This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0593
2008/593/EC: Commission Decision of 11 July 2008 amending Decision No 2007/60/EC as regards the modification of the tasks and the period of operation of the Trans-European Transport Network Executive Agency
2008/593/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2008 , περί τροποποίησης της απόφασης 2007/60/ΕΚ που αφορά την αλλαγή των καθηκόντων και της περιόδου λειτουργίας του εκτελεστικού οργανισμού διευρωπαϊκών δικτύων μεταφορών
2008/593/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 2008 , περί τροποποίησης της απόφασης 2007/60/ΕΚ που αφορά την αλλαγή των καθηκόντων και της περιόδου λειτουργίας του εκτελεστικού οργανισμού διευρωπαϊκών δικτύων μεταφορών
ΕΕ L 190 της 18.7.2008, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; καταργήθηκε από 32013D0801
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007D0060 | αντικατάσταση | άρθρο 3 | 11/07/2008 | |
Modifies | 32007D0060 | αντικατάσταση | άρθρο 4.1 | 11/07/2008 | |
Extended validity | 32007D0060 | 31/12/2015 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013D0801 |
18.7.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 190/35 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 11ης Ιουλίου 2008
περί τροποποίησης της απόφασης 2007/60/ΕΚ που αφορά την αλλαγή των καθηκόντων και της περιόδου λειτουργίας του εκτελεστικού οργανισμού διευρωπαϊκών δικτύων μεταφορών
(2008/593/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (1), και ιδίως το άρθρο 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο εκτελεστικός οργανισμός διευρωπαϊκών δικτύων μεταφορών (στο εξής «ο οργανισμός») συστάθηκε με την απόφαση 2007/60/ΕΚ της Επιτροπής (2) για να διαχειρίζεται την κοινοτική δράση στο πεδίο του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008 κατά την εκτέλεση των καθηκόντων που αφορούν τη χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2236/95 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 1995, περί καθορισμού των γενικών κανόνων για τη χορήγηση κοινοτικής συνδρομής στον τομέα των διευρωπαϊκών δικτύων (3). Πολλά από τα έργα αυτά θα εξακολουθήσουν να είναι υπό κατασκευή μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2008. |
(2) |
Ο οργανισμός πρέπει επίσης να επιφορτισθεί με τα έργα για τα οποία χορηγείται χρηματοδοτική συνδρομή σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 680/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), καθώς σύμφωνα με αυτόν τον κανονισμό συνεχίζεται η χρηματοδότηση παρεμφερών δράσεων στο διευρωπαϊκό δίκτυο μεταφορών βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2236/95, για τα οποία έχει ήδη εξουσιοδοτηθεί ο οργανισμός. |
(3) |
Ο οργανισμός πρέπει να είναι αρμόδιος για τη λήψη μεμονωμένων αποφάσεων χορήγησης κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής. Ωστόσο, για να καταστεί πιο αποδοτική και πιο αποτελεσματική η εφαρμογή του προγράμματος, η Επιτροπή μπορεί να εξουσιοδοτήθει τον οργανισμό να προβεί σε τροποποίηση των αποφάσεων αυτών. |
(4) |
Ο Οργανισμός πρέπει ιδίως να είναι αρμόδιος για δραστηριότητες σχετικές με τα έργα ανεξαρτήτως της μορφής και της μεθόδου κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής που ορίζονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 680/2007. Όλες οι δραστηριότητες που σχετίζονται με προγράμματα, όπως ο έλεγχος και η χάραξη πολιτικής, πρέπει να εξαιρεθούν και να παραμείνουν αρμοδιότητα της Επιτροπής. |
(5) |
Ο Οργανισμός πρέπει επίσης ιδίως να είναι αρμόδιος για τα συνοδευτικά μέτρα που θα συμβάλλουν στην απόδοση και την αποτελεσματικότητα του προγράμματος ΔΕΔ-Μ, ώστε να μεγιστοποιηθεί η ευρωπαϊκή προστιθεμένη αξία τους, όπως επίσης για να προωθηθεί το πρόγραμμα ΔΕΔ-Μ σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και να προβληθεί στο κοινό, τα κράτη μέλη και τις γειτονικές τρίτες χώρες. Τέτοια μέτρα θα μπορούσαν να συνίστανται σε στοχοθετημένες εκστρατείες ευαισθητοποίησης και διαφήμισης, που θα περιλαμβάνουν διοργάνωση ημερίδων για τα ΔΕΔ-Μ, εργαστήρια και διασκέψεις, αναγγελία και διάδοση των αποτελεσμάτων και ορθών πρακτικών με κατάλληλα δημοσιεύματα, καθώς και χρήση των ηλεκτρονικών μέσων, όπως π.χ. η σύνταξη δελτίων τύπου, υλικού καθοδήγησης για πιθανούς υποψηφίους, φυλλαδίων παρουσίασης επιτυχών περιπτώσεων και ετήσιες εκθέσεις, και οργάνωση της συμμετοχής αντιπροσώπων του οργανισμού ή/και της Επιτροπής σε τέτοιες εκδηλώσεις, όπως τα εγκαίνια υποδομών μεταφορών. |
(6) |
Από επικαιροποιημένη ανάλυση κόστους/αποτελέσματος που πραγματοποιήθηκε από εξωτερικούς συμβούλους, προκύπτει ότι πρέπει να αυξηθεί σημαντικά το διοικητικό δυναμικό του οργανισμού, και ιδίως το προσωπικό. Ο οργανισμός θα εξακολουθήσει να είναι η πλέον αποδοτική επιλογή. |
(7) |
Η απόφαση 2007/60/ΕΚ πρέπει επομένως να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(8) |
Οι διατάξεις της παρούσας απόφασης είναι σύμφωνες με τη γνώμη της κανονιστικής επιτροπής των εκτελεστικών οργανισμών, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο μόνο
Η απόφαση 2007/60/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1. |
Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 3 Διάρκεια Ο οργανισμός ιδρύεται για περίοδο που αρχίζει την 1η Νοεμβρίου 2006 και λήγει την 31η Δεκεμβρίου 2015.». |
2. |
Στο άρθρο 4, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Ο οργανισμός είναι επιφορτισμένος, στο πλαίσιο της κοινοτικής δράσης στον τομέα του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών, με την εκτέλεση των καθηκόντων που αφορούν τη χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής με βάση τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2236/95 του Συμβουλίου (5) και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 680/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), εξαιρουμένων των καθηκόντων που απαιτούν διακριτική ευχέρεια για τη μετουσίωση πολιτικών επιλογών σε δράσεις, όπως ο προγραμματισμός, ο καθορισμός προτεραιοτήτων, η επιλογή των έργων σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 680/2007, η αξιολόγηση του προγράμματος, και η νομική παρακολούθηση. Συγκεκριμένα, ο οργανισμός είναι επιφορτισμένος με τα ακόλουθα καθήκοντα:
|
Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2008.
Για την Επιτροπή
Antonio TAJANI
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(2) ΕΕ L 32 της 6.2.2007, σ. 88.
(3) ΕΕ L 228 της 23.9.1995, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1159/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 191 της 22.7.2005, σ. 16).
(4) ΕΕ L 162 της 22.6.2007, σ. 1.
(5) ΕΕ L 228 της 23.9.1995, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1159/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 191 της 22.7.2005, σ. 16).
(6) ΕΕ L 162 της 22.6.2007, σ. 1.».