεις. Η αξιολόγηση υποβλήθηκε στη συνέχεια σε διαβούλευση με τομεακούς εμπειρογνώμονες, οι οποίοι επιβεβαίωσαν τη θετική γνωμοδότηση σχετικά με την ταυτοποίηση των προαναφερόμενων προδιαγραφών. |
(8) |
Η τεχνική προδιαγραφή «WCO Data Model version 3.5» αναπτύχθηκε από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Τελωνείων (ΠΟΤ) και αποτελείται από μια σειρά απαιτήσεις δεδομένων που αλληλοσυμπληρώνονται και πληρούν τις διαδικαστικές και νομικές ανάγκες των διασυνοριακών ρυθμιστικών οργανισμών όπως τα τελωνεία, που ελέγχουν τις πράξεις εξαγωγής, εισαγωγής και διαμετακόμισης. Συνάδει με τον κατάλογο στοιχείων εμπορικών δεδομένων των Ηνωμένων Εθνών (UNTDED) και χρησιμοποιείται σε ευρεία κλίμακα από τις διοικήσεις των κρατών μελών του ΠΟΤ κατά την εφαρμογή των διασυνοριακών ρυθμιστικών συστημάτων, όπως είναι, μεταξύ άλλων, τα ηλεκτρονικά συστήματα διασάφησης και τα περιβάλλοντα μονοαπευθυντικής θυρίδας. |
(9) |
Η τεχνική προδιαγραφή «CMIS v1.0», που εκδόθηκε από την OASIS (προώθηση ανοικτών προτύπων για την κοινωνία της πληροφορίας), επιτρέπει να διαλειτουργούν διάφορα συστήματα διαχείρισης περιεχομένου μέσω του διαδικτύου. Παρέχει τυποποιημένο τρόπο αποθήκευσης, ανάκτησης και εξεύρεσης εγγράφων και, ως εκ τούτου, καθιστά δυνατή την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ διάφορων αποθετηρίων περιεχομένου. Πιο συγκεκριμένα, η «CMIS v1.0» ορίζει ένα επίπεδο αφαίρεσης για τον έλεγχο διάφορων συστημάτων διαχείρισης εγγράφων και αποθετηρίων με τη χρήση διαδικτυακών πρωτοκόλλων. Η προδιαγραφή περιγράφει έννοιες και λειτουργίες που υποστηρίζονται και προσφέρονται από τα περισσότερα αποθετήρια περιεχομένου, όπως αναζήτηση, αίτηση, προσθήκη και αλλαγή περιεχομένου και μεταδεδομένων. Η τεχνική προδιαγραφή «CMIS v1.1» είναι πλήρως συμβατή με τη «CMIS v1.0» και περιλαμβάνει πρόσθετες λειτουργικές δυνατότητες. |
(10) |
Η τεχνική προδιαγραφή «electronic business XML Messaging Service» («ebMS 3.0»), που ανέπτυξε η OASIS, διευκολύνει την ανταλλαγή ηλεκτρονικών μηνυμάτων επιχειρήσεων σε πλαίσιο διαδικτυακών υπηρεσιών XML, το οποίο αξιοποιεί κοινές τεχνικές προδιαγραφές του διαδικτύου. Ο στόχος της «ebMS 3.0» είναι να ενθαρρύνει την ευρεία αποδοχή της προδιαγραφής από όλους τους φορείς —μεγάλους ή μικρούς, δημόσιες διοικήσεις ή ιδιωτικές εταιρείες— που συνεργάζονται σε επιχειρηματικές διαδικασίες ανταλλάσσοντας μηνύματα και να τους βοηθήσει να χειριστούν διαφορές όσον αφορά την ικανότητα ροής μηνυμάτων, τη διαλείπουσα συνδεσιμότητα, την έλλειψη σταθερής διεύθυνσης IP ή τους περιορισμούς τείχους προστασίας (firewall). Η τεχνική προδιαγραφή «Application Statement 4 Profile of ebMS 3.0 Version 1.0» (εν συντομία «AS4») είναι ένα σύγχρονο πρωτόκολλο που βασίζεται στις διαδικτυακές υπηρεσίες και παρέχει καθοδήγηση για μια τυποποιημένη μέθοδο ασφαλούς και ανεξάρτητης από έγγραφα ανταλλαγής. |
(11) |
Η τεχνική προδιαγραφή «Business Document Metadata Service Location» («BDX Location»), που εκδόθηκε από την OASIS, αποτελεί επικαιροποίηση της έννοιας PEPPOL της Service Metadata Location (SML). Πρόκειται για υπηρεσία μεταδεδομένων για επιχειρηματικές ανταλλαγές που παρέχει πληροφορίες σχετικά με το είδος των ανταλλαγών δεδομένων και με τις αντίστοιχες τεχνολογίες γενικής εφαρμογής που είναι διαθέσιμες για συμμετέχοντες σε συγκεκριμένες επιχειρηματικές διαδικασίες. Η τεχνική προδιαγραφή «BDX Location» αναφέρεται στον εντοπισμό μιας υπηρεσίας μεταδεδομένων κυρίως ως αναγνωριστικό τελικού σημείου με διεύθυνση URL. |
(12) |
Η τεχνική προδιαγραφή «ebCorePartyIdType», που αναπτύχθηκε από την OASIS, περιγράφει έναν επίσημο μηχανισμό για την αναφορά συστημάτων αναγνώρισης είδους μέρους, ο οποίος χρησιμοποιεί έναν επίσημο χώρο ονομάτων Uniform Resource Name (URN) για τα αναγνωριστικά οργανισμών, με βάση τρία διεθνή πρότυπα: ISO/IEC 6523, ISO 9735 και ISO 20022, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Οι τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο παράρτημα είναι επιλέξιμες για χρήση ως προδιαγραφές αναφοράς στην ανάθεση δημόσιων συμβάσεων.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 3 Οκτωβρίου 2016.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 316 της 14.11.2012, σ. 12.
(2) Ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Αναβάθμιση της ενιαίας αγοράς: περισσότερες ευκαιρίες για τους πολίτες και τις επιχειρήσεις», COM(2015) 550 final, της 28ης Οκτωβρίου 2015.
(3) Ανακοίνωση με τίτλο «Στρατηγική για την ψηφιακή ενιαία αγορά της Ευρώπης», COM(2015) 192 final, της 6ης Μαΐου 2015.
(4) COM(2016) 176 final, της 19ης Απριλίου 2016.
(5) COM(2011) 311 τελικό, της 1ης Ιουνίου 2011.
(6) Απόφαση 2011/C 349/04 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2011, σχετικά με τη σύσταση της ευρωπαϊκής πολυμερούς πλατφόρμας φορέων για την τυποποίηση των ΤΠΕ (ΕΕ C 349 της 30.11.2011, σ. 4).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Παγκόσμιος Οργανισμός Τελωνείων (ΠΟΤ) (1)
Αριθ. |
Τίτλος της τεχνικής προδιαγραφής των ΤΠΕ |
1 |
World Customs Organization Data Model version 3.5 («WCO Data Model version 3.5») |
OASIS (προώθηση ανοικτών προτύπων για την κοινωνία της πληροφορίας) (2)
Αριθ. |
Τίτλος της τεχνικής προδιαγραφής των ΤΠΕ |
1 |
«Content Management Interoperability Services version 1.0» («CMIS 1.0») |
2 |
«Content Management Interoperability Services version 1.1» («CMIS 1.1») |
3 |
Business Document Metadata Service Location Version 1.0 («BDX location») |
4 |
«Electronic business XML Messaging Services Version 3.0: Part 1, Core Features» και «Application Statement 4 Profile of ebMS 3.0 Version 1.0» («ebMS3.0-AS4») |
5 |
Electronic business Core Party Identification Type Technical Specification Version 1.0 («ebCorePartyIdType») |
(1) http://www.wcoomd.org/
(2) http://www.oasis-open.org/