This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0338
94/338/EC: Commission Decision of 25 May 1994 laying down detailed rules for the application of Council Directive 90/425/EEC as regards the taking of samples for the purpose of veterinary inspections at the place of destination
94/338/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 1994 για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη δειγματοληψία κατά τους κτηνιατρικούς ελέγχους στον τόπο προορισμού
94/338/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 1994 για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη δειγματοληψία κατά τους κτηνιατρικούς ελέγχους στον τόπο προορισμού
ΕΕ L 151 της 17.6.1994, p. 36–37
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 31990L0425 | θέση σε εφαρμογή | άρθρο 5.1.A | 02/06/1994 |
94/338/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 1994 για τη θέσπιση ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη δειγματοληψία κατά τους κτηνιατρικούς ελέγχους στον τόπο προορισμού
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 151 της 17/06/1994 σ. 0036 - 0037
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 58 σ. 0085
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 58 σ. 0085
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Μαΐου 1994 περί θεσπίσεως ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη δειγματοληψία κατά τους κτηνιατρικούς ελέγχους στον τόπο προορισμού (94/338/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1990 σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3, Εκτιμώντας: ότι η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους μπορεί στους τόπους προορισμού των ζώων και των προϊόντων να εξακριβώνει, με τη βοήθεια δειγματοληπτικών κτηνιατρικών ελέγχων και αδιακρίτως, αν πληρούνται οι απαιτήσεις του άρθρου 3 της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ, και ότι μπορεί παράλληλα να προβαίνει σε δειγματοληψία σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) της εν λόγω οδηγίας- ότι, προκειμένου να διασφαλισθεί ότι οι έλεγχοι στους τόπους προορισμού διενεργούνται αποτελεσματικά και να αποτραπεί οποιαδήποτε μελλοντική δυσχέρεια στο ενδοκοινοτικό εμπόριο, και να διαφυλάσσονται επίσης τα συμφέροντα των ενδιαφερόμενων μερών, σκόπιμο είναι να θεσπισθούν ορισμένοι λεπτομερείς κανόνες που θα αφορούν τη δειγματοληψία- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Όταν, στο πλαίσιο του ενδοκοινοτικού εμπορίου ζώντων ζώων, η αρμόδια αρχή στον τόπο προορισμού προβαίνει σε δειγματοληψία, πρέπει να τηρούνται οι ακόλουθοι κανόνες που προβλέπονται στα άρθρα 2 και 3. Άρθρο 2 1. Στο πλαίσιο των δειγματοληπτικών κτηνιατρικών ελέγχων που διεξάγονται αδιακρίτως, τα δείγματα λαμβάνονται το ταχύτερο δυνατόν και, εν πάση περιπτώσει, το αργότερο δύο εργάσιμες ημέρες μετά από την ημερομηνία αφίξεως των ζώων στον τόπο προορισμού που αναφέρεται στο πιστοποιητικό ή έγγραφο που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ. 2. Η προθεσμία των δύο εργάσιμων ημερών δεν τηρείται στην περίπτωση ελέγχων που διενεργούνται από την αρμόδια αρχή λόγω ενδείξεων που έχει για διάπραξη παραβάσεως. 3. Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1, και εφόσον ο παραλήπτης είναι μεσάζων σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) σημείο iii) της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ, ο οποίος ανακατανέμει τα ζώα, εφαρμόζεται νέα προθεσμία δύο εργάσιμων ημερών μετά από την άφιξη των ζώων στον τόπο προορισμού τους. Άρθρο 3 1. Τα δείγματα λαμβάνονται εις διπλούν ή σε ποσότητα ώστε να ληφθούν εξ αυτής δύο τουλάχιστον πολλαπλάσια μέρη για δοκιμασία. 2. Το πρώτο δείγμα ή υποπολλαπλάσιο μέρος δείγματος εξετάζεται σε ένα εργαστήριο εγκεκριμένο από την αρμόδια αρχή για την εκάστοτε νόσο. 3. Το δεύτερο δείγμα ή το δεύτερο υποπολλαπλάσιο μέρος ή, ενδεχομένως, τα υποπολλαπλάσια μέρη, προσδιορίζονται επακριβώς και φυλάσσονται υπό κατάλληλες συνθήκες επί ένα τουλάχιστον μήνα υπό τον έλεγχο της αρμόδιας αρχής. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 1994. Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 224 της 18. 8. 1990, σ. 29. (2) ΕΕ αριθ. L 62 της 15. 3. 1993, σ. 49.