Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1130

    Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1130/2014 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2014 , σχετικά με το άνοιγμα δασμολογικής ποσόστωσης, για το 2015, για τις εισαγωγές στην Ευρωπαϊκή Ένωση ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

    ΕΕ L 305 της 24.10.2014, p. 104–106 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1130/oj

    24.10.2014   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 305/104


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1130/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 22ας Οκτωβρίου 2014

    σχετικά με το άνοιγμα δασμολογικής ποσόστωσης, για το 2015, για τις εισαγωγές στην Ευρωπαϊκή Ένωση ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1216/2009 και (ΕΚ) αριθ. 614/2009 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο α),

    Έχοντας υπόψη την απόφαση 2004/859/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2004, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας όσον αφορά το πρωτόκολλο 2 της διμερούς συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (2), και ιδίως το άρθρο 3,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Το πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας της 14ης Μαΐου 1973 (3) («διμερής συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας») και το πρωτόκολλο αριθ. 3 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (4) καθορίζουν το καθεστώς συναλλαγών ορισμένων γεωργικών προϊόντων και μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων μεταξύ των συμβαλλóμενων μερών.

    (2)

    Το πρωτόκολλο αριθ. 3 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προβλέπει μηδενικό δασμό για νερά με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα, που έχουν ταξινομηθεί στον κωδικό ΣΟ 2202 10 00, και άλλα μη αλκοολούχα ποτά που δεν περιέχουν προϊόντα των κλάσεων 0401 ως 0404 ή λιπαρές ύλες που προέρχονται από προϊόντα των κλάσεων 0401 ως 0404, που έχουν ταξινομηθεί στον κωδικό ΣΟ 2202 90 10.

    (3)

    Ο μηδενικός δασμός για τα εν λόγω νερά και άλλα ποτά είχε προσωρινά, για απεριόριστο χρονικό διάστημα, ανασταλεί για τη Νορβηγία με τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με το πρωτόκολλο αριθ. 2 της διμερούς συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (5) (που αναφέρεται στο εξής ως «η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών»), η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 2004/859/ΕΚ. Σύμφωνα με τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, οι εισαγωγές με τελωνειακή ατέλεια εμπορευμάτων των κωδικών ΣΟ 2202 10 00 και ex 2202 90 10 που προέρχονται από τη Νορβηγία επιτρέπονται μόνο μέσα στα όρια της ποσόστωσης τελωνειακής ατέλειας. Καταβάλλεται δασμός για εισαγωγές που υπερβαίνουν τις ποσοστώσεις.

    (4)

    O εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1322/2013 της Επιτροπής (6) προβλέπει ότι η προσωρινή αναστολή του καθεστώτος δασμολογικής ατέλειας δεν πρέπει να εφαρμόζεται για τις εισαγωγές στην Ένωση των εν λόγω νερών και ποτών από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2014, παρέχοντας με τον τρόπο αυτό στα εν λόγω προϊόντα απεριόριστη αδασμολόγητη πρόσβαση στην Ένωση.

    (5)

    Η δασμολογική ποσόστωση για το έτος 2015 για τα εν λόγω νερά και ποτά πρέπει να ανοίγεται σύμφωνα με τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών. Η τελευταία ετήσια ποσόστωση για το 2013 για τα εν λόγω προϊόντα ανοίχθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1085/2012 της Επιτροπής (7).Επειδή για το έτος 2014 δεν ανοίχθηκε ετήσια ποσόστωση, είναι σκόπιμο ο όγκος της ποσόστωσης για το 2015 να παραμείνει ο ίδιος όπως για το 2013.

    (6)

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (8) θεσπίζει κανόνες σχετικά με τη διαχείριση δασμολογικών ποσοστώσεων. Η διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων που ανοίγει ο παρών κανονισμός θα πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τους εν λόγω κανόνες.

    (7)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον εν λόγω κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής οριζόντιων θεμάτων που αφορούν το εμπόριο επεξεργασμένων αγροτικών προϊόντων μη περιλαμβανομένων στο παράρτημα I,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    1.   Από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2015 ανοίγεται η δασμολογική ποσόστωση άνευ τελών που ορίζεται στο παράρτημα για τα εμπορεύματα καταγωγής Νορβηγίας, τα οποία απαριθμούνται στο εν λόγω παράρτημα, υπό τους όρους που καθορίζονται σε αυτό.

    2.   Οι κανόνες καταγωγής που ορίζονται στο πρωτόκολλο 3 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας της 14ης Μαΐου 1973 ισχύουν για τα εμπορεύματα που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    3.   Για ποσότητες που εισάγονται άνω του όγκου της ποσόστωσης, ισχύει προτιμησιακός δασμός 0,047 ευρώ/λίτρο.

    Άρθρο 2

    Η Επιτροπή διαχειρίζεται τη δασμολογική ποσόστωση της Ένωσης που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, σύμφωνα με τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2015.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2014.

    Για την Επιτροπή

    Ο Πρόεδρος

    José Manuel BARROSO


    (1)  ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 1.

    (2)  ΕΕ L 370 της 17.12.2004, σ. 70.

    (3)  ΕΕ L 171 της 27.6.1973, σ. 2.

    (4)  ΕΕ L 1 της 3.1.1994, σ. 3.

    (5)  ΕΕ L 370 της 17.12.2004, σ. 72.

    (6)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1322/2013 της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χορήγηση απεριόριστης αδασμολόγητης πρόσβασης στην Ένωση για το 2014 σε ορισμένα εμπορεύματα καταγωγής Νορβηγίας τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1216/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 333 της 12.12.2013, σ. 68).

    (7)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1085/2012 της Επιτροπής, της 20ής Νοεμβρίου 2012, σχετικά με το άνοιγμα δασμολογικής ποσόστωσης, για το 2013, για τις εισαγωγές στην Ευρωπαϊκή Ένωση ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων που διέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1216/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 322 της 21.11.2012, σ. 2).

    (8)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Δασμολογική ποσόστωση άνευ δασμών για το 2015, για τις εισαγωγές στην Ένωση ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας

    Αύξων αριθ.

    Κωδικός ΣΟ

    Περιγραφή εμπορευμάτων

    Όγκος ποσόστωσης

    09.0709

    2202 10 00

    Νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και τα αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα

    17,303 εκατ. λίτρα

    ex 2202 90 10

    Άλλα μη αλκοολούχα ποτά που περιέχουν ζάχαρη (ζαχαρόζη ή ιμβερτοποιημένη ζάχαρη)


    Top