Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2651

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2651/98 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1998 σχετικά με το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για τις εισαγωγές ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας, τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου

    ΕΕ L 335 της 10.12.1998, p. 47–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1999

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2651/oj

    31998R2651

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2651/98 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1998 σχετικά με το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για τις εισαγωγές ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας, τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 335 της 10/12/1998 σ. 0047 - 0048


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2651/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Δεκεμβρίου 1998 σχετικά με το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για τις εισαγωγές ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας, τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, περί καθορισμού του καθεστώτος συναλλαγών για ορισμένα εμπορεύματα που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2491/98 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,

    την απόφαση 96/753/ΕΚ του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και του Βασιλείου της Νορβηγίας, αφετέρου, περί του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (3), και ιδίως το άρθρο 2,

    Εκτιμώντας:

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2425/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1677/98 (5), κωδικοποίησε τις διατάξεις διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν με βάση τη χρονολογική σειρά των ημερομηνιών αποδοχής των διασαφήσεων για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία 7

    ότι ενδείκνυται να ανοιχτεί για το 1999 η ποσόστωση που προβλέπεται στο μέρος IV παράγραφος 2 της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ, αφενός, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, αφετέρου, του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με την αναπροσαρμογή του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας 7

    ότι το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1103/97 του Συμβουλίου, της 17ης Ιουνίου 1997, σχετικά με ορισμένες διατάξεις που αφορούν την εισαγωγή του εύρω (6) θεσπίζει ότι, από την 1η Ιανουαρίου 1999, οποιαδήποτε αναφορά στο Ecu που αναγράφεται σε ένα νομικό μέσο αντικαθίσταται από αναφορά στο ευρώ με την ισοτιμία 1 EUR για 1 ECU 7 ότι, για λόγους σαφήνειας, πρέπει να χρησιμοποιηθεί η ονομασία ευρώ στον παρόντα κανονισμό, γνωρίζοντας ότι εφαρμόζεται από την 1 Ιανουαρίου 1999 7

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οριζόντιων θεμάτων σχετικών με το εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν υπάγονται στο παράρτημα ΙΙ,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Από την 1η Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1999, τα εμπορεύματα καταγωγής Νορβηγίας του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού υπόκεινται στους δασμούς που εμφαίνονται στο εν λόγω παράρτημα, εντός των ορίων των ετήσιων ποσοστώσεων οι οποίες επίσης εμφαίνονται σ' αυτό.

    Άρθρο 2

    Τη διαχείριση της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για την οποία γίνεται λόγος στο άρθρο 1 έχει η Επιτροπή, σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 308α έως 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1999.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 1998.

    Για την Επιτροπή

    Martin BANGEMANN

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 318 της 20. 12. 1993, σ. 18.

    (2) ΕΕ L 309 της 19. 11. 1998, σ. 28.

    (3) ΕΕ L 345 της 31. 12. 1996, σ. 78.

    (4) ΕΕ L 253 της 11. 10. 1993, σ. 1.

    (5) ΕΕ L 212 της 30. 7. 1998, σ. 18.

    (6) ΕΕ L 162 της 19. 6. 1997, σ. 1.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

    Top