This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0459
Commission Regulation (EU) No 459/2010 of 27 May 2010 amending Annexes II, III and IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for certain pesticides in or on certain products (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 459/2010 της Επιτροπής, της 27ης Μαΐου 2010 , για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων ορισμένων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 459/2010 της Επιτροπής, της 27ης Μαΐου 2010 , για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων ορισμένων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 129 της 28.5.2010, p. 3–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0396 | τροποποίηση | παράρτημα 2 | 29/05/2010 | |
Modifies | 32005R0396 | τροποποίηση | παράρτημα 4 | 29/05/2010 | |
Modifies | 32005R0396 | τροποποίηση | παράρτημα 3 | 29/05/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32010R0459R(01) | (HU) |
28.5.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 129/3 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 459/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 27ης Μαΐου 2010
για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων ορισμένων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα η πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1 και το άρθρο 14 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Για τις ουσίες azoxystrobin, cypermethrin, indoxacarb, isoxaflutole, ethephon fenitrothion, lambda-cyhalothrin, methomyl, profenofos, pyraclostrobin, thiacloprid, triadimefon, triadimenol και trifloxystrobin καθορίστηκαν ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στο παράρτημα ΙΙ και στο μέρος Β του παραρτήματος ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Για τις ουσίες aminopyralid, boscalid, buprofezin, chlorantraniliprole, cyprodinil, difenoconazole, flusilazole, fosetyl, imidacloprid, mandipropamid, metazachlor, prothioconazole, spinetoram, spirotetramat, sulphur (θείο) και tebuconazole καθορίστηκαν ΑΟΚ στο μέρος Α του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(2) |
Στο πλαίσιο μιας διαδικασίας, σύμφωνα με την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (2), για την έγκριση φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει τη δραστική ουσία azoxystrobin με σκοπό τη χρήση σε γουλιά (είδος κράμβης), υποβλήθηκε αίτηση δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 όσον αφορά την τροποποίηση του υφιστάμενου ΑΟΚ. |
(3) |
Όσον αφορά την ουσία aminopyralid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε βοσκότοπους. Με βάση αυτήν την αίτηση, κρίνεται αναγκαίο να τροποποιηθεί το υφιστάμενο ΑΟΚ για το βοδινό νεφρό, αφού τα βοοειδή λαμβάνουν το φυτοφάρμακο μέσω της βόσκησης. Όσον αφορά την ουσία boscalid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε αγγουράκια και κολοκύθια. Όσον αφορά την ουσία cyprodinil, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε ραπανοσέλινα. Όσον αφορά την ουσία difenoconazole, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε μάραθο, μαϊντανό, φύλλα σέλινου και φραγκομαϊντανό. Όσον αφορά την ουσία indoxacarb, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε κεράσια και ζαχαρότευτλα. Όσον αφορά την ουσία isoxaflutole, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για την τροποποίηση του προσδιορισμού των καταλοίπων. Όσον αφορά την ουσία fosetyl, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε ραπάνια. Όσον αφορά την ουσία lambda-cyhalothrin, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε αγκινάρες και φραγκοστάφυλα. Όσον αφορά την ουσία metazachlor, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε ελαιοκράμβες, μη κεφαλωτές κράμβες, κεφαλωτές κράμβες (λάχανο), γουλιά (είδος κράμβης), γογγύλια και δημητριακά. Με βάση αυτήν την αίτηση, κρίνεται αναγκαίο να τροποποιηθούν τα υφιστάμενα ΑΟΚ για το συκώτι από βοοειδή και αιγοπρόβατα, αφού η ελαιοκράμβη, οι μη κεφαλωτές κράμβες, οι κεφαλωτές κράμβες (λάχανο), τα γουλιά (είδος κράμβης), τα γογγύλια και τα δημητριακά χρησιμοποιούνται ως υλικά ζωοτροφών και, κατά συνέπεια, τα κατάλοιπα ενδέχεται να φθάσουν στην τροφή των ζώων. Επιπλέον, κρίνεται απαραίτητο να τροποποιηθεί ο προσδιορισμός των καταλοίπων για τα ζωικά προϊόντα. Όσον αφορά την ουσία pyraclostrobin, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε κοκκινογούλια, αγγουράκια και κολοκύθια. Όσον αφορά την ουσία spirotetramat, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε δαμάσκηνα και κεράσια. Όσον αφορά την ουσία tebuconazole, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε γουλιά (είδος κράμβης) και γογγύλια. Όσον αφορά την ουσία thiacloprid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε λυκοτρίβολο, σέλινο και μάραθο. Όσον αφορά την ουσία trifloxystrobin, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για τη χρήση σε παστινάκη, ρίζες μαϊντανού, λαγόχορτα, γουλιά (είδος κράμβης) και γογγύλια. |
(4) |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφοι 2 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, οι αιτήσεις υποβλήθηκαν για την ουσία spinetoram στα ροδάκινα (περιλαμβανομένων των νεκταρινιών) και στα βερίκοκα. Η εγκεκριμένη χρήση της ουσίας spinetoram σε ροδάκινα, νεκταρίνια και βερίκοκα στη Νότια Αφρική, στην Αργεντινή, στη Χιλή, στη Νέα Ζηλανδία και στο Ισραήλ οδήγησε σε υψηλότερες τιμές από τα ΑΟΚ που καθορίζονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Για την αποφυγή εμπορικών φραγμών σε ό,τι αφορά την εισαγωγή ροδάκινων, νεκταρινιών και βερίκοκων, κρίνεται αναγκαίος ο προσδιορισμός υψηλότερων ΑΟΚ. |
(5) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, οι εν λόγω αιτήσεις αξιολογήθηκαν από τα οικεία κράτη μέλη και οι εκθέσεις αξιολόγησης διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή. |
(6) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, στο εξής «η Αρχή», αξιολόγησε τις αιτήσεις και τις εκθέσεις αξιολόγησης, εξέτασε ιδίως τους κινδύνους για τον καταναλωτή και, κατά περίπτωση, τα ζώα και εξέδωσε αιτιολογημένες γνώμες σχετικά με τα προτεινόμενα ΑΟΚ (3). Διαβίβασε τις εν λόγω γνώμες στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη και τις δημοσιοποίησε. |
(7) |
Η Αρχή συμπέρανε στις αιτιολογημένες γνώμες της, ότι πληρούνταν όλες οι απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και ότι οι τροποποιήσεις ΑΟΚ που ζητούνται από τους αιτούντες ήταν αποδεκτές όσον αφορά την ασφάλεια του καταναλωτή με βάση την εκτίμηση της έκθεσης του καταναλωτή για 27 ειδικές ομάδες ευρωπαίων καταναλωτών. Έλαβε υπόψη της τα πιο πρόσφατα στοιχεία για τις τοξικολογικές ιδιότητες των ουσιών. Ούτε η ισόβια έκθεση στις εν λόγω ουσίες μέσω της κατανάλωσης όλων των ειδών τροφίμων που μπορεί να περιέχουν τις εν λόγω ουσίες, ούτε η βραχυχρόνια έκθεση σε ακραία κατανάλωση των σχετικών καλλιεργειών έδειξαν ότι υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης της αποδεκτής ημερήσιας λήψης (ADI) ή της οξείας δόσης αναφοράς (ARfD). Σε ορισμένες περιπτώσεις η Αρχή έκρινε απαραίτητο τον προσδιορισμό υψηλότερου ΑΟΚ από εκείνο που πρότεινε το κράτος μέλος που διενήργησε την αξιολόγηση. Σε αυτές τις περιπτώσεις είναι σκόπιμο να επιτραπεί το υψηλότερο ΑΟΚ, όπως προτάθηκε από την Αρχή, υπό την προϋπόθεση ότι η Αρχή χαρακτήρισε το εν λόγω ΑΟΚ ασφαλές. Σε άλλες περιπτώσεις η Αρχή έκρινε ότι αρκούσε ο προσδιορισμός χαμηλότερου ΑΟΚ από εκείνο που προτάθηκε από το κράτος μέλος που διενήργησε την αξιολόγηση. Σε αυτές τις περιπτώσεις, είναι σκόπιμο να οριστεί το χαμηλότερο ΑΟΚ. |
(8) |
Σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, η Αρχή αξιολόγησε την ασφάλεια των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία ethephon (4) και συμπέρανε ότι για 12 καλλιέργειες θα καθοριζόταν υψηλότερα ΑΟΚ ώστε να ληφθούν υπόψη τα υφιστάμενα CXL (ΑΟΚ του Codex). |
(9) |
Όσον αφορά την ουσία fenitrothion, η ισχύς των ΑΟΚ που αφορούν τα δημητριακά έληξε την 1η Ιουνίου 2009. Για λόγους σαφήνειας, είναι σκόπιμο να αναφέρεται το κατώτερο όριο του αναλυτικού προσδιορισμού (LOD) του εν λόγω φυτοφαρμάκου στα δημητριακά στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(10) |
Όσον αφορά την ουσία sulphur (θείο), η Αρχή στα συμπεράσματά της (5) συνέστησε να μην εξακολουθήσει να καθορίζει ΑΟΚ για το εν λόγω φυτοφάρμακο εξαιτίας της χαμηλής τοξικότητάς του. Με βάση αυτό το συμπέρασμα, είναι σκόπιμη η διαγραφή των υφιστάμενων ΑΟΚ για το εν λόγω φυτοφάρμακο και η συμπερίληψή του στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(11) |
Με βάση τις αιτιολογημένες γνώμες της Αρχής και λαμβανομένων υπόψη των συναφών με το υπό εξέταση θέμα παραγόντων, οι ζητούμενες τροποποιήσεις των ΑΟΚ πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 5 παράγραφος 1 και του άρθρου 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(12) |
Την 4η Ιουλίου 2009, η Επιτροπή του CODEX Alimentarius (CAC) ενέκρινε τα CXL για τις ουσίες azoxystrobin, buprofezin, chlorantraniliprole, cypermethrin, flusilazole, imidacloprid, lambda-cyhalothrin, mandipropamid, methomyl, profenofos, prothioconazole, spinetoram, spirotetramate, tebuconazole, triadimefon και triadimenol. Τα εν λόγω CXL πρέπει να περιληφθούν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 ως ΑΟΚ, με εξαίρεση τα CXL που δεν κρίνονται ασφαλή για την ευρωπαϊκή ομάδα καταναλωτών και για τα οποία η Ένωση διατύπωσε επιφύλαξη στην CAC. |
(13) |
Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(14) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα II, III και IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τα ΑΟΚ για την ουσία ethephon θα ισχύουν από την 8η Ιουνίου 2010.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2010
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.
(2) ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1.
(3) Οι επιστημονικές εκθέσεις της ΕΑΑΤ βρίσκονται στην ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.efsa.europa.eu:
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία aminopyralid στο βοδινό νεφρό. EFSA Scientific Report (2009) 302, 1.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση του υφιστάμενου ΑΟΚ για την ουσία azoxystrobin στα γουλιά (είδος κράμβης), EFSA Journal 2009 7(9):1308.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία cyprodinil στα ραπανοσέλινα. EFSA Scientific Report (2009) 325.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία difenoconazole στα φυλλώδη λαχανικά. EFSA Scientific Report (2009) 337.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία indoxacarb στα κεράσια και στα ζαχαρότευτλα. EFSA Scientific Report (2009) 324.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση του προσδιορισμού των καταλοίπων για την ουσία isoxaflutole. EFSA Scientific Report (2009) 323.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία fosetyl-al στα ραπάνια. EFSA Journal 2009 7(9):1313.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία lambda-cyhalothrin, EFSA Scientific Report (2009) 226 και 330.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία metazachlor στο συκώτι. EFSA Scientific Report (2009) 320.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία pyraclostrobin στα κολοκύθια, στα αγγουράκια και στα κοκκινογούλια. EFSA Scientific Report (2009) 342.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με τον καθορισμό ανοχής κατά την εισαγωγή για την ουσία spinetoram στα ροδάκινα και στα βερίκοκα. EFSA Journal 2009 7(9):1312.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία spirotetramat. EFSA Scientific Report (2009) 306.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία tebuconazole στα μανταρίνια και στους καρπούς της πασιφλόρας. EFSA Scientific Report (2009) 1368.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία thiacloprid. EFSA Scientific Report (2009) 307.
Αιτιολογημένη γνώμη της ΕΑΑΤ που εκπονήθηκε από τη μονάδα φυτοφαρμάκων (PRAPeR) σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία trifloxystrobin σε διάφορες καλλιέργειες. EFSA Scientific Report (2008) 314.
(4) Επανεξέταση της αιτιολογημένης γνωμοδότησης σχετικά με τα υφιστάμενα ΑΟΚ για την ουσία ethephon. EFSA Journal 2009 7(10):1347.
(5) Conclusion on pesticide peer review regarding the risk assessment of the active substance sulfur. [Συμπέρασμα της αξιολόγησης φυτοφαρμάκου όσον αφορά την εκτίμηση επικινδυνότητας της δραστικής ουσίας sulphur (θείο)]. EFSA Scientific Report (2008) 221.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα ΙΙ, ΙΙΙ και ΙV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται ως εξής:
1. |
Στο παράρτημα ΙΙ,από τον τίτλο «Isoxaflutole (άθροισμα isoxaflutole, RPA 202248 και RPA 203328, εκφραζόμενο ως isoxaflutole)», το «και RPA 203328» διαγράφεται· οι στήλες για τις ουσίες azoxystrobin, cypermethrin, indoxacarb, ethephon, fenitrothion, lambda-cyhalothrin, methomyl, profenofos, pyraclostrobin, thiacloprid, triadimefon, triadimenol και trifloxystrobin αντικαθίστανται από τα ακόλουθα: «Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)
|
2. |
Το παράρτημα III τροποποιείται ως εξής:
|
3. |
Στο παράρτημα IV προστίθεται η ακόλουθη εγγραφή: «sulphur (θείο)», σε αλφαβητική σειρά. |
(1) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(2) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(3) Συνδυασμός φυτοφαρμάκου κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β.
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: λ-Κυαλοθρίνη - κωδικός 1000000: λ-Κυαλοθρίνη, συμπεριλαμβανομένων άλλων μειγμάτων των ισομερών συστατικών (άθροισμα ισομερών) Ethephon 161030 (+) Το ΑΟΚ ισχύει έως την 1η Ιουλίου 2011 εκκρεμούσης της υποβολής και της αξιολόγησης των δύο πρόσθετων δοκιμών καταλοίπων Ethephon 0401090 (+) Το ΑΟΚ ισχύει έως την 1η Ιουλίου 2011 εκκρεμούσης της υποβολής και της αξιολόγησης μίας πρόσθετης μελέτης μεταβολισμού» |
(4) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(5) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Cyprodinil — κωδικός 1000000: Άθροισμα cyprodinil και του μεταβολίτη CGA 304075 Φλουζιλαζόλη (Flusilazole) — κωδικός 1000000: Άθροισμα flusilazole και του μεταβολίτη του IN-F7321 ([δις-(4-φθοροφαινυλο)μεθυλο]σιλάνιο), εκφραζόμενο ως flusilazole Επιβολή της εφαρμογής του ορισμού καταλοίπου για τα ζωικά προϊόντα: άθροισμα boscalid και M 510F01 συμπεριλαμβανομένων των προϊόντων σύζευξης Επιβολή της εφαρμογής του ορισμού καταλοίπου: metazachlor συμπεριλαμβανομένων των προϊόντων αποδόμησης και αντίδρασης, που μπορούν να προσδιοριστούν ως 2,6-διμεθυλανιλίνη, συνολικά υπολογιζόμενα ως metazachlor» |
(6) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ,
(7) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: λ-Κυαλοθρίνη - κωδικός 1000000: λ-Κυαλοθρίνη, συμπεριλαμβανομένων άλλων μειγμάτων των ισομερών συστατικών (άθροισμα ισομερών)» |