This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0114
2008/114/EC,Euratom: Council Decision of 12 February 2008 establishing Statutes for the Euratom Supply Agency
2008/114/ΕΚ,ΕυͿατόμ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2008 , σχετικά με την θέσπιση του καταστατικού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ
2008/114/ΕΚ,ΕυͿατόμ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2008 , σχετικά με την θέσπιση του καταστατικού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ
ΕΕ L 41 της 15.2.2008, p. 15–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/07/2013
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Replacement | 31958Q1101 | 06/03/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32013R0517 | αντικατάσταση | άρθρο 9.1 | 01/07/2013 | |
Modified by | 32013R0517 | τροποποίηση | άρθρο 11.1 | 01/07/2013 | |
Modified by | 32013R0517 | τροποποίηση | άρθρο 9.2 | 01/07/2013 |
15.2.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 41/15 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 12ης Φεβρουαρίου 2008
σχετικά με την θέσπιση του καταστατικού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ
(2008/114/ΕΚ, Ευρατόμ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 54 δεύτερο εδάφιο,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η συνθήκη, τίτλος ΙΙ, κεφάλαιο VI, προβλέπει τη σύσταση του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (εφεξής ο «Οργανισμός») και ορίζει τα καθήκοντα και τις υποχρεώσεις του από πλευράς εξασφάλισης του τακτικού και δίκαιου εφοδιασμού των χρηστών της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε πυρηνικά υλικά. Το καταστατικό του Οργανισμού εκδόθηκε στις 6 Νοεμβρίου 1958 (2). Λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση του αριθμού των κρατών μελών, την ανάγκη εφαρμογής σύγχρονων οικονομικών διατάξεων στον Οργανισμό, καθώς και την ανάγκη καθορισμού της έδρας του, το καταστατικό αυτό θα πρέπει να καταργηθεί και να αντικατασταθεί. |
(2) |
Το νέο καταστατικό θα πρέπει να περιλαμβάνει οικονομικές διατάξεις που να συνάδουν με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3). Παράλληλα, θα πρέπει να θεσπισθεί σύμφωνα με το άρθρο 183 της συνθήκης, ο νέος δημοσιονομικός κανονισμός που θα εφαρμόζεται στον Οργανισμό. Το κεφάλαιο του Οργανισμού και η δυνατότητα επιβολής εισφοράς στις συναλλαγές, σύμφωνα με τη συνθήκη, θα πρέπει να διατηρηθούν. |
(3) |
Το νέο καταστατικό του Οργανισμού θα πρέπει να προσαρμοσθεί στις συνθήκες της διευρυμένης Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ειδικότερα, το μέγεθος της συμβουλευτικής επιτροπής του Οργανισμού θα πρέπει να τροποποιηθεί, ώστε να βελτιωθεί η λειτουργία και η αποτελεσματικότητά της, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Θεσπίζεται το καταστατικό του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ, όπως εμφαίνεται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
Το καταστατικό του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ της 6ης Νοεμβρίου 1958 καταργείται.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να παράγει αποτελέσματα την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2008.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
A. BAJUK
(1) Γνώμη η οποία διατυπώθηκε στις 13 Νοεμβρίου 2007 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
(2) EE 27 της 6.12.1958, σ. 534/58.
(3) ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1525/2007 (ΕΕ L 343 της 27.12.2007, σ. 9).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ ΤΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΕΦΟΔΙΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΑΤΟΜ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Άρθρο 1
Στόχοι και καθήκοντα
1. Σκοπός του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (εφεξής ο «Οργανισμός») είναι να ασκεί τα καθήκοντα που του ανατίθενται δυνάμει του τίτλου ΙΙ κεφάλαιο 6 της συνθήκης, σύμφωνα με τους στόχους της συνθήκης.
Προς τον σκοπό αυτό, ο Οργανισμός, μεταξύ άλλων:
— |
παρέχει στην Κοινότητα εμπειρογνωμοσύνη, πληροφορίες και συμβουλές για κάθε θέμα που αφορά τη λειτουργία της αγοράς πυρηνικών υλικών και υπηρεσιών, |
— |
διαδραματίζει ρόλο παρακολούθησης της αγοράς, παρακολουθώντας και εντοπίζοντας τις τάσεις της αγοράς που θα μπορούσαν να έχουν επιπτώσεις στην ασφάλεια εφοδιασμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε πυρηνικά υλικά και υπηρεσίες, |
— |
ενεργεί σε στενή συνεργασία με τη συμβουλευτική επιτροπή που συστήνεται σύμφωνα με το άρθρο 11 (εφεξής «η επιτροπή»), η οποία τον υποστηρίζει και του παρέχει συμβουλές. |
2. Ο Οργανισμός μπορεί επίσης να συνιστά αποθέματα πυρηνικών υλικών σύμφωνα με τα άρθρα 62 και 72 της συνθήκης.
Άρθρο 2
Νομικό καθεστώς και έδρα
1. Ο Οργανισμός διαθέτει νομική προσωπικότητα σύμφωνα με το άρθρο 54 της συνθήκης. Ο Οργανισμός διεξάγει τις δραστηριότητές του με αποκλειστικό σκοπό την εξυπηρέτηση του γενικού συμφέροντος και λειτουργεί σε μη κερδοσκοπική βάση.
2. Το πρωτόκολλο περί προνομίων και ασυλιών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται στον Οργανισμό, τον γενικό διευθυντή του και το προσωπικό του.
3. Ο Οργανισμός έχει την έδρα του στο Λουξεμβούργο.
4. Ο Οργανισμός μπορεί, με δική του πρωτοβουλία, να λαμβάνει οιαδήποτε περαιτέρω μέτρα που αφορούν την εσωτερική οργάνωσή του και τα οποία απαιτούνται, ενδεχομένως, για την εκτέλεση των καθηκόντων του τόσο εντός όσο και εκτός της Κοινότητας.
5. Σε κάθε κράτος μέλος, ο Οργανισμός διαθέτει την ευρύτερη δυνατή νομική ικανότητα που αναγνωρίζει το δίκαιό τους στα νομικά πρόσωπα. Μπορεί ιδίως να αποκτά ή να διαθέτει κινητή και ακίνητη περιουσία και να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου.
Άρθρο 3
Καθήκοντα και εξουσίες του γενικού διευθυντή
1. Ο γενικός διευθυντής ορίζεται από την Επιτροπή.
2. Ο γενικός διευθυντής εκπροσωπεί τον Οργανισμό. Δύναται να εκχωρεί τις εξουσίες του σε άλλα πρόσωπα. Οι κανόνες για την εκχώρηση των εξουσιών του ορίζονται με εσωτερικά έγγραφα του Οργανισμού.
3. Ο γενικός διευθυντής είναι υπεύθυνος:
— |
για την εξασφάλιση της εκτέλεσης των καθηκόντων του Οργανισμού που αναφέρονται στο άρθρο 1, |
— |
για την άσκηση του αποκλειστικού δικαιώματος του Οργανισμού να συνάπτει συμβάσεις προμήθειας πυρηνικών υλικών και να ασκεί το δικαίωμα προαίρεσης, |
— |
για την καθημερινή διοίκηση και διαχείριση όλων των πόρων του Οργανισμού, |
— |
για την τακτική ενημέρωση της επιτροπής και τη διαβούλευση με αυτήν για οποιοδήποτε θέμα της αρμοδιότητας της επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3, |
— |
για την κατάρτιση του σχεδίου προβλέψεων των εσόδων και εξόδων του Οργανισμού και την εκτέλεση του προϋπολογισμού του, |
— |
για την εκτέλεση μελετών και την κατάρτιση ειδικών εκθέσεων που κρίνονται αναγκαίες σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 1, σε στενή συνεργασία με την επιτροπή, και για τη διαβίβαση των ως άνω μελετών και εκθέσεων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή. |
4. Ο γενικός διευθυντής υποβάλλει ετησίως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή έκθεση σχετικά με τις δραστηριότητες του Οργανισμού κατά το προηγούμενο έτος και πρόγραμμα εργασίας για το επόμενο έτος, αφού λάβει τη γνώμη της επιτροπής.
Άρθρο 4
Γενικός διευθυντής και προσωπικό
1. Ο γενικός διευθυντής και το προσωπικό του Οργανισμού είναι ή γίνονται υπάλληλοι των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και διέπονται από τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Κοινοτήτων αυτών, που ορίζει ο κανονισμός (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου (1) και οι κανόνες που θεσπίζουν από κοινού τα θεσμικά όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για τους σκοπούς της εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης. Η Επιτροπή διορίζει τους υπαλλήλους και καταβάλλει τους μισθούς τους.
2. Ο γενικός διευθυντής και το προσωπικό του Οργανισμού έχουν άδεια ασφαλείας, σύμφωνα με το άρθρο 194 της συνθήκης, σχετικά με γεγονότα, πληροφορίες, γνώσεις, έγγραφα ή αντικείμενα που υπόκεινται σε σύστημα διαβάθμισης ασφαλείας, τα οποία περιέρχονται στην κατοχή τους ή τους γνωστοποιούνται.
Άρθρο 5
Έλεγχος από την Επιτροπή
1. Ο Οργανισμός τελεί υπό την εποπτεία της Επιτροπής, η οποία μπορεί να εκδίδει οδηγίες προς αυτόν και έχει το δικαίωμα αρνησικυρίας επί των αποφάσεών του.
2. Το δικαίωμα αρνησικυρίας παύει να ισχύει μετά την παρέλευση δέκα εργάσιμων ημερών από τη λήψη απόφασης του Οργανισμού, εκτός εάν, κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής, η Επιτροπή ή ο αντιπρόσωπός της διατυπώσουν επιφύλαξη. Η Επιτροπή ή ο αντιπρόσωπός της μπορούν να παραιτούνται από το δικαίωμα διατύπωσης επιφύλαξης πριν από την παρέλευση της εν λόγω περιόδου.
3. Σε περίπτωση που η Επιτροπή ή ο αντιπρόσωπός της διατυπώσουν επιφυλάξεις κατά τη διάρκεια της τασσομένης στην παράγραφο 2 περιόδου, η Επιτροπή υιοθετεί οριστική θέση το αργότερο εντός δέκα εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία διατυπώθηκε η επιφύλαξη.
4. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν παρεμποδίζουν επ’ ουδενί την εφαρμογή του άρθρου 53 της συνθήκης.
5. Οιαδήποτε πράξη ή παράλειψη του Οργανισμού του άρθρου 53 της συνθήκης μπορεί να παραπέμπεται στην Επιτροπή από το αφορώμενο μέρος εντός 15 εργάσιμων ημερών από τη λήψη της κοινοποίησης ή, εφόσον δεν έχει υπάρξει κοινοποίηση, εντός δεκαπέντε εργάσιμων ημερών από τη δημοσίευση. Σε περίπτωση μη κοινοποίησης και μη δημοσίευσης, η προθεσμία αρχίζει να ισχύει από την ημέρα κατά την οποία το αφορώμενο μέρος λαμβάνει γνώση της πράξης.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 6
Οικονομική οργάνωση
1. Ο Οργανισμός διαθέτει οικονομική αυτονομία, λειτουργεί δε σύμφωνα με τους εμπορικούς κανόνες που ισχύουν στο πεδίο αρμοδιότητας του Οργανισμού.
2. Ο Οργανισμός έχει ανά πάσα στιγμή το δικαίωμα να μεταφέρει τα περιουσιακά στοιχεία τα οποία κατέχει σε ευρώ σε άλλο νόμισμα, με σκοπό τη διενέργεια χρηματοοικονομικών ή εμπορικών συναλλαγών οι οποίες συμφωνούν με τους στόχους που ορίζονται από την συνθήκη και συνάδουν με το παρόν καταστατικό.
Ο Οργανισμός αποφεύγει, στο μέτρο του δυνατού, τέτοιου είδους μεταφορές εφόσον κατέχει μετρητά ή ρευστοποιήσιμα στοιχεία στο απαιτούμενο νόμισμα.
Ο Οργανισμός μπορεί να προβαίνει σε χρηματοοικονομικές πράξεις σχετικές με την επίτευξη των στόχων του, χρησιμοποιώντας κεφάλαια τα οποία δεν του χρειάζονται αμέσως για να αντεπεξέλθει στις υποχρεώσεις του.
3. Ο Οργανισμός εξουσιοδοτείται να συνάπτει δάνεια, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και εντός των ορίων που ορίζει το Συμβούλιο. Το προϊόν των δανείων διατίθεται για την εκπλήρωση των καθηκόντων του.
4. Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας καθίσταται εγγυητής των υποχρεώσεων που αναλαμβάνει ο Οργανισμός σύμφωνα με το παρόν καταστατικό.
Άρθρο 7
Έσοδα και δαπάνες
1. Για κάθε οικονομικό έτος, καταρτίζονται προβλέψεις όλων των εσόδων και εξόδων του Οργανισμού και εμφανίζονται στον προϋπολογισμό του. Το οικονομικό έτος αντιστοιχεί στο ημερολογιακό.
2. Τα έσοδα και οι δαπάνες που εμφανίζονται στον προϋπολογισμό είναι ισοσκελισμένα.
3. Τα έσοδα του Οργανισμού προέρχονται από συνεισφορά της Κοινότητας, από τραπεζικούς τόκους και προσόδους από τα κεφάλαιά του και τις επενδύσεις σε τράπεζες και, εφόσον είναι αναγκαίο, ένα τέλος που προβλέπεται στο άρθρο 54 της συνθήκης και από δανειοληψία.
4. Οι δαπάνες του Οργανισμού συνίστανται στις διοικητικές δαπάνες του προσωπικού του και της επιτροπής, καθώς και στις δαπάνες που απορρέουν από συμβάσεις που συνάπτονται με τρίτους.
5. Κάθε χρόνο, ο γενικός διευθυντής υποβάλλει πρόβλεψη των εσόδων και εξόδων του Οργανισμού για το επόμενο οικονομικό έτος. Η εν λόγω πρόβλεψη, η οποία περιλαμβάνει σχέδιο πίνακα προσωπικού, υποβάλλεται στην Επιτροπή μέχρι τις 31 Μαρτίου, αφού ληφθεί η γνώμη της επιτροπής.
6. Βάσει της πρόβλεψης, η Επιτροπή εγγράφει στο προσχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης τις προβλέψεις τις οποίες θεωρεί αναγκαίες για τον πίνακα προσωπικού και το ποσό της επιχορήγησης που βαρύνει τον γενικό προϋπολογισμό.
7. Στο πλαίσιο της διαδικασίας του προϋπολογισμού, η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εγκρίνει τις πιστώσεις για την επιχορήγηση του Οργανισμού, καθώς και τον πίνακα προσωπικού για τον Οργανισμό, που εμφαίνεται χωριστά στον πίνακα προσωπικού της Επιτροπής.
8. Ο προϋπολογισμός εγκρίνεται από την Επιτροπή, καθίσταται δε οριστικός μετά την τελική έγκριση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφόσον είναι αναγκαίο, προσαρμόζεται αναλόγως. Ο προϋπολογισμός του Οργανισμού δημοσιεύεται στον δικτυακό του τόπο.
9. Οιαδήποτε τροποποίηση του πίνακα προσωπικού και του προϋπολογισμού του Οργανισμού υπόκειται σε διορθωτικό προϋπολογισμό ο οποίος εγκρίνεται με την ίδια διαδικασία όπως και ο αρχικός προϋπολογισμός. Οι τροποποιήσεις του πίνακα προσωπικού υποβάλλονται στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή. Οι διορθωτικοί προϋπολογισμοί διαβιβάζονται προς ενημέρωση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.
Άρθρο 8
Εκτέλεση του προϋπολογισμού, δημοσιονομικός έλεγχος και δημοσιονομικοί κανόνες
1. Ο γενικός διευθυντής εκτελεί τον προϋπολογισμό του Οργανισμού.
2. Μετά από κάθε οικονομικό έτος, ο υπόλογος του Οργανισμού διαβιβάζει τους προσωρινούς λογαριασμούς του Οργανισμού:
α) |
στον υπόλογο της Επιτροπής, μέχρι την 1η Μαρτίου, για ενοποίηση· και |
β) |
στο Ελεγκτικό Συνέδριο, μέχρι τις 31 Μαρτίου, μετά από κάθε οικονομικό έτος. |
3. Μετά την παραλαβή των παρατηρήσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους προσωρινούς λογαριασμούς του Οργανισμού, ο γενικός διευθυντής καταρτίζει τους οριστικούς λογαριασμούς του Οργανισμού με δική του ευθύνη και τους υποβάλλει προς γνωμοδότηση στην επιτροπή.
4. Η επιτροπή διατυπώνει γνώμη για τους οριστικούς λογαριασμούς του Οργανισμού.
5. Την 1η Ιουλίου μετά από κάθε οικονομικό έτος, ο γενικός διευθυντής διαβιβάζει τους οριστικούς λογαριασμούς, συνοδευόμενους από τη γνώμη της επιτροπής, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο.
6. Οι οριστικοί λογαριασμοί δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο του Οργανισμού.
7. Μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου, ο γενικός διευθυντής του Οργανισμού διαβιβάζει στο Ελεγκτικό Συνέδριο απάντηση επί των παρατηρήσεών του.
8. Ο γενικός διευθυντής υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κατόπιν αιτήσεώς του. οιαδήποτε αναγκαία πληροφορία για την ομαλή εφαρμογή της διαδικασίας απαλλαγής για το συγκεκριμένο οικονομικό έτος.
9. Μετά από σύσταση του Συμβουλίου το οποίο αποφαίνεται με ειδική πλειοψηφία, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στον γενικό διευθυντή ως προς την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το έτος N πριν από τις 30 Απριλίου του έτους N + 2.
10. Οσάκις απαιτείται, θεσπίζεται, σύμφωνα με το άρθρο 183 της συνθήκης, ειδικός δημοσιονομικός κανονισμός ο οποίος εφαρμόζεται στον Οργανισμό.
Άρθρο 9
Κεφάλαιο
1. Το κεφάλαιο του Οργανισμού ανέρχεται σε 5 824 000 ευρώ.
2. Το κεφάλαιο καλύπτεται ως ακολούθως:
Βέλγιο |
EUR |
192 000 |
Βουλγαρία |
EUR |
96 000 |
Τσεχική Δημοκρατία |
EUR |
192 000 |
Δανία |
EUR |
96 000 |
Γερμανία |
EUR |
672 000 |
Εσθονία |
EUR |
32 000 |
Ιρλανδία |
EUR |
32 000 |
Ελλάδα |
EUR |
192 000 |
Ισπανία |
EUR |
416 000 |
Γαλλία |
EUR |
672 000 |
Ιταλία |
EUR |
672 000 |
Κύπρος |
EUR |
32 000 |
Λεττονία |
EUR |
32 000 |
Λιθουανία |
EUR |
32 000 |
Λουξεμβούργο |
EUR |
— |
Ουγγαρία |
EUR |
192 000 |
Μάλτα |
EUR |
— |
Κάτω Χώρες |
EUR |
192 000 |
Αυστρία |
EUR |
96 000 |
Πολωνία |
EUR |
416 000 |
Πορτογαλία |
EUR |
192 000 |
Ρουμανία |
EUR |
288 000 |
Σλοβενία |
EUR |
32 000 |
Σλοβακία |
EUR |
96 000 |
Φινλανδία |
EUR |
96 000 |
Σουηδία |
EUR |
192 000 |
Ηνωμένο Βασίλειο |
EUR |
672 000 |
3. Ποσοστό 10 % του κεφαλαίου καταβάλλεται κατά τη στιγμή της προσχώρησης ενός κράτους μέλους στην Κοινότητα. Επιπλέον, είναι δυνατόν να ζητηθεί η καταβολή περαιτέρω δόσεων του κεφαλαίου με απόφαση του Συμβουλίου, το οποίο αποφαίνεται με ειδική πλειοψηφία μετά από πρόταση της Επιτροπής. Το ποσό της αιτηθείσας δόσης καταβάλλεται στον Οργανισμό εντός 30 ημερών από τη σχετική απόφαση.
4. Η συμμετοχή στο κεφάλαιο δεν παρέχει δικαίωμα για μερίσματα ή τόκους. Παρέχει δικαίωμα για επιστροφή του ονομαστικού ποσού των καταβληθεισών δόσεων του κεφαλαίου μόνο σε περίπτωση διάλυσης του Οργανισμού.
5. Όλες οι πληρωμές διενεργούνται σε ευρώ.
Άρθρο 10
Τέλη
Ο Οργανισμός μπορεί, σύμφωνα με το άρθρο 54 της συνθήκης, να εισπράττει τέλος επί των συναλλαγών στις οποίες παρεμβαίνει ο Οργανισμός κατά την άσκηση του δικαιώματος προαιρέσεως ή του αποκλειστικού δικαιώματός του να συνάπτει συμβάσεις προμηθειών. Οι πρόσοδοι από την επιβολή τέλους χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την κάλυψη των εξόδων λειτουργίας του.
Οι διατάξεις που αφορούν το τέλος αυτό διευκρινίζονται σε απόφαση εφαρμογής. Το ύψος του τέλους και οι μέθοδοι προσδιορισμού και είσπραξής του ορίζονται από την Επιτροπή, μετά από διαβούλευση με το Συμβούλιο, βάσει πρότασης του γενικού διευθυντή, ο οποίος ζητεί προηγουμένως τη γνώμη της επιτροπής.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Άρθρο 11
Σύνθεση της επιτροπής
1. Η επιτροπή απαρτίζεται από μέλη τα οποία προέρχονται από τα κράτη μέλη όπως παρατίθεται στον παρακάτω πίνακα. Ωστόσο, ένα κράτος μέλος μπορεί να επιλέγει να μη συμμετάσχει στην επιτροπή αυτή. Εάν κάποιο μέλος παραιτηθεί ή αδυνατεί να εκτελέσει τα καθήκοντά του, ορίζεται διάδοχος για το υπόλοιπο της θητείας.
Βέλγιο |
2 μέλη |
Βουλγαρία |
2 μέλη |
Τσεχική Δημοκρατία |
2 μέλη |
Δανία |
1 μέλος |
Γερμανία |
4 μέλη |
Εσθονία |
1 μέλος |
Ιρλανδία |
1 μέλος |
Ελλάδα |
2 μέλη |
Ισπανία |
3 μέλη |
Γαλλία |
4 μέλη |
Ιταλία |
4 μέλη |
Κύπρος |
1 μέλος |
Λεττονία |
1 μέλος |
Λιθουανία |
2 μέλη |
Λουξεμβούργο |
— |
Ουγγαρία |
2 μέλη |
Μάλτα |
— |
Κάτω Χώρες |
2 μέλη |
Αυστρία |
2 μέλη |
Πολωνία |
3 μέλη |
Πορτογαλία |
2 μέλη |
Ρουμανία |
3 μέλη |
Σλοβενία |
2 μέλη |
Σλοβακία |
2 μέλη |
Φινλανδία |
2 μέλη |
Σουηδία |
2 μέλη |
Ηνωμένο Βασίλειο |
4 μέλη. |
2. Κατά την κατανομή των θέσεων στην Επιτροπή, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη, πέραν της συμμετοχής κάθε κράτους μέλους στο κεφάλαιο του Οργανισμού, η σχετική πείρα των κρατών μελών, η εμπειρογνωμοσύνη ή/και οι δραστηριότητές τους σε τομείς όπως το εμπόριο πυρηνικών υλικών και υπηρεσιών του κύκλου του πυρηνικού καυσίμου ή η πυρηνική ηλεκτροπαραγωγή.
3. Τα μέλη της επιτροπής διορίζονται από τα αντίστοιχα κράτη μέλη βάσει της σχετικής πείρας και εμπειρογνωμοσύνης τους στους τομείς του εμπορίου πυρηνικών υλικών και υπηρεσιών του κύκλου του πυρηνικού καυσίμου ή της πυρηνικής ηλεκτροπαραγωγής ή σε κανονιστικά ζητήματα σχετικά με το πυρηνικό εμπόριο. Η διάρκεια της θητείας μπορεί να ανανεώνεται.
Άρθρο 12
Προεδρία της Επιτροπής
1. Η επιτροπή ορίζει μεταξύ των μελών της έναν πρόεδρο και δύο αντιπροέδρους. Οι εκτελεστικοί αυτοί αξιωματούχοι αντιπροσωπεύουν την εμπειρία της επιτροπής και διαφορετικές πλευρές του κλάδου, τόσο τους παραγωγούς όσο και τους χρήστες. Ο αρχαιότερος από τους δύο αντιπροέδρους αντικαθιστά τον πρόεδρο εάν εκείνος/η αδυνατεί να εκπληρώσει τα καθήκοντά του/της.
2. Η θητεία του προέδρου και των αντιπροέδρων είναι τριετής. Μπορεί να ανανεωθεί άπαξ. Η προεδρία θα πρέπει να εναλλάσσεται μεταξύ των μελών της Επιτροπής, κατά τρόπον ώστε να αντιπροσωπεύεται η εμπειρία του κλάδου και της διοίκησης. Η εντολή του προέδρου ή οιουδήποτε των αντιπροέδρων παύει να ισχύει αυτόματα, εφόσον λήξει η θητεία τους ως μελών της επιτροπής και δεν ανανεωθεί.
Άρθρο 13
Εντολή της επιτροπής
1. Η επιτροπή επικουρεί τον Οργανισμό στην εκπλήρωση των καθηκόντων του μέσω γνωμοδοτήσεων και με την παροχή αναλύσεων και πληροφοριών. Η επιτροπή επικουρεί επίσης τον Οργανισμό κατά την κατάρτιση εκθέσεων, ερευνών και αναλύσεων που ενδεχομένως εκπονούνται σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 1, υπό την ευθύνη του γενικού διευθυντή, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 3 παράγραφος 3. Η επιτροπή ενεργεί ως σύνδεσμος μεταξύ του Οργανισμού, αφενός, και των παραγωγών και των χρηστών στον κλάδο της πυρηνικής ενέργειας, αφετέρου.
2. Η επιτροπή μπορεί να γνωμοδοτεί επί παντός θέματος που εμπίπτει στην αρμοδιότητα του Οργανισμού, σε ρηματική μορφή κατά τις συνεδριάσεις ή σε γραπτή μορφή μεταξύ των συνεδριάσεων αυτών. Η επιτροπή μπορεί επίσης να γνωμοδοτεί για τέτοια θέματα με πρωτοβουλία τουλάχιστον του ενός τρίτου των μελών της.
3. Η γνώμη της επιτροπής ζητείται και η επιτροπή συγκαλείται προς τον σκοπό αυτό προτού ληφθεί απόφαση από τον γενικό διευθυντή για τα κατωτέρω θέματα:
α) |
ακολουθητέοι κανόνες για την αντιπαράθεση προσφορών και ζητήσεων (άρθρο 60 έκτο εδάφιο της συνθήκης)· |
β) |
κεφάλαιο του Οργανισμού, είτε πρόκειται για αύξηση είτε για μείωση του κεφαλαίου ή για νέα κάλυψη του κεφαλαίου (άρθρο 54 τέταρτο εδάφιο της συνθήκης)· |
γ) |
τα δάνεια που αναφέρονται στο άρθρο 6· |
δ) |
την επιβολή εισφοράς επί του όγκου των συναλλαγών για την κάλυψη των εξόδων λειτουργίας του Οργανισμού (άρθρο 54 πέμπτο εδάφιο της συνθήκης)· |
ε) |
τους όρους που επιβάλλονται για τη σύσταση και απόσυρση εμπορικών αποθεμάτων εκ μέρους του Οργανισμού (άρθρο 72 πρώτο εδάφιο της συνθήκης)· |
στ) |
τα δημοσιονομικά θέματα του άρθρου 8, μεταξύ άλλων τον δημοσιονομικό κανονισμό για τον Οργανισμό και την προετοιμασία της ειδικής κατάστασης του Οργανισμού κατά τα προβλεπόμενα στο άρθρο 171 παράγραφος 2 της συνθήκης· |
ζ) |
την ετήσια έκθεση, μεταξύ άλλων την ανάλυση αγοράς και το πρόγραμμα εργασίας του επόμενου έτους· |
η) |
τα κριτήρια για τις πρακτικές που απαγορεύονται από το άρθρο 68 της συνθήκης· |
θ) |
τη διάλυση του Οργανισμού. |
4. Ο γενικός διευθυντής μπορεί, οσάκις κρίνεται αναγκαίο, να θέτει χρονικό όριο για την υποβολή της γνώμης της επιτροπής. Το χρονικό αυτό όριο δεν μπορεί να είναι κατώτερο του ενός μηνός από την ημερομηνία κατά την οποία διαβιβάστηκε η ανακοίνωση στα μέλη της επιτροπής για τον σκοπό αυτό.
5. Εάν η γνώμη της επιτροπής δεν είναι δυνατόν να ληφθεί εντός της προθεσμίας αυτής, ο γενικός διευθυντής μπορεί να λάβει απόφαση.
6. Οι αποφάσεις που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα του γενικού διευθυντή και αφορούν θέματα που αποτελούν αντικείμενο του παρόντος άρθρου δεν λαμβάνονται προτού παρέλθει διάστημα 10 εργάσιμων ημερών από τη γνωμοδότηση της επιτροπής, εφόσον οι εν λόγω αποφάσεις αποκλίνουν από τη γνώμη αυτή.
7. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό για όλα τα θέματα που δεν προβλέπονται από το παρόν καταστατικό.
Άρθρο 14
Συνεδριάσεις της επιτροπής
1. Η επιτροπή συνεδριάζει:
α) |
όταν κρίνεται αναγκαίο από τους εκτελεστικούς αξιωματούχους και κανονικά δύο φορές κατ’ έτος· |
β) |
κατόπιν αιτήματος του γενικού διευθυντή, ιδίως οσάκις η αίτηση γνώμης της επιτροπής είναι υποχρεωτική σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3· και |
γ) |
κατόπιν γραπτού αιτήματος του ενός τρίτου τουλάχιστον των μελών της, με διευκρίνιση των θεμάτων που θα εγγραφούν στην ημερήσια διάταξη. Η ημερήσια διάταξη καταρτίζεται από τον Οργανισμό σε συνεργασία με τον πρόεδρο και υποβάλλεται στην επιτροπή προς έγκριση. Ο Οργανισμός αποστέλλει τα έγγραφα που αφορούν την ημερήσια διάταξη σε όλα τα μέλη της Επιτροπής τουλάχιστον 15 εργάσιμες ημέρες πριν από την ημερομηνία της συνεδρίασης. |
2. Στις συνεδριάσεις της επιτροπής, απαιτείται απαρτία πλειοψηφίας των μελών της. Οι γνώμες μπορούν να εκδίδονται, εφόσον εγκριθούν, με πλειοψηφία των παρόντων ή αντιπροσωπευόμενων μελών.
3. Κάθε μέλος της επιτροπής διαθέτει μια ψήφο. Σε περίπτωση κωλύματος ενός μέλους, το μέλος αυτό μπορεί να εξουσιοδοτεί γραπτώς οποιοδήποτε άλλο μέλος να ψηφίσει εξ ονόματός του.
4. Ο γενικός διευθυντής ή πρόσωπο το οποίο έχει ορισθεί να τον/την αντιπροσωπεύσει παρευρίσκεται στις συνεδριάσεις της επιτροπής χωρίς δικαίωμα ψήφου. Άλλα πρόσωπα που δεν ανήκουν στο προσωπικό του Οργανισμού μπορούν να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις μόνον με τη συναίνεση όλων των παρόντων μελών και εφόσον τηρούν την υποχρέωση που προβλέπεται στην παράγραφο 5.
5. Τα μέλη της επιτροπής δεσμεύονται για την τήρηση του απορρήτου σύμφωνα με το άρθρο 194 της συνθήκης σε σχέση με όλα τα γεγονότα, τις πληροφορίες, τις γνώσεις ή τα έγγραφα που υπόκεινται σε διαβάθμιση ασφαλείας και τα οποία περιέρχονται στην κατοχή τους ή τους ανακοινώνονται υπό την ιδιότητά τους ως μελών της επιτροπής.
6. Ο γενικός διευθυντής μεριμνά για την κατάλληλη γραμματειακή υποστήριξη προς την επιτροπή. Ο διορισμός της Γραμματείας υπόκειται στην έγκριση της Επιτροπής. Η Γραμματεία καταρτίζει τα πρακτικά των συνεδριάσεων της Επιτροπής, τυχόν υποεπιτροπών και των εκτελεστικών αξιωματούχων. Τα έξοδα λειτουργίας της Επιτροπής καλύπτονται από τον Οργανισμό.
7. Ο Οργανισμός επιστρέφει τα έξοδα ταξιδίου ενός μέλους της επιτροπής από κάθε κράτος μέλος.
(1) ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1558/2007 (ΕΕ L 340 της 22.12.2007, σ. 1).