This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0671
Commission Implementing Regulation (EU) No 671/2013 of 9 July 2013 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 671/2013 της Επιτροπής, της 9ης Ιουλίου 2013 , σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 671/2013 της Επιτροπής, της 9ης Ιουλίου 2013 , σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
ΕΕ L 193 της 16.7.2013, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.7.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 193/4 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 671/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Ιουλίου 2013
σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τη δασμολογική κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ). Οι εν λόγω κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη ΣΟ ή προσθέτει σε αυτήν κάποια νέα υποδιαίρεση και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές. |
(3) |
Κατ’ εφαρμογή αυτών των γενικών κανόνων τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού πρέπει να υπαχθούν στους κωδικούς ΣΟ που εμφαίνονται στη στήλη 2, για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη 3 του εν λόγω πίνακα. |
(4) |
Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι, με την επιφύλαξη των μέτρων που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με τα συστήματα διπλού ελέγχου και την εκ των προτέρων και εκ των υστέρων επιτήρηση των υφαντουργικών προϊόντων που εισάγονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ο κάτοχος δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών σχετικά με την κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία, οι οποίες έχουν εκδοθεί από τις τελωνειακές αρχές κρατών μελών αλλά δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, μπορεί να συνεχίσει να τις επικαλείται επί 60 ημέρες, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (2). |
(5) |
Τα μέτρα που προβλέπει ο παρών κανονισμός είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους κωδικούς ΣΟ που αναφέρονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.
Άρθρο 2
Με την επιφύλαξη των μέτρων που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση σχετικά με τα συστήματα διπλού ελέγχου και την εκ των προτέρων και εκ των υστέρων επιτήρηση των υφαντουργικών προϊόντων που εισάγονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που εκδίδονται από τις τελωνειακές αρχές κρατών μελών και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, μπορούν να συνεχίσουν να χρησιμοποιούνται για περίοδο 60 ημερών δυνάμει του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2013.
Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,
Algirdas ŠEMETA
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.
(2) ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Περιγραφή των εμπορευμάτων |
Κατάταξη (Κωδικός ΣΟ) |
Αιτιολογία |
(1) |
(2) |
(3) |
Είδος αποτελούμενο από επίπεδο ύφασμα, διαστάσεων περίπου 26 cm × 32 cm, από διάφορες υφαντικές ύλες, σε σχήμα πτηνού. Το κύριο μέρος του είδους είναι κατασκευασμένο από ένα μόνο στρώμα βροχιδωτού υφάσματος με μακρύ τρίχωμα, με επιρραμμένο σε σχήμα κορώνας φτερό από υφασμένη υφαντική ύλη στη μία πλευρά. Στην άλλη πλευρά, το βροχιδωτό ύφασμα με μακρύ τρίχωμα φέρει επιρραμμένο ρέλι από ύφασμα από υφαντικές ύλες. Ένα τεμάχιο τριγωνικού υφάσματος είναι ραμμένο στο βροχιδωτό ύφασμα με μακρύ τρίχωμα και αντιπροσωπεύει το ράμφος. Τα μάτια είναι τυπωμένα πάνω σε βρόχο. Στο βροχιδωτό ύφασμα είναι ραμμένα δύο τεμάχια υφάσματος σε σχήμα ποδιών. Υφαντική ύλη κομμένη με διακοσμητικό τρόπο αντιπροσωπεύει την ουρά. Στο άνω άκρο του βροχιδωτού υφάσματος είναι στερεωμένα πολύχρωμα αριθμημένα γλωσσίδια, βρόχοι και ταινίες από υφασμένη υφαντική ύλη. |
6307 90 10 |
Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τις σημειώσεις 7 στ) και 8 α) του τμήματος XI, τη σημείωση διακρίσεων 2(A) του τμήματος XI, τη σημείωση 1 του κεφαλαίου 63, καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 6307, 6307 90 και 6307 90 10. Το είδος δεν προορίζεται ουσιαστικά για τη διασκέδαση βρεφών ή μικρών παιδιών, δεδομένου ότι ούτε η μορφή του, ούτε η αρίθμηση και οι ετικέτες είναι αναγνωρίσιμα από αυτά, αλλά εξυπηρετεί κυρίως την ηρεμία τους. Ως εκ τούτου, το είδος δεν μπορεί να καταταχθεί ως «άλλο παιχνίδι για παιδιά» στην κλάση 9503 [βλέπε επίσης τις επεξηγηματικές σημειώσεις του εναρμονισμένου συστήματος για την κλάση 9503 (Δ) πρώτο εδάφιο]. Κατά συνέπεια, το προϊόν πρέπει να καταταχθεί στον κωδικό ΣΟ 6307 90 10, ως «Άλλο έτοιμο είδος — πλεκτό». |
(Βλέπε εικόνες αριθ. 665 Α και 665 Β) (1) |
|
|
|
|
665 A |
665 B |
(1) Οι φωτογραφίες έχουν καθαρά ενημερωτικό χαρακτήρα.