Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993R2089

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2089/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3310/86 σχετικά με την κοινοτική διαπίστωση των τιμών αγοράς βάσει της κλίμακας κατάταξης των σφαγίων χονδρών βοοειδών

    ΕΕ L 190 της 30.7.1993, p. 8–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1996

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/2089/oj

    31993R2089

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2089/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3310/86 σχετικά με την κοινοτική διαπίστωση των τιμών αγοράς βάσει της κλίμακας κατάταξης των σφαγίων χονδρών βοοειδών

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 190 της 30/07/1993 σ. 0008 - 0008
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 51 σ. 0085
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 51 σ. 0085


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2089/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3310/86 σχετικά με την κοινοτική διαπίστωση των τιμών αγοράς βάσει της κλίμακας κατάταξης των σφαγίων χονδρών βοοειδών

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1892/87 του Συμβουλίου της 2ας Ιουλίου 1987 για τη διαπίστωση των τιμών της αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 2,

    Εκτιμώντας:

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3310/86 της Επιτροπής της 30ής Οκτωβρίου 1986 σχετικά με την κοινοτική διαπίστωση των τιμών αγοράς βάσει της κλίμακας κατάταξης των σφαγίων χονδρών βοοειδών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2368/91 (3), έχει καθορίσει τα κριτήρια και τη διαδικασία για τη διαπίστωση των τιμών της αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος-

    ότι, για να είναι δυνατόν από τη διαπίστωση των τιμών της αγοράς να αντικατοπτρίζεται πιστά το σύνολο των συναλλαγών, πρέπει να συμπεριληφθούν σ' αυτές, εκείνες που αφορούν τα ζώα που εκτρέφονται και σφάζονται από τα σφαγεία για δικό τους λογαριασμό και για το σκοπό αυτό θα πρέπει να καθοριστούν οι λεπτομέρειες διαπιστώσεως των τιμών-

    ότι η τακτική ανακοίνωση στην Επιτροπή των πληροφοριών που θα δίδουν με την ετήσια ροή τους τον κατάλογο των σφαγείων και των άλλων εγκαταστάσεων που συμμετέχουν στη διαπίστωση των τιμών είναι αναγκαία για να υπάρξει εξασφάλιση ότι οι τιμές αυτές είναι αντιπροσωπευτικές της παραγωγής κάθε κράτους μέλους-

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3310/86 τροποποιείται ως εξής:

    1. στο άρθρο 2 παράγραφος 2 προστίθεται το ακόλουθο νέο εδάφιο:

    "Οι τιμές αυτές αφορούν το σύνολο των ζώων που σφάζονται σε αναγνωρισμένες εγκαταστάσεις συμπεριλαμβανομένων των ζώων που εκτρέφονται και σφάζονται στα σφαγεία για λογαριασμό τους. Η τιμή που θα ληφθεί υπόψη για τα σφάγια που προέρχονται από τα ζώα αυτά είναι η τιμή που πληρώνεται για τα σφάγια ισοδύναμης κατηγορίας και τάξεως διάπλασης που παράγονται κατά τη διάρκεια της ίδιας εβδομάδας στην ίδια περιοχή."-

    2. προστίθεται το ακόλουθο νέο άρθρο 3α:

    "Άρθρο 3α

    Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν ετησίως στην Επιτροπή πριν από τις 15 Μαρτίου, τον εμπιστευτικό κατάλογο των αναγνωρισμένων σφαγίων των βοοειδών ή και άλλων εγκαταστάσεων που συμμετέχουν στη διαπίστωση των τιμών με βάση την κοινοτική κλίμακα κατάταξης των σφαγίων- ο κατάλογος αυτός περιλαμβάνει την ετήσια παραγωγή χονδρών βοοειδών καθενός από τα εν λόγω σφαγεία ξεχωριστά, εκφρασμένη σε κεφαλές και εάν είναι δυνατόν σε τόνους, κατά τη διάρκεια του προηγουμένου ημερολογιακού έτους."

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1993.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 1993.

    Για την Επιτροπή

    Rene STEICHEN

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 182 της 3. 7. 1987, σ. 29.

    (2) ΕΕ αριθ. L 305 της 31. 10. 1986, σ. 28.

    (3) ΕΕ αριθ. L 216 της 3. 8. 1991, σ. 35.

    Top