Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0408

    2011/408/EE: Απόφαση του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2011 , για τον καθορισμό απλουστευμένων κανόνων και διαδικασιών υγειονομικών ελέγχων αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων μαλακίων, εχινόδερμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων, υποπροϊόντων τους και παραγώγων αυτών των υποπροϊόντων από τη Γροιλανδία Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

    ΕΕ L 182 της 12.7.2011, p. 24–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/408/oj

    12.7.2011   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 182/24


    ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 28ης Ιουνίου 2011

    για τον καθορισμό απλουστευμένων κανόνων και διαδικασιών υγειονομικών ελέγχων αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων μαλακίων, εχινόδερμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων, υποπροϊόντων τους και παραγώγων αυτών των υποπροϊόντων από τη Γροιλανδία

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    (2011/408/EE)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 203,

    Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

    Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

    Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

    Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η Γροιλανδία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των υπερπόντιων χωρών και εδαφών που παρατίθεται στο παράρτημα II των Συνθηκών. Σύμφωνα με το άρθρο 198 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εφεξής: «η Συνθήκη»), σκοπός της σύνδεσης των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την Ένωση είναι η προώθηση της οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης των υπερπόντιων χωρών και εδαφών και η δημιουργία στενών οικονομικών σχέσεων μεταξύ αυτών και της Ένωσης στο σύνολό της.

    (2)

    Η Δανία και η Γροιλανδία ζήτησαν να επιτραπούν κτηνιατρικοί έλεγχοι μεταξύ της Ένωσης και της Γροιλανδίας όσον αφορά τα αλιευτικά προϊόντα, τα δίθυρα μαλάκια, τα εχινόδερμα, τα χιτωνόζωα, τα θαλάσσια γαστερόποδα, τα υποπροϊόντα τους και τα παράγωγα αυτών των υποπροϊόντων που θεωρούνται ότι κατάγονται από τη Γροιλανδία, σύμφωνα με το παράρτημα III της απόφασης 2001/822/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2001, για τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα(«απόφαση υπερπόντιας σύνδεσης») (1), και για τα ίδια προϊόντα που εισάγονται στη Γροιλανδία από τρίτες χώρες, να επιτραπούν σύμφωνα με τους κανόνες περί υγειονομικών και κτηνιατρικών ελέγχων που εφαρμόζονται στις εμπορικές συναλλαγές εντός της Ένωσης.

    (3)

    Συνεπώς, οι εμπορικές συναλλαγές των εν λόγω προϊόντων μεταξύ της Γροιλανδίας και της Ένωσης θα πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τους κανόνες της Ένωσης για την υγεία των ζώων και την ασφάλεια των τροφίμων. Συνεπώς, η Δανία και η Γροιλανδία θα πρέπει να δεσμευθούν να εξασφαλίσουν ότι τα φορτία προϊόντων που αποστέλλονται στην Ένωση από τη Γροιλανδία θα συνάδουν με τους ισχύοντες κανόνες της Ένωσης για την υγεία των ζώων και την ασφάλεια των τροφίμων. Συγκεκριμένα, οι επιλέξιμοι επιχειρηματίες τροφίμων και ζωοτροφών θα πρέπει να εγγραφούν και να περιληφθούν σε κατάλογο, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (2).

    (4)

    Οι κτηνιατρικοί έλεγχοι στους συνοριακούς σταθμούς επιθεώρησης στη Γροιλανδία θα πρέπει να διενεργούνται σύμφωνα με την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στον Κοινότητα από τρίτες χώρες (3). Οι κτηνιατρικοί έλεγχοι στους συνοριακούς σταθμούς επιθεώρησης θα πρέπει να πραγματοποιούνται σε στενή συνεργασία με τους τελωνειακούς υπαλλήλους. Για την απλούστευση του έργου αυτού, είναι σκόπιμο να παρασχεθούν στις αρμόδιες αρχές οι παραπομπές στη συνδυασμένη ονοματολογία (ΣΟ) που προβλέπεται στο παράρτημα I της απόφασης 2007/275/ΕΚ της Επιτροπής, της 17ης Απριλίου 2007, σχετικά με τους καταλόγους ζώων και προϊόντων που πρέπει να υποβάλλονται σε ελέγχους στους συνοριακούς σταθμούς επιθεώρησης σύμφωνα με τις οδηγίες του Συμβουλίου 91/496/ΕΟΚ και 97/78/ΕΚ (4).

    (5)

    Η αρμόδια αρχή της Γροιλανδίας θα πρέπει να παρέχει επίσημες διαβεβαιώσεις στην Επιτροπή σχετικά με την επιβολή της εφαρμογής των κανόνων της Ένωσης και με τις ζωοϋγειονομικές απαιτήσεις για τα οικεία προϊόντα. Οι διαβεβαιώσεις αυτές, θα πρέπει να καλύπτουν ειδικότερα τις ισχύουσες διατάξεις που περιέχονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, για τον καθορισμό υγειονομικών κανόνων σχετικά με τα ζωικά υποπροϊόντα και τα παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (5), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (6) και στην οδηγία 2006/88/ΕΚ του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 2006, σχετικά με τις απαιτήσεις υγειονομικού ελέγχου για τα ζώα υδατοκαλλιέργειας και τα προϊόντα τους και σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση ορισμένων ασθενειών των υδρόβιων ζώων (7). Οι εν λόγω διαβεβαιώσεις θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνουν μια δέσμευση για την εξασφάλιση της συμμόρφωσης με τους κανόνες για τις εμπορικές συναλλαγές εντός της Ένωσης.

    (6)

    Η οδηγία 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1996, περί λήψεως μέτρων ελέγχου για ορισμένες ουσίες και τα κατάλοιπά τους σε ζώντα ζώα και στα προϊόντα τους (8), απαιτεί την κατάρτιση εθνικών σχεδίων παρακολούθησης για ζώα υδατοκαλλιέργειας. Συνεπώς, οι διατάξεις αυτές θα πρέπει να εφαρμόζονται επίσης στη Γροιλανδία.

    (7)

    Για να επιτραπεί η εισαγωγή προϊόντων που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση από τη Γροιλανδία στην Ένωση σύμφωνα με τους κανόνες της για τις εμπορικές συναλλαγές εντός της Ένωσης, οι οποίοι ορίζονται στις νομικές πράξεις της Ένωσης, και για να διασφαλισθεί η υγειονομική ασφάλεια αυτών των προϊόντων, η Δανία και η Γροιλανδία θα πρέπει να αναλάβουν να μεταφέρουν και να ενσωματώσουν τις οικείες διατάξεις της νομοθεσίας της Ένωσης στη νομοθεσία της Γροιλανδίας πριν από την ημερομηνία από την οποία θα πρέπει να εφαρμοστεί η παρούσα απόφαση.

    (8)

    Η Δανία και η Γροιλανδία θα πρέπει επίσης να δεσμευθούν να εξασφαλίσουν ότι οι εισαγωγές, στη Γροιλανδία, των οικείων προϊόντων από τρίτες χώρες, συμμορφώνονται με τους κανόνες της Ένωσης για την υγεία των ζώων και την ασφάλεια των τροφίμων.

    (9)

    Η οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (9) προβλέπει την εισαγωγή ενός μηχανογραφικού συστήματος σύνδεσης των κτηνιατρικών αρχών προκειμένου, ιδίως, να διευκολυνθούν οι ανταλλαγές πληροφοριών σχετικά με την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων μεταξύ των αρμόδιων αρχών (TRACES). Η απόφαση 2004/292/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή του συστήματος TRACES (10), ορίζει ότι τα κράτη μέλη οφείλουν να χρησιμοποιούν το εν λόγω σύστημα από την 1η Απριλίου 2004. Το TRACES έχει ουσιαστική σημασία για την αποτελεσματική παρακολούθηση του εμπορίου ζώων και ζωικών προϊόντων και, γι’ αυτό το λόγο, θα πρέπει να χρησιμοποιείται για τη διαβίβαση δεδομένων σχετικά με τις μετακινήσεις και τις εμπορικές συναλλαγές τέτοιων προϊόντων μεταξύ της Γροιλανδίας και της Ένωσης.

    (10)

    Η εμφάνιση εστιών των ασθενειών των ζώων που αναγράφονται στην οδηγία 82/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1982, για τη γνωστοποίηση των ασθενειών των ζώων στο εσωτερικό της Κοινότητας (11) πρέπει να αναφέρεται στην Επιτροπή μέσω του συστήματος γνωστοποίησης ασθενειών ζώων (ADNS), σύμφωνα με την απόφαση 2005/176/ΕΚ της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2005, για τον καθορισμό της κωδικοποιημένης μορφής και των κωδικών όσον αφορά τη γνωστοποίηση ασθενειών ζώων σύμφωνα με την οδηγία 82/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου (12). Οι διατάξεις αυτές θα πρέπει να εφαρμόζονται επίσης στη Γροιλανδία όσον αφορά τα εν λόγω προϊόντα.

    (11)

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (13), θέσπισε ένα σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης για την κοινοποίηση άμεσων ή έμμεσων κινδύνων για την υγεία των ανθρώπων που προέρχονται από τρόφιμα ή ζωοτροφές. Οι διατάξεις αυτές θα πρέπει να εφαρμόζονται επίσης στη Γροιλανδία όσον αφορά τα εν λόγω προϊόντα.

    (12)

    Πριν αρχίσει η Γροιλανδία να διενεργεί κτηνιατρικούς ελέγχους σε προϊόντα που εισέρχονται στη Γροιλανδία από τρίτες χώρες, θα πρέπει να διεξαχθεί επιθεώρηση της Ένωσης στη Γροιλανδία με σκοπό να εξακριβωθεί ότι ο ή οι συνοριακοί σταθμοί επιθεώρησης στη Γροιλανδία συνάδουν με τις απαιτήσεις της οδηγίας 97/78/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 της Επιτροπής, της 22ας Ιανουαρίου 2004, για τη θέσπιση διαδικασιών κτηνιατρικών ελέγχων στους συνοριακούς σταθμούς επιθεώρησης της Κοινότητας κατά την εισαγωγή προϊόντων που προέρχονται από τρίτες χώρες (14) και της απόφασης 2001/812/ΕΚ της Επιτροπής, της 21ης Νοεμβρίου 2001, που προβλέπει τις διατάξεις έγκρισης των μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που είναι υπεύθυνοι για τους κτηνιατρικούς ελέγχους όσον αφορά τα προϊόντα που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (15).

    (13)

    Εφόσον τα αποτελέσματα μιας τέτοιας επιθεώρησης είναι θετικά, ο ή οι συνοριακοί σταθμοί της Γροιλανδίας θα πρέπει να περιληφθούν στον κατάλογο της απόφασης 2009/821/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Σεπτεμβρίου 2009, για την κατάρτιση καταλόγου εγκεκριμένων συνοριακών σταθμών ελέγχου, τη θέσπιση ορισμένων κανόνων σχετικά με τους ελέγχους που διενεργούνται από τους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της Επιτροπής και τη θέσπιση των κτηνιατρικών μονάδων στο Traces (16). Για την εξασφάλιση αποτελεσματικού ελέγχου των αλιευτικών προϊόντων που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση τα οποία εισάγονται στη Γροιλανδία και στην Ένωση, είναι σκόπιμο να εφαρμοσθεί η παρούσα απόφαση από τη στιγμή που θα εγγραφούν στον κατάλογο της απόφασης 2009/821/ΕΚ ο ή οι συνοριακοί σταθμοί της Γροιλανδίας.

    (14)

    Η παρούσα απόφαση δεν επηρεάζει τυχόν ρυθμίσεις που αφορούν την εισαγωγή αλιευτικών προϊόντων βάσει του Πρωτοκόλλου (αριθ. 34) σχετικά με το ειδικό καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία, το οποίο προσαρτάται στις Συνθήκες,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

    Η παρούσα απόφαση θεσπίζει απλουστευμένους κανόνες και διαδικασίες για την εφαρμογή υγειονομικών ελέγχων αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και υποπροϊόντων τους καθώς και παραγώγων αυτών των υποπροϊόντων («τα προϊόντα»), που κατάγονται από τη Γροιλανδία ή εισάγονται στη Γροιλανδία από τρίτες χώρες και, εν συνεχεία, από τη Γροιλανδία στην Ευρωπαϊκή Ένωση (εφεξής: «προϊόντα που προέρχονται από τη Γροιλανδία»).

    Άρθρο 2

    Ορισμοί

    Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

    α)   «δίθυρα μαλάκια»: τα μαλάκια που ορίζονται στο σημείο 2.1 του τμήματος 2 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004·

    β)   «αλιευτικά προϊόντα»: τα προϊόντα που ορίζονται στο σημείο 3.1 του τμήματος 3 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004·

    γ)   «υποπροϊόντα και παράγωγα αυτών των υποπροϊόντων»: τα ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα κατά την έννοια των σημείων 1 και 2, αντιστοίχως, του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, εφόσον προέρχονται από αλιευτικά προϊόντα, δίθυρα μαλάκια, εχινόδερμα, χιτωνόζωα ή θαλάσσια γαστερόποδα·

    δ)   «προϊόντα καταγωγής Γροιλανδίας»: τα προϊόντα που προβλέπονται στα στοιχεία α), β) και γ) του παρόντος άρθρου, όπως ορίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος III της απόφασης 2001/822/ΕΚ.

    Άρθρο 3

    Γενικοί κανόνες για τους υγειονομικούς ελέγχους των προϊόντων μεταξύ της Ένωσης και της Γροιλανδίας

    1.   Η Δανία και η Γροιλανδία διασφαλίζουν ότι οι σχετικές νομικές πράξεις της Ένωσης, οι οποίες εφαρμόζονται στα προϊόντα του άρθρου 2, εφαρμόζονται στη Γροιλανδία.

    2.   Τα κράτη μέλη δεν εφαρμόζουν τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στα προϊόντα που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση. Τα προϊόντα που προέρχονται από τη Γροιλανδία διατίθενται στην εσωτερική αγορά σύμφωνα προς τους υγειονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται εντός της Ένωσης, υπό την προϋπόθεση ότι η Δανία και η Γροιλανδία εξασφαλίζουν ειδικότερα την πλήρη συμμόρφωση προς τους ακόλουθους όρους:

    α)

    την ουσιαστική μεταφορά και ενσωμάτωση στη νομοθεσία της Γροιλανδίας των ισχυόντων κανόνων που περιέχονται στις σχετικές νομικές πράξεις της Ένωσης για την υγεία των ζώων και την ασφάλεια των τροφίμων σε σχέση με αυτά τα προϊόντα,

    β)

    την κατάρτιση και ενημέρωση, από τις αρμόδιες αρχές της Δανίας και της Γροιλανδίας, ενός καταλόγου των επιχειρηματιών ζωοτροφών και τροφίμων που έχουν καταχωριστεί, σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004·

    γ)

    τη συμμόρφωση των φορτίων των προϊόντων που αποστέλλονται στην Ένωση από τη Γροιλανδία με τους ισχύοντες κανόνες των σχετικών νομικών πράξεων της Ένωσης για την υγεία των ζώων και την ασφάλεια των τροφίμων.

    Άρθρο 4

    Σχέδια παρακολούθησης των ζώων υδατοκαλλιέργειας

    Η Δανία και η Γροιλανδία υποβάλλουν στην Επιτροπή, προς έγκριση, σχέδια παρακολούθησης για την ανίχνευση της παρουσίας καταλοίπων και ουσιών σε ζώα υδατοκαλλιέργειας στη Γροιλανδία, σύμφωνα με την οδηγία 96/23/ΕΚ.

    Άρθρο 5

    Έλεγχοι προϊόντων που εισάγονται στη Γροιλανδία από τρίτες χώρες

    1.   Τα φορτία των προϊόντων που εισέρχονται στη Γροιλανδία από τρίτες χώρες υποβάλλονται σε κτηνιατρικούς ελέγχους, σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στην οδηγία 97/78/ΕΚ.

    Για τη διευκόλυνση των εν λόγω κτηνιατρικών ελέγχων, η Επιτροπή παρέχει στις αρμόδιες αρχές της Δανίας και της Γροιλανδίας τους κωδικούς ΣΟ των προϊόντων που περιέχονται στο παράρτημα I της απόφασης 2007/275/ΕΚ.

    2.   Οι προτάσεις συνοριακών σταθμών επιθεώρησης στη Γροιλανδία υποβάλλονται στην Επιτροπή προς έγκριση, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 97/78/ΕΚ.

    Ο κατάλογος συνοριακών σταθμών επιθεώρησης που θα εγκριθεί για τη Γροιλανδία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των συνοριακών σταθμών επιθεώρησης των κρατών μελών, που εγκρίθηκε σύμφωνα με τις οδηγίες 91/496/ΕΟΚ και 97/78/ΕΚ.

    Άρθρο 6

    Σύστημα πληροφοριών

    1.   Τα δεδομένα για τις μετακινήσεις και το εμπόριο προϊόντων από και προς τη Γροιλανδία διαβιβάζονται στη δανική γλώσσα μέσω του ολοκληρωμένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος (TRACES), σύμφωνα με την απόφαση 2004/292/ΕΚ.

    2.   Η κοινοποίηση ασθενειών των υδρόβιων ζώων όσον αφορά τα προϊόντα στη Γροιλανδία διαβιβάζεται μέσω του συστήματος γνωστοποίησης ασθενειών ζώων (ADNS), σύμφωνα με την οδηγία 82/894/ΕΟΚ και με την απόφαση 2005/176/ΕΚ.

    3.   Η κοινοποίηση άμεσων ή έμμεσων κινδύνων για την υγεία του ανθρώπου, οι οποίοι προέρχονται από τα προϊόντα στη Γροιλανδία, διαβιβάζονται μέσω του συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές (RASFF) που θεσπίσθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002.

    Άρθρο 7

    Σήμα αναγνώρισης

    Τα φορτία των προϊόντων που αποστέλλονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση από τη Γροιλανδία φέρουν το σήμα αναγνώρισης «GL» για τη Γροιλανδία, σύμφωνα με τους κανόνες του τμήματος I στοιχείο Β του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004.

    Άρθρο 8

    Επιβεβαίωση της συμμόρφωσης με τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση

    Πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 9, από την οποία εφαρμόζεται η παρούσα απόφαση, η Δανία και η Γροιλανδία παρέχουν γραπτή επιβεβαίωση προς την Επιτροπή ότι έχουν ληφθεί τα απαραίτητα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.

    Άρθρο 9

    Έναρξη ισχύος και εφαρμοσιμότητα

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει τη δωδέκατη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από την ημερομηνία εγγραφής του πρώτου συνοριακού σταθμού επιθεώρησης της Γροιλανδίας στον κατάλογο της απόφασης 2009/821/ΕΚ.

    Λουξεμβούργο, 28 Ιουνίου 2011.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    FAZEKAS S.


    (1)  ΕΕ L 314 της 30.11.2001, σ. 1.

    (2)  ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1.

    (3)  ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9.

    (4)  ΕΕ L 116 της 4.5.2007, σ. 9.

    (5)  ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 1.

    (6)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55.

    (7)  ΕΕ L 328 της 24.11.2006, σ. 14.

    (8)  ΕΕ L 125 της 23.5.1996, σ. 10.

    (9)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.

    (10)  ΕΕ L 94 της 31.3.2004, σ. 63.

    (11)  ΕΕ L 378 της 31.12.1982, σ. 58.

    (12)  ΕΕ L 59 της 5.3.2005, σ. 40.

    (13)  ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.

    (14)  ΕΕ L 21 της 28.1.2004, σ. 11.

    (15)  ΕΕ L 306 της 23.11.2001, σ. 28.

    (16)  ΕΕ L 296 της 12.11.2009, σ. 1.


    Top