This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R1975
Council Regulation (EC) No 1975/95 of 4 August 1995 on actions for the free supply of agricultural products to the peoples of Georgia, Armenia, Azerbaijan, Kyrgyzstan and Tajikistan
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1975/95 του Συμβουλίου της 4ης Αυγούστου 1995 για δράσεις δωρεάν προμήθειας γεωργικών προϊόντων για τους πληθυσμούς της Γεωργίας, της Αρμενίας, του Αζερμπαϊτζάν, της Κιργιζίας και του Τατζικιστάν
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1975/95 του Συμβουλίου της 4ης Αυγούστου 1995 για δράσεις δωρεάν προμήθειας γεωργικών προϊόντων για τους πληθυσμούς της Γεωργίας, της Αρμενίας, του Αζερμπαϊτζάν, της Κιργιζίας και του Τατζικιστάν
ΕΕ L 191 της 12.8.1995, pp. 2–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Implemented by | 31995R2009 | 22/08/1995 | |||
| Modified by | 31996R0686 | τροποποίηση | τίτλος | 19/04/1996 | |
| Modified by | 31996R0686 | τροποποίηση | άρθρο 1 | 19/04/1996 |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1975/95 του Συμβουλίου της 4ης Αυγούστου 1995 για δράσεις δωρεάν προμήθειας γεωργικών προϊόντων για τους πληθυσμούς της Γεωργίας, της Αρμενίας, του Αζερμπαϊτζάν, της Κιργιζίας και του Τατζικιστάν
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 191 της 12/08/1995 σ. 0002 - 0003
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1975/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Αυγούστου 1995 για δράσεις δωρεάν προμήθειας γεωργικών προϊόντων για τους πληθυσμούς της Γεωργίας, της Αρμενίας, του Αζερμπαϊτζάν, της Κιργιζίας και του Τατζικιστάν ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), και ιδίως τα άρθρα 5 και 6, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 136/66 του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών (2), και ιδίως το άρθρο 12, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (3), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 6 και το άρθρο 7 παράγραφος 4, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (4), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (5), και ιδίως το άρθρο 35, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι θα πρέπει να προβλεφθεί η διάθεση στη Γεωργία, στην Αρμενία, στο Αζερμπαϊτζάν, την Κιργιζία και στο Τατζικιστάν γεωργικών προϊόντων, προκειμένου να βελτιωθούν οι όροι εφοδιασμού λαμβάνοντας υπόψη την ποικιλομορφία των καταστάσεων που επικρατούν εκεί και χωρίς να διακυβευθεί η εξέλιξη προς εφοδιασμό σύμφωνα με τους κανόνες της αγοράς 7 ότι η Κοινότητα διαθέτει αποθεματοποιημένα προϊόντα μετά από μέτρα παρεμβάσεως και, λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση της αγοράς, πρέπει να διατεθούν κατά προτεραιότητα αυτά τα προϊόντα για να υλοποιηθεί η προβλεπόμενη δράση 7 ότι πρέπει να ελέγχεται ο σωστός προορισμός των γεωργικών προϊόντων που παρέχονται με τις δράσεις αυτές 7 ότι εναπόκειται στην Επιτροπή να καθορίσει τις λεπτομέρειες εφαρμογής των δράσεων αυτών 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις επιτακτικές ανάγκες, τα προϊόντα πρέπει να περιέλθουν στους εν λόγω πληθυσμούς το ταχύτερο δυνατόν 7 ότι οι εν λόγω ενέργειες πρέπει να αρχίσουν αμέσως και οι σχετικές δαπάνες να αναληφθούν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) τμήμα Εγγυήσεων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Με τους όρους που καθορίζονται από τον παρόντα κανονισμό αναλαμβάνονται δράσεις για τη δωρεάν χορήγηση στη Γεωργία, στην Αρμενία, στο Αζερμπαϊτζάν, την Κιργιζία και στο Τατζικιστάν γεωργικών προϊόντων που θα καθοριστούν και τα οποία είναι διαθέσιμα μετά από μέτρα παρεμβάσεως 7 σε περίπτωση που τα προϊόντα αυτά δεν είναι προσωρινώς διαθέσιμα στην παρέμβαση, θα συγκεντρωθούν στην κοινοτική αγορά για να τηρηθούν οι δεσμεύσεις της Κοινότητας. Άρθρο 2 1. Τα προϊόντα θα χορηγηθούν ως έχουν ή μετά από μεταποίηση. 2. Οι δράσεις μπορούν επίσης να αφορούν τρόφιμα που είναι διαθέσιμα ή τα οποία μπορούν να αγοραστούν στο εμπόριο έναντι άλλων προϊόντων που προέρχονται από αποθέματα παρεμβάσεως της ίδιας ομάδας προϊόντων. 3. Οι δαπάνες της χορήγησης, συμπεριλαμβανομένης και της μεταφοράς και, ενδεχομένως, της μεταποιήσεως καθορίζονται με διαδικασία διαγωνισμού ή, για λόγους που συνδέονται με τον επείγοντα χαρακτήρα ή με δυσκολίες μεταφοράς, με διαδικασία απευθείας ανάθεσης. 4. Τα αποστελλόμενα κατ'εφαρμογή του παρόντος κανονισμού προϊόντα δεν απολαύουν των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή γεωργικών προϊόντων. 5. Οι δαπάνες μεταφοράς αναλαμβάνονται από την Κοινότητα, εφόσον οι δικαιούχοι δεν αναλαμβάνουν οι ίδιοι τα προϊόντα μέσα στην Κοινότητα. 6. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 7, τα προϊόντα μπορούν να πωληθούν στον πληθυσμό, έπειτα από συμφωνία μεταξύ της Επιτροπής και των αρμοδίων αρχών των εν λόγω κρατών, σε τιμή που θα επιτρέπει να μη διαταραχθεί η αγορά και να συσταθεί ένα κεφάλαιο υποκαταστάσεως που θα χρησιμοποιηθεί για την εφαρμογή πολιτικών και μέτρων που αποσκοπούν στην επισιτιστική ασφάλεια μέσω προγραμμάτων αναδιάρθρωσης του γεωργικού τομέα, στοχευμένης στήριξης του προϋπολογισμού, κ.λπ. 7. Εάν στην δωρεάν χορήγηση περιλαμβάνεται κατ'εξαίρεση επιλεκτική διανομή στους δικαιούχους πληθυσμούς, οι αντίστοιχες δαπάνες αναλαμβάνονται σύμφωνα με τις συνήθεις διαδικασίες της επείγουσας βοήθειας. Άρθρο 3 Το ανώτατο όριο των δαπανών για τις δράσεις αυτές είναι 80 εκατομμύρια Ecu, τα οποία εγγράφονται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Άρθρο 4 1. Η Επιτροπή αναλαμβάνει την εκτέλεση των δράσεων καθώς και τον έλεγχο των εργασιών παραδόσεως. Η Επιτροπή θέτει στη διάθεση των κρατών μελών όλες τις εκθέσεις ελέγχου. 2. Η Επιτροπή χρησιμοποιεί ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες προκειμένου, εκ των υστέρων, να αξιολογήσουν πλήρως την επίδράση και την αποτελεσματικότητα της παρούσας δράσης. Η έκθεση της αξιολόγησης αυτής θα είναι στη διάθεση των κρατών μελών. 3. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 ή, κατά περίπτωση, στα αντίστοιχα άρθρα άλλων κανονισμών περί κοινής οργανώσεως της αγοράς. Άρθρο 5 Η λογιστική αξία των εκχωρουμένων γεωργικών προϊόντων, που προέρχονται από τα αποθέματα παρεμβάσεων καθορίζεται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 (6). Άρθρο 6 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 4 Αυγούστου 1995. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος J. SOLANA (1) ΕΕ αριθ. L 181 της 1. 7. 1992, σ. 21. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1664/95 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 158 της 8. 7. 1995, σ. 13). (2) ΕΕ αριθ. L 172 της 30. 9. 1966, σ. 3025, σ. 66. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας. (3) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1538/95 (ΕΕ αριθ. L 148 της 30. 6. 1995, σ. 17). (4) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 424/95 (ΕΕ αριθ. L 45 της 1. 3. 1995, σ. 2). (5) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1363/95 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 132 της 16. 6. 1995, σ. 8). (6) ΕΕ αριθ. L 94 της 28. 4. 1970, σ. 13. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1518/95 (ΕΕ αριθ. L 147 της 30. 6. 1995, σ. 55).