This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1351
Commission Regulation (EC) No 1351/2003 of 30 July 2003 establishing administrative procedures for the first tranche of the 2004 quantitative quotas for certain products originating in the People's Republic of China
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1351/2003 της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 2003, για τη θέσπιση διαδικασιών διαχείρισης για το πρώτο τμήμα των ποσοτικών ποσοστώσεων για το 2004 όσον αφορά ορισμένα προϊόντα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1351/2003 της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 2003, για τη θέσπιση διαδικασιών διαχείρισης για το πρώτο τμήμα των ποσοτικών ποσοστώσεων για το 2004 όσον αφορά ορισμένα προϊόντα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
ΕΕ L 192 της 31.7.2003, p. 8–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1351/2003 της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 2003, για τη θέσπιση διαδικασιών διαχείρισης για το πρώτο τμήμα των ποσοτικών ποσοστώσεων για το 2004 όσον αφορά ορισμένα προϊόντα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 192 της 31/07/2003 σ. 0008 - 0014
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1351/2003 της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 2003 για τη θέσπιση διαδικασιών διαχείρισης για το πρώτο τμήμα των ποσοτικών ποσοστώσεων για το 2004 όσον αφορά ορισμένα προϊόντα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 520/94 του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 1994, για τη θέσπιση διαδικασίας κοινοτικής διαχείρισης των ποσοτικών ποσοστώσεων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003(2), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφοι 3 και 4, το άρθρο 6 παράγραφος 3 και τα άρθρα 13, 23 και 24, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 519/94, της 7ης Μαρτίου 1994, για το κοινό καθεστώς εισαγωγών από ορισμένες τρίτες χώρες και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1765/82, (ΕΟΚ) αριθ. 1766/82 και (ΕΟΚ) αριθ. 3420/83(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 427/2003(4), εισήγαγε ετήσιες ποσοτικές ποσοστώσεις έναντι ορισμένων προϊόντων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του εν λόγω κανονισμού. Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94 εφαρμόζονται στις εν λόγω ποσοστώσεις. (2) Κατόπιν τούτου, η Επιτροπή εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 738/94(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 983/96(6), για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94. Οι εν λόγω διατάξεις ισχύουν για τη διαχείριση των προαναφερόμενων ποσοστώσεων με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. (3) Ορισμένα χαρακτηριστικά της κινεζικής οικονομίας, ο εποχιακός χαρακτήρας ορισμένων προϊόντων και ο απαιτούμενος χρόνος μεταφοράς έχουν ως αποτέλεσμα ότι οι παραγγελίες που αφορούν τα προϊόντα τα οποία υπάγονται στις ποσοστώσεις αποφασίζονται κατά γενικό κανόνα πριν από την έναρξη του έτους ποσόστωσης. Επομένως, είναι σημαντικό να εξασφαλιστεί ότι οι διοικητικοί περιορισμοί δεν δυσχεραίνουν την πραγματοποίηση των προβλεπόμενων εισαγωγών. Ως εκ τούτου, για να μη θιγεί η συνέχεια των εμπορικών συναλλαγών, πρέπει να εγκριθούν, πριν από την έναρξη του έτους ποσόστωσης, οι λεπτομέρειες κατανομής και χορήγησης του πρώτου τμήματος των ποσοστώσεων για το 2004. (4) Ύστερα από εξέταση των διαφόρων μεθόδων διαχείρισης που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 520/94, είναι σκόπιμο να επιλεγεί η μέθοδος που βασίζεται στις παραδοσιακές εμπορικές ροές. Κατ' εφαρμογή της μεθόδου αυτής, οι ποσοστώσεις διαιρούνται σε δύο μέρη, από τα οποία το ένα αφορά τους παραδοσιακούς εισαγωγείς και το άλλο λοιπούς αιτούντες. (5) Η μέθοδος αυτή αποδεικνύεται η καταλληλότερη προκειμένου να εξασφαλίζεται η συνέχεια των εμπορικών συναλλαγών για τους ενδιαφερόμενους κοινοτικούς εισαγωγείς και να αποφεύγονται οι διαταραχές των εμπορικών ροών. (6) Η περίοδος αναφοράς που χρησιμοποιήθηκε για την κατανομή του τμήματος της ποσόστωσης του προοριζομένου για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς στο πλαίσιο του προηγούμενου κανονισμού σχετικά με τη διαχείριση των εν λόγω ποσοστώσεων δεν μπορεί να ανανεωθεί. Τα έτη 2000 και 2001 χαρακτηρίστηκαν από ορισμένες στρεβλώσεις, και ιδίως υπερδιπλασίαση των αιτήσεων από ένα κράτος μέλος, που είχε ως αποτέλεσμα σημαντική μείωση της κατανομής μεμονωμένων ποσοστώσεων σε όλους τους μη παραδοσιακούς εισαγωγείς σε όλα τα κράτη μέλη. Το 2002, σημειώθηκε σημαντική αύξηση στις αιτήσεις εκ μέρους μη παραδοσιακών εισαγωγέων από επιχειρήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου σε άλλα κράτη μέλη, γεγονός που δείχνει μάλλον κάποια απόπειρα καταστρατήγησης των διατάξεων που αφορούν τα συνδεόμενα πρόσωπα. Επίσης, έχουν αρχίσει έρευνες σχετικά με ορισμένους κατόχους αδειών εισαγωγής του 2002 και 2003 που έχουν, ενδεχομένως, παραβιάσει τις διατάξεις που αφορούν τα συνδεόμενα πρόσωπα. Τα έτη 1998 ή 1999 είναι τα πιο πρόσφατα έτη που αντιπροσωπεύουν την κανονική τάση των εμπορικών ροών για τα υπό εξέταση προϊόντα. Οι παραδοσιακοί εισαγωγείς πρέπει, κατά συνέπεια, να αποδείξουν ότι έχουν εισαγάγει προϊόντα καταγωγής Κίνας και καλύπτονται από τις εν λόγω ποσοστώσεις για τα έτη 1998 και 1999. (7) Η πείρα δείχνει ότι η μέθοδος που προβλέπεται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94, που βασίζεται στη χρονολογική σειρά παραλαβής των αιτήσεων, μπορεί να αποδειχθεί ακατάλληλη για την κατανομή του τμήματος της ποσόστωσης που προορίζεται για τους μη παραδοσιακούς εισαγωγείς. Κατά συνέπεια, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί κατανομή κατ' αναλογία προς τις ποσότητες που ζητήθηκαν, με βάση την ταυτόχρονη εξέταση των αιτήσεων αδειών εισαγωγής που πράγματι υποβλήθηκαν, σύμφωνα με το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94. (8) Η Επιτροπή θεωρεί απαραίτητο να μπορούν οι επιχειρηματικοί παράγοντες που υποβάλλουν αίτηση ως μη παραδοσιακοί εισαγωγείς και ως υπαγόμενοι στον ορισμό των συνδεομένων προσώπων κατά την έννοια του άρθρου 143 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 881/2003(8), να υποβάλουν μόνο μία αίτηση για άδεια εισαγωγής για κάθε τμήμα της ποσόστωσης που προορίζεται για τους μη παραδοσιακούς εισαγωγείς. Για να αποκλειστούν οι κερδοσκοπικές αιτήσεις, η ποσότητα που μπορεί να απαιτήσει ένας μη παραδοσιακός εισαγωγέας πρέπει να περιορίζεται σε έναν καθορισμένο όγκο. (9) Είναι σκόπιμο να αυξηθεί η ποσόστωση που προορίζεται για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς σε 75 % και να μειωθεί η ποσόστωση των μη παραδοσιακών εισαγωγέων σε 25 %. (10) Φαίνεται επίσης σκόπιμο να μεταφερθούν οι ποσότητες που δεν αντλούνται από μη παραδοσιακούς εισαγωγείς σε παραδοσιακούς εισαγωγείς, για να εξασφαλιστεί ότι αυτές οι ποσότητες θα μπορέσουν να κατανεμηθούν στο έτος κατά το οποίο χορηγήθηκαν. (11) Για την κατανομή των ποσοστώσεων, είναι σκόπιμο να ορίζεται η περίοδος καταθέσεως των αιτήσεων άδειας εισαγωγής εκ μέρους των παραδοσιακών εισαγωγέων και των λοιπών εισαγωγέων. (12) Τα κράτη μέλη οφείλουν να ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με τις υποβαλλόμενες σ' αυτά αιτήσεις αδειών εισαγωγής σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94. Τα στοιχεία τα σχετικά με τις παλαιότερες εισαγωγές των παραδοσιακών εισαγωγέων πρέπει να εκφράζονται στη μονάδα της οικείας ποσόστωσης. (13) Επειδή από την 1η Μαΐου 2004 η Ευρωπαϊκή Ένωση θα διευρυνθεί, είναι πρόσφορο η κατανομή των ποσοστώσεων για το 2004 να γίνει σε δύο τμήματα, το πρώτο από τον Ιανουάριο έως τον Απρίλιο του 2004, αφορά εισαγωγείς των σημερινών κρατών μελών και το δεύτερο, από το Μάιο έως το Δεκέμβριο του 2004, αφορά εισαγωγείς όλων των χωρών που θα καταστούν κράτη μέλη από το Μάιο του 2004. (14) Τα εν λόγω μέτρα είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή διαχείρισης ποσοστώσεων, η οποία συγκροτείται με το άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Με τον παρόντα κανονισμό ορίζονται για το 2004 οι ειδικές διατάξεις οι σχετικές για τη διαχείριση των ποσοτικών ποσοστώσεων που αναφέρονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 427/2003 του Συμβουλίου, που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 519/94. Λόγω της διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης το Μάιο του 2004, οι ποσοστώσεις για το 2004 κατανέμονται σε δύο χωριστά τμήματα. Ο παρών κανονισμός κατανέμει τις ποσοστώσεις από τον Ιανουάριο έως τον Απρίλιο του 2004. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 738/94 για τον καθορισμό των διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94 εφαρμόζεται εν προκειμένω με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 1. Οι αναφερόμενες στο άρθρο 1 ποσοτικές ποσοστώσεις χορηγούνται με εφαρμογή της μεθόδου που βασίζεται στις παραδοσιακές εμπορικές ροές, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94. 2. Το τμήμα κάθε ποσοτικής ποσόστωσης που προορίζεται, αντίστοιχα, για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς και για τους λοιπούς εισαγωγείς εμφαίνεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. 3. α) Το τμήμα που προορίζεται για τους μη παραδοσιακούς εισαγωγείς κατανέμεται με τη μέθοδο που βασίζεται στην κατανομή ανάλογα με τις ζητούμενες ποσότητες. Ο όγκος που ζητά κάθε αιτών δεν μπορεί να υπερβαίνει τον όγκο που αναφέρεται στο παράρτημα IΙ. β) Οι επιχειρηματικοί παράγοντες που θεωρείται ότι είναι συνδεόμενα πρόσωπα, όπως ορίζει το άρθρο 143 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93, μπορούν να υποβάλουν μία μόνο αίτηση άδειας για το τμήμα της ποσόστωσης που προορίζεται για τους μη παραδοσιακούς εισαγωγείς όσον αφορά τα εμπορεύματα που περιγράφονται στην αίτηση. Εκτός από τη δήλωση που απαιτεί το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 738/94 της Επιτροπής, όπως τροποποιήθηκε από το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 983/96 της Επιτροπής, η αίτηση για άδεια εισαγωγής για τη μη παραδοσιακή ποσόστωση δηλώνει ότι ο αιτών δεν συνδέεται με κανέναν άλλο επιχειρηματικό φορέα που υποβάλλει αίτηση για την εν λόγω μη παραδοσιακή ποσόστωση. γ) Αυτές οι αναλογίες ποσοτήτων που προορίζονται για τους μη παραδοσιακούς εισαγωγείς που δεν χορηγούνται θα προστεθούν στις ποσότητες που προορίζονται για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς. Άρθρο 3 Οι αιτήσεις χορήγησης άδειας εισαγωγής υποβάλλονται στις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο παράρτημα III του παρόντος κανονισμού από την επόμενη ημέρα της δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και έως τις 19 Σεπτεμβρίου 2003, στις 15.00, ώρα Βρυξελλών. Άρθρο 4 1. Για την κατανομή του τμήματος κάθε ποσόστωσης που προορίζεται για τους παραδοσιακούς εισαγωγείς, θεωρούνται ως "παραδοσιακοί" οι εισαγωγείς που μπορούν να δικαιολογήσουν ότι έχουν πραγματοποιήσει εισαγωγές κατά το ημερολογιακό έτος 1998 ή 1999. 2. Τα δικαιολογητικά που αναφέρονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94 σχετίζονται με τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία κατά τα ημερολογιακά έτη 1998 ή 1999, όπως αναγράφει ο εισαγωγέας, των προϊόντων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας που αποτελούν αντικείμενο των ποσοτικών ποσοστώσεων τις οποίες αφορά η αίτηση άδειας. 3. Εναλλακτικά προς τα δικαιολογητικά που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/94, ο αιτών δύναται να συνοδεύει την αίτηση άδειας με δικαιολογητικά που εκδόθηκαν από τις αρμόδιες εθνικές αρχές βάσει των τελωνειακών στοιχείων που αυτές διαθέτουν, τα οποία αποδεικνύουν ότι πραγματοποιήθηκαν εισαγωγές του σχετικού προϊόντος κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους 1998 ή 1999, είτε από τον ίδιο είτε, κατά περίπτωση, από τον επιχειρηματικό φορέα τις δραστηριότητες του οποίου έχει αυτός αναλάβει. Άρθρο 5 Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο έως τις 15 Οκτωβρίου 2003, στις 10 π.μ. ώρα Βρυξελλών, τις πληροφορίες σχετικά με τον αριθμό και τη συνολική ποσότητα των αιτήσεων αδειών εισαγωγής καθώς και, για τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τους παραδοσιακούς εισαγωγείς, την ποσότητα των παλαιότερων εισαγωγών που πραγματοποιήθηκαν από τους παραδοσιακούς εισαγωγείς κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 6 Το αργότερο έως τις 15 Νοεμβρίου 2003, η Επιτροπή εγκρίνει τα ποσοτικά κριτήρια βάσει των οποίων πρέπει να ικανοποιούνται οι αιτήσεις των εισαγωγέων από τις αρμόδιες εθνικές αρχές. Άρθρο 7 Οι άδειες εισαγωγής ισχύουν για ένα έτος, αρχής γενομένης την 1η Ιανουαρίου 2004. Άρθρο 8 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2003. Για την Επιτροπή Pascal Lamy Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 66 της 10.3.1994, σ. 1. (2) ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 1. (3) ΕΕ L 67 της 10.3.1994, σ. 89. (4) ΕΕ L 65 της 8.3.2003, σ. 1. (5) ΕΕ L 87 της 31.3.1994, σ. 47. (6) ΕΕ L 131 της 1.6.1996, σ. 47. (7) ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1. (8) ΕΕ L 134 της 29.5.2003, σ. 1. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I Κατανομή των ποσοστώσεων >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II Μέγιστη ποσότητα που μπορεί να ζητηθεί από κάθε εισαγωγέα πλην των παραδοσιακών >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III Κατάλογος των αρμόδιων εθνικών αρχών 1. BELGIQUE/BELGÏE Service public fédéral "Économie, PME, classes moyennes et Énergie" Administration du potentiel économique Politiques d'accès aux marchés, Service "Licences" Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand & Energie Bestuur Economisch Potentieel Markttoegangsbeleid, Dienst Vergunningen Rue Général-Leman 60, Generaal Lemanstraat 60 B - 1040 Bruxelles/Brussel Τηλ. (32-2) 206 58 16 Φαξ (32-2) 230 83 22/231 14 84 2. DANMARK Erhvervs- og Boligstyrelsen Vejlsøvej 29 DK - 8600 Silkeborg Τηλ. (45) 35 46 60 30 Φαξ (45) 35 46 64 01 3. DEUTSCHLAND Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) Frankfurter Straße 29-35 D - 65760 Eschborn Τηλ. (49) 619 69 08-0 Φαξ (49) 619 69 42 26 /(49) 6196 908-800 4. ΕΛΛΑΔΑ Υπουγρείο Εθνικής Οικονομίας και Οικονομικών Γενική Διεύθυνση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Κορνάρου 1 GR - Athens 105-63 Τηλ. (30-210) 328 60 31/328 60 32 Φαξ (30-210) 328 60 94/328 60 59 5. ESPAÑA Ministerio de Economía y Hacienda Dirección General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E - 28046 Madrid Τηλ. (34 913) 49 38 94 913/49 37 78 Φαξ (34) 913 49 38 32/913 49 37 40 6. FRANCE Service des titres du commerce extérieur 8, rue de la Tour-des-Dames F - 75436 Paris Cedex 09 Τηλ. (33-1) 55 07 46 69/95 Φαξ (33-1) 55 07 48/32 34 35 7. IRELAND Department of Enterprise, Trade and Employment Licensing Unit, Block C Earlsfort Centre Hatch Street Dublin 2 Ireland Τηλ. (353-1) 631 25 41 Φαξ (353-1) 631 25 62 8. ITALIA Ministero del Commercio con l'estero Direzione Generale per la Politica commerciale e la gestione del regime degli scambi - Disivione VII Viale America, 341 I - 00144 Roma Τηλ. (39) 06 599 31/06 59 93 24 19/06 59 93 24 00 Φαξ (39) 06 592 55 56 9. LUXEMBOURG Ministère des affaires étrangères Office des licences Boîte postale 113 L - 2011 Luxembourg Τηλ. (352) 22 61 62 Φαξ (352) 46 61 38 10. NEDERLAND Belastingdienst/Douane Engelse Kamp 2 Postbus 30003 9700 RD Groningen Nederland Τηλ. (31-50) 523 91 11 Φαξ (31-50) 523 22 10 11. ÖSTERREICH Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit Außenwirtschaftsadministration Abteilung C2/2 Stubenring 1 A - 1011 Wien Τηλ. (43) 1 71 10 00 Φαξ (43) 17 11 00 83 86 12. PORTUGAL Ministério das Finanças Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo, Edifício da Alfândega de Lisboa Largo do Terreiro do Trigo P - 1100 Lisboa Τηλ. (351-21) 881 42 63 Φαξ (351-21) 881 42 61 13. SUOMI/FINLAND Tullihallitus/Tullstyrelsen Erottajankatu/Skillnadsgatan 2 FIN - 00101 Helsinki/Helsingfors Τηλ. (358-9) 6141 Φαξ (358-9) 614 28 52 14. SVERIGE Kommerskollegium Box 6803 S - 113 86 Stockholm Τηλ. (46-8) 690 48 00 Φαξ (46-8) 30 67 59 15. UNITED KINGDOM Department of Trade and Industry Import Licensing Branch Queensway House West Precinct Billingham TS23 2NF United Kingdom Τηλ. (44-1642) 36 43 33/36 43 34 Φαξ (44-1642) 53 35 57