Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0436

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 436/2004 του Συμβουλίου, της 8ης Μαρτίου 2004, για τη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1784/2000 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, καταγωγής Βραζιλίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Ιαπωνίας, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊλάνδης

    ΕΕ L 72 της 11.3.2004, p. 15–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/08/2005

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/436/oj

    32004R0436

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 436/2004 του Συμβουλίου, της 8ης Μαρτίου 2004, για τη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1784/2000 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, καταγωγής Βραζιλίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Ιαπωνίας, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊλάνδης

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 072 της 11/03/2004 σ. 0015 - 0022


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 436/2004 του Συμβουλίου

    της 8ης Μαρτίου 2004

    για τη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1784/2000 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, καταγωγής Βραζιλίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Ιαπωνίας, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊλάνδης

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1515/2001 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 2001, για τα μέτρα που μπορεί να θεσπίζει η Κοινότητα βάσει έκθεσης του οργάνου επίλυσης διαφορών του ΠΟΕ όσον αφορά θέματα αντιντάμπινγκ και αντεπιδοτήσεων(1),

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ("ο βασικός κανονισμός")(2),

    την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή κατόπιν διαβουλεύσεων στο πλαίσιο της συμβουλευτικής επιτροπής,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    Α. ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ

    (1) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1784/2000 της 11ης Αυγούστου 2000, το Συμβούλιο επέβαλε οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο καταγωγής Βραζιλίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Ιαπωνίας, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊλάνδης ("ο οριστικός κανονισμός")(3). Του οριστικού κανονισμού προηγήθηκε ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 449/2000 της Επιτροπής, της 28ης Φεβρουαρίου 2000, για την επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο καταγωγής Βραζιλίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Ιαπωνίας, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊλάνδης και για την αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων που πρότεινε ένας παραγωγός εξαγωγέας στην Τσεχική Δημοκρατία ("ο προσωρινός κανονισμός")(4).

    Β. ΕΚΘΕΣΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΑΡΜΟΔΙΟ ΟΡΓΑΝΟ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΤΟΥ ΠΟΕ

    (2) Στις 18 Αυγούστου 2003, το Όργανο επίλυσης διαφορών ("ΟΕΔ") του ΠΟΕ ενέκρινε έκθεση του Δευτεροβάθμιου Δικαιοδοτικού Οργάνου ("ΕΔΔΟ") καθώς και έκθεση της ειδικής ομάδας ("ΕΕΟ"), όπως τροποποιήθηκε με την ΕΔΔΟ σχετικά με την υπόθεση "Ευρωπαϊκές Κοινότητες ("ΕΚ") - δασμοί αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο από τη Βραζιλία"(5) (η ΕΔΔΟ και η ΕΕΟ εφεξής καλούμενες οι "εκθέσεις").

    (3) Οι εκθέσεις ζητούσαν από τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες να καταστήσουν το μέτρο συνάδον με τη συμφωνία του ΠΟΕ για την εφαρμογή του Άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου 1994 ("ΣΑ") ως προς τις ακόλουθες πτυχές:

    i) άρθρο 2.4.2 της ΣΑ: στον "μηδενισμό" αρνητικών περιθωρίων ντάμπινγκ κατά τον προσδιορισμό του ντάμπινγκ,

    ii) άρθρα 12. 2 και 12.2.2 της ΣΑ: δεν καθίσταται άμεσα ευδιάκριτο, από τα δημοσιευθέντα προσωρινά ή οριστικά συμπεράσματα, ότι οι Ευρωπαϊκές Κοινότητες χειρίστηκαν ή εξήγησαν την έλλειψη σημασίας των ακόλουθων παραγόντων ζημίας που απαριθμούνται στο άρθρο 3.4 της ΣΑ: μισθοί, παραγωγικότητα, απόδοση των επενδύσεων, ταμιακές ροές, ικανότητα άντλησης κεφαλαίων και μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ,

    iii) άρθρο 6.2 και 6.4 της ΣΑ: παράλειψη κοινολόγησης στα ενδιαφερόμενα μέρη κατά την έρευνα αντιντάμπινγκ πληροφοριών για παράγοντες της ζημίας που απαριθμούνται ανωτέρω στο σημείο ii).

    (4) Η Επιτροπή προέβη σε αναθεώρηση των συμπερασμάτων, λαμβάνοντας υπόψη τις συστάσεις που περιλαμβάνονται στις Εκθέσεις, με βάση τα στοιχεία τα οποία συγκεντρώθηκαν κατά την αρχική έρευνα που πραγματοποιήθηκε το χρονικό διάστημα 1999/2000. Εκτός εάν ορίζεται άλλως, εξακολουθεί να ισχύει η εκτίμηση που έγινε στον οριστικό κανονισμό. Η επανεκτίμηση δείχνει ότι εξακολουθεί να υπάρχει ζημιογόνο ντάμπινγκ, ωστόσο σε ελαφρά χαμηλότερο επίπεδο.

    Γ. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

    (5) Κατόπιν της έγκρισης της ΕΔΔΟ από το ΟΕΔ, κοινολογήθηκαν στα ενδιαφερόμενα στην παρούσα διαδικασία μέρη, δηλαδή στον βραζιλιάνο παραγωγό εξαγωγέα και στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής ("ΚΚΠ"), τα πραγματικά περιστατικά και εκτιμήσεις για τον υπολογισμό του ντάμπινγκ και οι παράγοντες ζημίας που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 3 σημείο ii). Όλα τα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις βάσει των οποίων επρόκειτο να τροποποιηθεί και να επιβεβαιωθεί ο οριστικός κανονισμός. Τους χορηγήθηκε επίσης προθεσμία εντός της οποίας μπορούσαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους μετά την εν λόγω κοινολόγηση. Δόθηκε η ευκαιρία σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή. Ωστόσο κανένα ενδιαφερόμενο μέρος δεν ζήτησε ακρόαση.

    (6) Εξετάστηκαν όλες οι παρατηρήσεις που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη και, εφόσον κρίθηκε σκόπιμο, ελήφθησαν υπόψη στα τροποποιημένα συμπεράσματα.

    (7) Υπενθυμίζεται ότι η έρευνα για το ντάμπινγκ κάλυψε την περίοδο από την 1η Απριλίου 1998 έως τις 31 Μαρτίου 1999 (περίοδος έρευνας "ΠΕ"). Η έρευνα σχετικά με τις τάσεις που είναι συναφείς με το πλαίσιο της εκτίμησης της ζημίας κάλυψε την περίοδο από 1 Ιανουαρίου 1995 μέχρι το τέλος της ΠΕ (ήτοι τις 31 Μαρτίου 1999). Η περίοδος αυτή εφεξής καλείται "η υπό εξέταση περίοδος".

    Δ. ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΘΕΝΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΘΕΝΤΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ

    1. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ

    (8) Το υπό εξέταση προϊόν είναι εξαρτήματα σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, τα οποία συνδέονται με κοχλιωτό σύστημα σύνδεσης και υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 7307 19 10 (Κωδικός Taric 7307 19 10 11 και 7307 19 10 19 ). Οι εκθέσεις δεν επηρεάζουν τα συμπεράσματα που παρατίθενται στον οριστικό κανονισμό σε ότι αφορά το υπό εξέταση προϊόν και το ομοειδές προϊόν.

    2. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ

    2.1. Εισαγωγή

    (9) Στη συνέχεια παρατίθενται λεπτομερώς τα επανεκτιμηθέντα συμπεράσματα βάσει των συστάσεων των εκθέσεων σχετικά με την πρακτική του "μηδενισμού" κατά τον καθορισμό του μέσου σταθμισμένου περιθωρίου ντάμπινγκ.

    (10) Όλες οι λοιπές μέθοδοι υπολογισμού που εφαρμόζονται είναι αυτές που χρησιμοποιήθηκαν κατά την αρχική έρευνα. Για περαιτέρω λεπτομέρειες γίνεται παραπομπή στον προσωρινό και οριστικό κανονισμό.

    2.2. Βραζιλία

    (11) Υπενθυμίζεται ότι κατά την αρχική έρευνα η Indústria de Fundição Tupy Ltda ήταν ο μοναδικός παραγωγός εξαγωγέας του υπό εξέταση προϊόντος στη Βραζιλία, ο οποίος αναγγέλθηκε.

    (12) Σε ότι αφορά τα συμπεράσματα για την κανονική αξία, την τιμή εξαγωγής και τις προσαρμογές που έγιναν σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού, δεν χρειάστηκε να γίνουν αλλαγές. Για περαιτέρω λεπτομέρειες, γίνεται παραπομπή στις αιτιολογικές σκέψεις 20 έως 31 και 35 έως 49, του προαναφερθέντος προσωρινού κανονισμού και στις αιτιολογικές σκέψεις 24 έως 27, 30, 31, 38 ως 43, 46 έως 48 και 51 έως 54 του οριστικού κανονισμού.

    (13) Σε ό,τι αφορά τον προσωρινό και οριστικό κανονισμό, οι μέσες σταθμισμένες κανονικές αξίες για κάθε τύπο του υπό εξέταση προϊόντος, που εξάγεται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, συγκρίθηκαν με τη σταθμισμένη μέση τιμή εξαγωγής εκάστου αντίστοιχου τύπου του υπό εξέταση προϊόντος. Σύμφωνα με τις συστάσεις της έκθεσης δεν εφαρμόστηκε "μηδενισμός" κατά τον υπολογισμό του συνολικού περιθωρίου ντάμπινγκ.

    (14) Το αναθεωρημένο περιθώριο ντάμπινγκ, εκφρασμένο ως ποσοστό της τιμής εισαγωγής cif στα σύνορα της Κοινότητας, είναι το εξής:

    Indústria de Fundição Tupy Ltda: 32 %.

    (15) Το επίπεδο συνεργασίας ήταν υψηλό. Επομένως, το αναθεωρημένο υπολοιπόμενο περιθώριο ντάμπινγκ καθορίζεται στο ίδιο επίπεδο όπως και για την Indústria de Fundição Tupy Ltda, ήτοι 32 %.

    2.3. Κοινοποίηση

    (16) Τα ως άνω αναθεωρημένα συμπεράσματα για το ντάμπινγκ κοινολογήθηκαν σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που καλύπτει η παρούσα έρευνα, στα οποία δόθηκε η δυνατότητα να εκθέσουν τις απόψεις τους και τις παρατηρήσεις τους και να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή.

    (17) Κανένα από τα εν λόγω μέρη δεν έφερε αντιρρήσεις στα συμπεράσματα της Επιτροπής για το ντάμπινγκ.

    3. ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΚΛΑΔΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ

    (18) Τα συμπεράσματα σχετικά με τον ορισμό του ΚΚΠ, όπως συνοψίζονται στις αιτιολογικές σκέψεις 65 ως 68 του οριστικού κανονισμού, δεν θίγονται από τις συστάσεις και συμπεράσματα των εκθέσεων.

    4. ΖΗΜΙΑ

    4.1. Εισαγωγές από τις υπό εξέταση χώρες και χαμηλότερες τιμές

    (19) Τα συμπεράσματα που αναφέρονται στις αιτιολογικές σκέψεις 69 ως 94 του οριστικού κανονισμού δεν θίγονται από τις συστάσεις των Εκθέσεων.

    4.2. Κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής

    4.2.1. Προκαταρκτική παρατήρηση

    (20) Το μέρος αυτό περιλαμβάνει τα αναθεωρημένα συμπεράσματα με βάση τις συστάσεις των εκθέσεων σχετικά με την ανάλυση της ζημίας. Οι εκθέσεις καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι η Κοινότητα ενήργησε κατά παράβαση των άρθρων 12.2 και 12.2.2 της ΣΑ, δεδομένου ότι δεν κατέστησε ευδιάκριτο με τους δημοσιευθέντες προσωρινούς ή οριστικούς προσδιορισμούς ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα χειρίστηκε ή εξήγησε την έλλειψη της σημασίας των ακόλουθων παραγόντων ζημίας που απαριθμούνται στο άρθρο 3.4 της ΣΑ: μισθοί, παραγωγικότητα, απόδοση των επενδύσεων, ταμειακές ροές, ικανότητα άντλησης κεφαλαίων και μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ. Υπενθυμίζεται ότι οι εν λόγω παράγοντες ζημίας εξετάστηκαν κατά την αρχική έρευνα. Ωστόσο, επειδή τότε δεν θεωρήθηκαν σημαντικοί και επομένως δεν συμπεριελήφθηκαν στην ανάλυση που δημοσιοποιήθηκε, αναφέρθηκαν μόνον σε ένα εσωτερικό σημείωμα στον φάκελο.

    4.2.2. Κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής όπως εκτίθεται στον προσωρινό και τον οριστικό κανονισμό

    (21) Υπενθυμίζεται ότι στις αιτιολογικές σκέψεις 160 και 161 του προσωρινού κανονισμού συνάγεται το συμπέρασμα ότι ο ΚΚΠ υπέστη σημαντική ζημία κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού. Διαπιστώθηκε ότι η κατάσταση του ΚΚΠ επιδεινώθηκε κατά την ΠΕ, ιδίως λόγω της πτώσης της παραγωγής, της παραγωγικής ικανότητας, των πωλήσεων και του μεριδίου της αγοράς. Επιπλέον, ο ΚΚΠ υπέστη σηγμαντική απώλεια θέσεων απασχόλησης και μείωση των επενδύσεων, καθώς και αύξηση των αποθεμάτων. Σε ό,τι αφορά τη χρησιμοποίηση της ικανότητας, η αύξηση της εξηγείται από τη μειωμένη παραγωγική ικανότητα.

    4.2.3. Επανεξέταση των συμπερασμάτων περί ζημίας υπό το φως των συστάσεων και της απόφασης του ΟΕΔ

    (22) Εκτός από τους παράγοντες ζημίας όπως αναφέρονται στις αιτιολογικές σκέψεις 150 ως 159 του προσωρινού κανονισμού, δηλαδή παραγωγή, παραγωγική ικανότητα, χρησιμοποίηση της ικανότητας, όγκος πωλήσεων, μερίδιο της αγοράς, τιμές πώλησης, αποθέματα, αποδοτικότητα, απασχόληση και επενδύσεις, αναλύθηκαν οι ακόλουθοι παράγοντες ζημίας και, σύμφωνα με τις συστάσεις των εκθέσεων, παρατίθενται κατωτέρω λεπτομερώς:

    4.2.3.1. Μισθοί

    (23) Οι μισθοί, εκφρασμένοι ως συνολικό ετήσιο κόστος εργασίας για την παραγωγή του υπό εξέταση προϊόντος, εξελίχθηκαν ως εξής:

    Πίνακας 1 Μισθοί

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Πηγή: Ετήσιοι λογαριασμοί ΚΚΠ.

    (24) Οι αμοιβές αυξήθηκαν κατά 5 % περίπου μεταξύ του 1995 και της ΠΕ. Λαμβάνοντας ως αφετηρία το 1996, οι μισθοί μειώθηκαν περίπου κατά 3 %.

    (25) Ο παράγων αυτός ελάχιστα ακολουθεί τη γενική εξέλιξη των μισθών στον εν λόγω τομέα και τις κινήσεις σε ότι αφορά την απασχόληση, που παρατηρούνται για τον ΚΚΠ. Μεταξύ του 1996 και της ΠΕ, ο παράγων αυτός μειώθηκε κατά 3 %, ακολουθώντας τις εξελίξεις της απασχόλησης που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 158 του προσωρινού κανονισμού (μείωση κατά 6 % μεταξύ του 1995 και της ΠΕ, ελαφρά μείωση περίπου κατά 1 % μεταξύ του 1996 και της ΠΕ).

    4.2.3.2. Παραγωγικότητα

    (26) Η παραγωγικότητα, μετρώμενη ως παραγωγή των απασχολούμενων προσώπων, εξελίχθηκε ως εξής:

    Πίνακας 2 Παραγωγικότητα

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Πηγή: Επαληθευμένες απαντήσεις του ΚΚΠ στα ερωτηματολόγια.

    (27) Η παραγωγικότητα διακυμάνθηκε κατά την εξεταζόμενη περίοδο αλλά παρατηρήθηκε γενική πτώση ύψους 4 % κατά το διάστημα από το 1995 μέχρι την ΠΕ. Η παραγωγικότητα αυξήθηκε περίπου κατά 7 % μεταξύ του 1996 και της ΠΕ. Ο παράγων αυτός ακολουθεί την εξέλιξη των στοιχείων για την απασχόληση και την παραγωγή, που ήδη αναφέρθηκαν στις αιτιολογικές σκέψεις 150 και 158 του προσωρινού κανονισμού.

    4.2.3.3. Απόδοση των επενδύσεων ("ΑΤΕ")

    (28) Η ΑΤΕ, η οποία υπολογίζεται διαιρώντας τα χρηματοοικονομικά αποτελέσματα (κέρδος ή ζημία) με το ύψος των επενδύσεων, ακολούθησε την εξής τάση:

    Πίνακας 3 ΑΤΕ

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Πηγή: Επαληθευμένες απαντήσεις στα ερωτηματολόγια του ΚΠΠ και ετήσιοι λογαριασμοί τους.

    (29) Η ΑΤΕ εξελίχθηκε από - 6,55 % σε - 2,72 % μεταξύ του 1995 και της ΠΕ. Ωστόσο υπενθυμίζεται ότι, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 157 του προσωρινού κανονισμού, τα χρηματοοικονομικά αποτελέσματα του ΚΚΠ επηρεάστηκαν αρνητικά με εξαιρετικό τρόπο, λόγω του κόστους του συνδεόμενου με την παύση λειτουργίας εγκατάστασης το 1995. Επιπλέον, κατά το έτος αυτό παρατηρήθηκαν επίσης προσπάθειες αναδιάρθρωσης δύο παραγωγών που περιλαμβάνονται στον ορισμό του ΚΚΠ, ειδικότερα με στόχο τον εξορθολογισμό της παραγωγής και τις απαιτούμενες επενδύσεις για την εφαρμογή της περιβαλλοντικής νομοθεσίας της Κοινότητας. Τούτο είχε επίσης αρνητικό αντίκτυπο στα χρηματοοικονομικά αποτελέσματα του ΚΚΠ. Επαυτής της βάσεως, θεωρείται ότι το έτος 1995 δεν ήταν επαρκώς αντιπροσωπευτικό για την κατάσταση του ΚΚΠ και δεν μπορεί να θεωρηθεί ως λυσιτελής βάση για την ανάλυση των τάσεων της ΑΤΕ.

    (30) Η παρατήρηση αυτή ισχύει επίσης και για άλλους παράγοντες ζημίας που περιλαμβάνουν τα χρηματοοικονομικά αποτελέσματα του ΚΚΠ, για παράδειγμα ταμειακές ροές όπως εξηγείται κατωτέρω στην αιτιολογική σκέψη 33.

    (31) Συγκρίνοντας το έτος 1996 με την ΠΕ, παρατηρείται μείωση της ΑΤΕ κατά 6,4 εκατοστιαίες μονάδες, από 3,72 % σε - 2,72 %. Η αρνητική εξέλιξη της ΑΤΕ ευθυγραμμίζεται ευρέως με την αρνητική εξέλιξη της αποδοτικότητας, η οποία μειώθηκε κατά 2,3 εκατοστιαίες μονάδες κατά την ίδια περίοδο.

    4.2.3.4. Ταμειακές ροές

    (32) Οι ταμειακές ροές εξελίχθηκαν ως εξής:

    Πίνακας 4: Ταμειακές ροές

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Πηγή: Ετήσιοι λογαριασμοί του ΚΚΠ.

    (33) Πρέπει να σημειωθεί ότι ο κύκλος εργασιών για το υπό εξέταση προϊόν πάντοτε αντιπροσώπευε πλέον του 50 % του συνολικού κύκλου εργασιών για όλες τις δραστηριότητες του ΚΚΠ, όπως αναφέρεται στους ελεγμένους λογαριασμούς. Στον ανωτέρω πίνακα φαίνονται οι ταμειακές ροές για το υπό εξέταση προϊόν, υπολογιζόμενες επί τη βάσει κατανομής του κύκλου εργασιών για τα έτη 1995 μέχρι 1998. Δεδομένου ότι ελεγμένοι λογαριασμοί δεν ήταν διαθέσιμοι για την ΠΕ, οι ταμειακές ροές υπολογίστηκαν βάσει του συνολικού κύκλου εργασιών και του κύκλου εργασιών για το υπό εξέταση προϊόν που επαληθεύτηκε κατά την έρευνα. Όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 29, τα χρηματοοικονομικά αποτελέσματα που επέτυχε ο ΚΚΠ το 1995 επηρεάστηκαν αρνητικά και με εξαιρετικό τρόπο από κόστος συνδεόμενο με την παύση λειτουργίας εγκατάστασης και την αναδιάρθρωση και συνεπώς το έτος αυτό δεν μπορεί να θεωρηθεί ως λυσιτελής αντιπροσωπευτική βάση για την ανάλυση των τάσεων των ταμειακών ροών. Μεταξύ του 1995 και 1998, οι ταμειακές ροές αυξήθηκαν περίπου κατά 16 % ενώ παρέμειναν σταθερές κατά την ΠΕ. Λαμβάνοντας το έτος 1996 ως αφετηρία, οι ταμειακές ροές μειώθηκαν περίπου κατά 4 % μέχρι το τέλος της ΠΕ. Διαπιστώθηκε ότι η αρνητική εξέλιξη των ταμειακών ροών ευθυγραμμίζεται ευρέως με την αρνητική εξέλιξη της αποδοτικότητας.

    4.2.3.5. Ικανότητα άντλησης κεφαλαίων

    (34) Κατά την αρχική έρευνα, ο ΚΚΠ δεν ισχυρίστηκε (ούτε παρείχε οιαδήποτε άλλη ένδειξη) ότι αντιμετώπισε προβλήματα στην άντληση των αναγκαίων για τη δραστηριότητά του κεφαλαίων. Ωστόσο, είναι σαφές ότι η σημαντική επιδείνωση της χρηματοοικονοιμικής κατάστασης του ΚΚΠ (βλέπε ειδικότερα την αποδοτικότητα, τις ταμειακές ροές και την ΑΤΕ), είναι δυνατόν να επηρεάσει αρνητικά την ικανότητα άντλησης κεφαλαίων στο προσεχές μέλλον.

    4.2.3.6. Μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ

    (35) Ως προς τον αντίκτυπο που έχει το μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ επί του ΚΚΠ, δεδομένου του όγκου και των τιμών των εισαγωγών από τις υπό εξέταση χώρες, ο αντίκτυπος αυτός δεν μπορεί να θεωρηθεί αμελητέος. Το συμπέρασμα αυτό εξακολουθεί να είναι έγκυρο παρά το γεγονός ότι μειώθηκε το περιθώριο ντάμπινγκ για έναν από τους εξαγωγείς, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 14.

    (36) Ο βραζιλιάνος παραγωγός εξαγωγέας είχε αντιρρήσεις ως προς το συμπέρασμα της Επιτροπής κατά το οποίο το μέγεθος του αντικτύπου του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ επί του κοινοτικού κλάδου παραγωγής δεν ήταν αμελητέο. Σύμφωνα με το βραζιλιάνο παραγωγό, η διαφορά της τάξης περίπου του 50 % μεταξύ του περιθωρίου ντάμπινγκ και του περιθωρίου απόκλισης των τιμών, αποτελούσε απόδειξη μιας πολύ μεγάλης διαφοράς στο κόστος παραγωγής των κοινοτικών παραγωγών αφενός, και του βραζιλιάνου εξαγωγέα αφετέρου. Επομένως, υποστηρίχθηκε ότι, ακόμη και στην περίπτωση πλήρους εξάλειψης του ντάμπινγκ, οι εισαγωγές από τη Βραζιλία θα εξακολουθήσουν να πωλούνται σε τιμές σημαντικά χαμηλότερες από τη μη ζημιογόνο τιμή του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Ο βραζιλιάνος παραγωγός εξαγωγέας προέβαλε τέλος το επιχείρημα κατά το οποίο στο πλαίσιο μιας αγοράς εξαιρετικά ευαίσθητης στις τιμές, ο αντίκτυπος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ σαφώς και θα ήταν αμελητέος, αντίθετα προς τα συμπεράσματα της Επιτροπής.

    (37) Πρέπει να υπομνησθεί ότι σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, ο παράγοντας "μέγεθος του πραγματικού περιθωρίου ντάμπινγκ" εξετάζεται στο πλαίσιο της ανάλυσης της κατάστασης της εγχώριας βιομηχανίας. Στο πλαίσιο αυτό, συνιστά πάγια πρακτική της Κοινότητας να καθορίζει το πραγματικό περιθώριο ντάμπινγκ σε σχέση με την κατάσταση της εγχώριας βιομηχανίας, λαμβάνοντας υπόψη τον όγκο και τις τιμές των εισαγωγών από τη σχετική χώρα. Μία ανάλυση όπως αυτή την οποία προτείνει ο βραζιλιάνος εξαγωγέας, δηλαδή σύγκριση του περιθωρίου ντάμπινγκ με το περιθώριο απόκλισης που οδηγεί σε συμπεράσματα σε ότι αφορά διαφορά στο κόστος παραγωγής μεταξύ των παραγωγών εξαγωγέων και του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, θα ξεπερνούσε κατά πολύ το πλαίσιο που ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού και θα παρείχε ένα στοιχείο αιτιώδους συνάφειας στην ανάλυση αυτή. Τούτο σαφώς δεν απαιτείται βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού και θα καταργούσε τη διαφορά μεταξύ αφενός της ανάλυσης της κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής και αφετέρου της αιτιώδους συνάφειας μεταξύ ντάμπινγκ και ζημίας, που εν πάση περιπτώσει εξετάζεται χωριστά. Στο πλαίσιο αυτό πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι το περιθώριο απόκλισης υπολογίζεται προκειμένου να εφαρμοστεί ο "κανόνας του χαμηλότερου δασμού", σύμφωνα με τον οποίο ο δασμός αντιντάμπινγκ καθορίζεται στο επίπεδο είτε του περιθωρίου ντάμπινγκ είτε του περιθωρίου ζημίας, ανάλογα με το ποιο είναι χαμηλότερο. Πρέπει να τονισθεί ότι η εφαρμογή του "κανόνα του χαμηλότερου δασμού", και επομένως ο υπολογισμός του περιθωρίου απόκλισης, δεν συνιστά υποχρέωση απορρέουσα από τον ΠΟΕ. Ακόμη και αν υποτεθεί - ως επιχείρημα και μόνον και χωρίς να γίνει αποδεκτή η ουσία του ισχυρισμού του βραζιλιάνου εξαγωγέα - ότι στο πλαίσιο αυτό δικαιολογείται η σύγκριση μεταξύ του κόστους παραγωγής του παραγωγού εξαγωγέα και των κοινοτικών παραγωγών, μια τέτοια ανάλυση θα μπορούσε να βασιστεί μόνο σε σύγκριση του περιθωρίου ντάμπινγκ με το περιθώριο των πωλήσεων σε χαμηλότερες τιμές (όχι το περιθώριο απόκλισης των τιμών). Ωστόσο είναι συγκρίσιμα τα επίπεδα και των δύο περιθωρίων. Επομένως, χωρίς ντάμπινγκ, η διαφορά τιμών μεταξύ των εισαγωγών από τη Βραζιλία και των πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής θα ήταν ελάχιστη.

    (38) Επομένως, το επιχείρημα απορρίφθηκε.

    4.2.4. Παρατηρήσεις του παραγωγού εξαγωγέα σχετικά με ορισμένους παράγοντες ζημίας

    (39) Ο βραζιλιάνος παραγωγός εξαγωγέας υποστήριξε ότι για ορισμένους παράγοντες ζημίας (αποδοτικότητα, ΑΤΕ, ταμειακές ροές, ικανότητα άντλησης κεφαλαίων) το έτος 1995 δεν ελήφθη υπόψη για την ανάλυση των τάσεων. Υπστηρίχθηκε ότι το 1995 δεν λήφθηκε υπόψη για τους παράγοντες αυτούς που στην αντίθετη περίπτωση θα καταδείκνυαν θετική εξέλιξη. Σύμφωνα με τον βραζιλιάνο παραγωγό εξαγωγέα τούτο συνιστά προσέγγιση αντιφατική και εισάγουσα διακρίσεις και δεν πληροί την απαίτηση για αντικειμενική και αμερόληπτη εξέταση, αντίθετα με το άρθρο 3.1 και το άρθρο 17.6 σημείο i) της ΣΑ.

    (40) Πρώτον πρέπει να σημειωθεί ότι ως προς την αποδοτικότητα, δεν έγινε νέος προσδιορισμός προς τον σκοπό της εφαρμογής των εκθέσεων. Πρέπει να υπομνησθεί ότι στο πλαίσιο της διαδικασίας επίλυσης των διαφορών η Βραζιλία προέβαλε ακριβώς τα ίδια επιχειρήματα με αυτά που αναφέρονται ανωτέρω σε ότι αφορά την αποδοτικότητα. Τα επιχειρήματα απορρίφθηκαν από την ειδική ομάδα και δεν έγινε καμιά σύσταση σχετικά με τον παράγοντα αυτό. Επομένως δεν επανεκτιμήθηκε ο παράγοντας "αποδοτικότητα".

    (41) Δεύτερον, πρέπει να σημειωθεί ότι - σύμφωνα με την αρχική έρευνα - οι τάσεις σχετικά με τους δείκτες ζημίας που αναλύθηκαν αλλά δεν δημοσιοποιήθηκαν κατά την αρχική έρευνα, αναλύθηκαν από το 1995. Αυτό αφορά επίσης και τον παράγοντα "ικανότητα άντλησης κεφαλαίων". Ειδικότερα για δύο παράγοντες ζημίας (ΑΤΕ και ταμειακές ροές) το έτος 1995 θεωρήθηκε ως εξαιρετικό και επομένως δεν μπορούσε να θεωρηθεί σημαντικό για τους λόγους που εκτίθενται λεπτομερώς στις αιτιολογικές σκέψεις 29 και 33. Πράγματι γίνεται δεκτό από πολλές εκθέσεις της ειδικής ομάδας και του ΔΔΟ ότι η εκτίμηση των παραγόντων ζημίας δεν περιορίζεται στην αυστηρή σύγκριση μεταξύ της αρχής και του τέλους των ετών της υπό εξέταση περιόδου. Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι ο βραζιλιάνος παραγωγός εξαγωγέας δεν αμφισβήτησε την ουσία της αιτιολογίας που παρατίθεται στην αιτιολογική σκέψη 29.

    (42) Ως προς την κατά τον ισχυρισμό ασυνέπεια της προσέγγισης πρέπει να σημειωθούν τα εξής. Ακριβώς για λόγους συνοχής με την ανάλυση της αρχικής έρευνας, είναι αναγκαίο - για το σκοπό της εφαρμογής των εκθέσεων - να αναλυθούν οι ταμειακές ροές και η ΑΤΕ, που είναι άμεσο αποτέλεσμα της αποδοτικότητας, επί της ιδίας βάσεως όπως και η αποδοτικότητα στην αρχική έρευνα, για την οποία εύλογα μπορούσε να μην ληφθεί υπόψη το έτος 1995 στην ανάλυση των τάσεων σύμφωνα με τα συμπεράσματα των εκθέσεων. Επομένως, η προσέγγιση που επέλεξαν οι αρχές της ΕΚ είναι συνεπής και αντικειμενική.

    (43) Επομένως, το αίτημα αυτό απορρίφθηκε.

    4.2.5. Συμπέρασμα ως προς τη ζημία

    (44) Βάσει της ανωτέρω ανάλυσης συμπεραίνεται ότι τα πορίσματα σε ότι αφορά τους μισθούς, την παραγωγικότητα, την απόδοση των επενδύσεων και τις ταμειακές ροές συμφωνούν με ορισμένους άλλους παράγοντες που αναλύθηκαν και δημοσιοποιήθηκαν κατά την αρχική έρευνα. Ως προς την ικανότητα άντλησης κεφαλαίων, δεν υποστηρίχθηκε ότι ο ΚΚΠ αντιμετώπισε δυσκολίες στην άντληση των αναγκαίων για τη δραστηριότητά του κεφαλαίων. Ωστόσο, ο παράγων αυτός πρέπει να εκτιμηθεί στο πλαίσιο της συνεχούς επιδείνωσης της χρηματοοικονομικής κατάστασης του ΚΚΠ. Ως προς το περιθώριο ντάμπινγκ, συμπεραίνεται ότι, λόγω του όγκου και των τιμών των εισαγωγών από τις σχετικές χώρες, δεν μπορεί να θεωρηθεί αμελητέος ο αντίκτυπός του.

    (45) Βάσει των ανωτέρω, επιβεβαιώνεται ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής υπέστη σημαντική ζημία κατά την υπό εξέταση περίοδο.

    5. ΑΙΤΙΩΔΗΣ ΣΥΝΑΦΕΙΑ

    (46) Το περιεχόμενο και τα συμπεράσματα που περιλαμβάνονται στις αιτιολογικές σκέψεις 101 έως 114 του οριστικού κανονισμού δεν επηρεάζονται από τις εκθέσεις και την ανάλυση της επανεξετασθείσας ζημίας.

    (47) Ο βραζιλιάνος εξαγωγέας υποστήριξε ότι η ζημία του κοινοτικού κλάδου παραγωγής δεν προκλήθηκε από τις εισαγωγές με ντάμπινγκ, αλλά από την έλλειψη της παραγωγικότητας του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, όπως αποδεικνύει η κατά 50 % περίπου διαφορά μεταξύ του περιθωρίου ντάμπινγκ και του περιθωρίου απόκλισης των τιμών και από το γεγονός ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής κατέβαλε προσπάθειες αναδιάρθρωσης το 1995 με σκοπό τον εξορθολογισμό της παραγωγής. Είναι προφανής η ομοιότητα του επιχειρήματος αυτού με το επιχείρημα που προβλήθηκε σε ότι αφορά το μέγεθος του περιθωρίου ντάμπινγκ που αναφέρεται ανωτέρω στην αιτιολογική σκέψη 36. Επιπλέον, ο βραζιλιάνος εξαγωγέας υποστήριξε ότι ενώ η Επιτροπή προέβη σε ανάλυση της διαφοράς του κόστους παραγωγής, ωστόσο περιόρισε την ανάλυση αυτή σε διαφορές που αφορούν την κατανάλωση ενέργειας που συνδέεται με τη διαφορά ποιότητας και διαδικασιών παραγωγής μεταξύ εξαρτημάτων μαύρου και λευκού πυρήνα.

    (48) Πρέπει να υπομνησθεί ότι στο πλαίσιο της διαδικασίας επίλυσης διαφορών, η Βραζιλία προέβαλε ακριβώς τα ίδια επιχειρήματα με τα προαναφερόμενα. Τα επιχειρήματα απορρίφθηκαν από την ειδική ομάδα και το δευτεροβάθμιο δικαιοδοτικό όργανο και δεν έγινε καμία σύσταση σε ότι αφορά την ανάλυση της αιτιώδους συνάφειας.

    (49) Επομένως, απορρίφθηκαν τα επιχειρήματα που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 47.

    6. ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ

    (50) Το περιεχόμενο και τα συμπεράσματα που αναφέρονται στις αιτιολογικές σκέψεις 178 έως 186 του προσωρινού κανονισμού και 115 έως 117 του οριστικού κανονισμού δεν θίγονται από τις εκθέσεις και την ανάλυση της επανεξετασθείσας ζημίας.

    7. ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΘΕΝΤΑ ΜΕΤΡΑ

    (51) Όπως εμφαίνεται από τα ανωτέρω, μετά από πλήρη εξέταση των επιβεβαιωθέντων πραγματικών περιστατικών και των συμπερασμάτων που προέκυψαν κατά την αρχική έρευνα, λαμβάνοντας υπόψη τις συστάσεις και τις αποφάσεις που αναφέρονται στις εκθέσεις, αποδεικνύεται ότι οι εισαγωγές από τη Βραζιλία εξακολουθούσαν να αποτελούν αντικείμενο ζημιογόνου, καίτοι ελαφρώς χαμηλότερου, ντάμπινγκ,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο πίνακας στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1784/2000 τροποποιείται ως εξής για τα προϊόντα καταγωγής Βραζιλίας:

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2004.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    D. Ahern

    (1) ΕΕ L 201 της 26.7.2001, σ. 10.

    (2) EE L 56 της 6.3.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1972/2002 (ΕΕ L 305 της 7.11.2002, σ. 1).

    (3) ΕΕ L 208 της 18.8.2000, σ. 8.

    (4) ΕΕ L 55 της 29.2.2000, σ. 3.

    (5) Έγγραφο WT/DS219/10 της 27ης Αυγούστου 2003.

    Top