This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0245
Commission Regulation (EC) No 245/2007 of 8 March 2007 amending and adapting Annex II to Regulation (EC) No 998/2003 of the European Parliament and of the Council as regards Bulgaria, Romania and Malaysia (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (εκ) αριθ. 245/2007 της επιτροπής, της 8ης Μαρτίου 2007 , για την τροποποίηση και την προσαρμογή του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (EΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη Βουλγαρία, τη Ρουμανία και τη Μαλαισία (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (εκ) αριθ. 245/2007 της επιτροπής, της 8ης Μαρτίου 2007 , για την τροποποίηση και την προσαρμογή του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (EΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη Βουλγαρία, τη Ρουμανία και τη Μαλαισία (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 73 της 13.3.2007, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; καταργήθηκε από 32013R0576
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R0998 | συμπλήρωση | παράρτημα 2 | 16/03/2007 | |
Modifies | 32003R0998 | τροποποίηση | παράρτημα 2 | 01/01/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013R0576 | 29/12/2014 |
13.3.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 73/9 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 245/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 8ης Μαρτίου 2007
για την τροποποίηση και την προσαρμογή του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (EΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη Βουλγαρία, τη Ρουμανία και τη Μαλαισία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τη συνθήκη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,
την πράξη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, και ιδίως το άρθρο 56,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τους υγειονομικούς όρους που εφαρμόζονται στις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και για την τροποποίηση της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως τα άρθρα 10 και 19,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 998/2003 ορίζει τους υγειονομικούς όρους που εφαρμόζονται στις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και τους κανόνες περί ελέγχου αυτών των μετακινήσεων. |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 998/2003 ορίζει ότι στο μέρος Γ του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού αυτού πρέπει να θεσπιστεί πίνακας τρίτων χωρών εκ των οποίων είναι δυνατόν να επιτρέπονται οι μετακινήσεις ζώων συντροφιάς προς την Κοινότητα, εφόσον πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις. |
(3) |
Ο εν λόγω πίνακας στο μέρος Γ του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 περιλαμβάνει τρίτες χώρες και εδάφη απαλλαγμένα από τη λύσσα και τρίτες χώρες και εδάφη για τα οποία έχει αποδειχθεί ότι ο κίνδυνος εισαγωγής λύσσας στην Κοινότητα λόγω μετακινήσεων από τις εν λόγω τρίτες χώρες και εδάφη δεν είναι υψηλότερος από τον κίνδυνο που παρουσιάζουν οι μετακινήσεις μεταξύ κρατών μελών. |
(4) |
Από τις πληροφορίες που υποβλήθηκαν από τις αρμόδιες αρχές της Μαλαισίας, προκύπτει ότι ο κίνδυνος εισαγωγής της λύσσας στην Κοινότητα λόγω μετακινήσεων ζώων συντροφιάς από την εν λόγω χώρα δεν είναι υψηλότερος από τον κίνδυνο που παρουσιάζουν οι μετακινήσεις ζώων συντροφιάς μεταξύ κρατών μελών ή από τρίτες χώρες που αναφέρονται ήδη στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 998/2003. Κατά συνέπεια, η Μαλαισία πρέπει να περιληφθεί στον πίνακα του μέρους Γ του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003. |
(5) |
Δεδομένου ότι η Βουλγαρία και η Ρουμανία είναι κράτη μέλη από την 1η Ιανουαρίου 2007 και για λόγους σαφήνειας της κοινοτικής νομοθεσίας, πρέπει να αφαιρεθούν οι αναφορές στις εν λόγω χώρες από το μέρος Γ του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 με ισχύ από την ημερομηνία προσχώρησης. |
(6) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 998/2003 πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. |
(7) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το μέρος Γ του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 τροποποιείται ως εξής:
1. |
Διαγράφονται οι ακόλουθες καταχωρίσεις: «BG — Βουλγαρία RO — Ρουμανία» |
2. |
Εισάγεται η ακόλουθη καταχώριση: «MY — Μαλαισία» |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Το άρθρο 1 παράγραφος 1 εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2007.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2007.
Για την Επιτροπή
Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΥ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 146 της 13.6.2003, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1467/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 274 της 5.10.2006, σ. 3).