EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0540

2007/540/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 2007 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη χρήση halon 2402 στη Βουλγαρία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 3594]

ΕΕ L 198 της 31.7.2007, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; καταργήθηκε εμμέσως από 32009R1005

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/540/oj

31.7.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 198/35


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Ιουλίου 2007

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη χρήση halon 2402 στη Βουλγαρία

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 3594]

(2007/540/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 4 σημείο iv),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η Επιτροπή κατέληξε στα κάτωθι συμπεράσματα όσον αφορά τη χρήση του halon (αλογονωμένου υδρογονάνθρακα) 2402, κατά την επανεξέταση που προέβλεπε το άρθρο 4 παράγραφος 4 σημείο iv) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, και κατόπιν διαβουλεύσεων με τα κράτη μέλη.

(2)

Η παραγωγή του halon 2402 σε αναπτυγμένες χώρες τερματίσθηκε την 1η Ιανουαρίου 1994, σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που απέρρεαν από το πρωτόκολλο του Μόντρεαλ για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος. Έκτοτε, οι τυχόν ανάγκες σε halon 2402 καλύπτονται από εξειδικευμένες εγκαταστάσεις αποθήκευσης halon που έχει υποκατασταθεί από άλλες εναλλακτικές ουσίες.

(3)

Η ουσία halon 2402 θα εξακολουθήσει να χρησιμοποιείται σε ορισμένες εφαρμογές στη Βουλγαρία για την καταπολέμηση της φωτιάς και των εκρήξεων στα στρατιωτικά οχήματα, τα σκάφη και τα αεροσκάφη. Η Ρουμανία ανέφερε ότι δεν χρησιμοποιείται στην επικράτειά της halon 2402.

(4)

Κατά την υποκατάσταση της ουσίας halon στα πυροσβεστικά είδη από άλλους πυροπροστατευτικούς παράγοντες, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η διαθεσιμότητα τεχνικά και οικονομικά εφικτών εναλλακτικών δυνατοτήτων για τεχνολογίες θεωρούμενες ως αποδεκτές υπό το πρίσμα του περιβάλλοντος και της υγείας. Οι δραστηριότητες εγκατάστασης ειδών εξοπλισμού που δεν βασίζονται σε halon για την πυροπροστασία και την αντιμετώπιση των εκρήξεων σε στρατιωτικές εφαρμογές θα πρέπει να προγραμματίζεται κατά τρόπον ώστε να μην υποσκάπτεται η αμυντική ικανότητα των κρατών μελών. Συχνά χρειάζονται ειδικές δημοσιονομικές προβλέψεις, καθώς και ειδική χρονική περίοδος, για την εφαρμογή εναλλακτικών λύσεων, ώστε να εξασφαλίζεται η προσαρμογή των εναλλακτικών πυροπροστατευτικών παραγόντων για μια ασφαλή και αποτελεσματική λειτουργία. Επί του παρόντος δεν υφίστανται τεχνικά και οικονομικά εφικτές εναλλακτικές δυνατότητες για τέτοιες εφαρμογές.

(5)

Βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 4 σημείο v) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, η ουσία halon έπρεπε να είχε αφαιρεθεί από όλα τα είδη εξοπλισμού που δεν αναφέρονται στον κατάλογο των κρίσιμων χρήσεων του παραρτήματος VII, το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2003, με παράλληλη ανάκτησή του σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 16. Προκειμένου να εγκριθεί εξαίρεση στο πλαίσιο των κρίσιμων χρήσεων, που θα επέτρεπε τη χρήση halon 2402 στη Βουλγαρία, η οποία προσχώρησε στην Ευρωπαϊκή Ένωση την 1η Ιανουαρίου 2007, θα πρέπει να τροποποιηθεί το παράρτημα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, έτσι ώστε να επιτραπεί η χρήση του συγκεκριμένου πυροσβεστικού παράγοντα για ειδικές εφαρμογές.

(6)

Ως εκ τούτου, επιβάλλεται να τροποποιηθεί ανάλογα ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2037/2000.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπει η παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συγκροτήθηκε βάσει του άρθρου 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2007.

Για την Επιτροπή

Σταύρος ΔΉΜΑΣ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 244 της 29.9.2000, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Προστίθενται τα εξής στο παράρτημα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000:

«Χρήση halon 2402 μόνο στη Βουλγαρία:

στα αεροσκάφη για την προστασία των διαμερισμάτων του πληρώματος, της ατράκτου των κινητήρων, των χώρων φορτίου και των χώρων ξηρού φορτίου, καθώς και για την αδρανοποίηση δεξαμενών καυσίμων,

σε στρατιωτικά χερσαία οχήματα και θαλάσσια σκάφη, για την προστασία των χώρων προσωπικού και στο μηχανοστάσιο.».


Top