This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R2224
Commission Regulation (EEC) No 2224/92 of 31 July 1992 on the detailed rules for the implementation of the specific arrangements for the supply of hops to the Canary Islands
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2224/92 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής των ειδικών μέτρων εφοδιασμού των Καναρίων Νήσων όσον αφορά το λυκίσκο
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2224/92 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής των ειδικών μέτρων εφοδιασμού των Καναρίων Νήσων όσον αφορά το λυκίσκο
ΕΕ L 218 της 1.8.1992, p. 89–90
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001; καταργήθηκε από 32002R0021
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 31992R1601 | θέση σε εφαρμογή | άρθρο 2 | 01/07/1992 | |
Implementation | 31992R1601 | θέση σε εφαρμογή | άρθρο 3 | 01/07/1992 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31993R1717 | τροποποίηση | άρθρο 4.1 | 01/07/1993 | |
Modified by | 31993R1717 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/1993 | |
Modified by | 31994R1742 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/1994 | |
Modified by | 31994R3102 | διαγραφή | άρθρο 3 | 01/12/1994 | |
Modified by | 31994R3102 | διαγραφή | άρθρο 4 | 01/12/1994 | |
Modified by | 31994R3102 | διαγραφή | άρθρο 5 | 01/12/1994 | |
Modified by | 31995R1480 | αντικατάσταση | άρθρο 2 | 01/07/1995 | |
Modified by | 31995R1480 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/1995 | |
Modified by | 31996R1100 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/1996 | |
Modified by | 31997R1200 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/1997 | |
Modified by | 31998R1348 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/1998 | |
Modified by | 31999R1366 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/1999 | |
Modified by | 32000R1384 | αντικατάσταση | άρθρο 1 | 01/07/2000 | |
Replaced by | 32001R1382 | παράρτημα 1 | 01/07/2001 | ||
Repealed by | 32002R0021 |
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2224/92 της Επιτροπής της 31ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής των ειδικών μέτρων εφοδιασμού των Καναρίων Νήσων όσον αφορά το λυκίσκο
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 218 της 01/08/1992 σ. 0089 - 0090
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 44 σ. 0061
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 44 σ. 0061
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2224/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Ιουλίου 1992 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής των ειδικών μέτρων εφοδιασμού των Καναρίων Νήσων όσον αφορά το λυκίσκο Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92 του Συμβουλίου της 15ης Ιουνίου 1992 για τα ειδικά μέτρα σχετικά με ορισμένα γεωργικά προϊόντα προς όφελος των Καναρίων Νήσων (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 4, Εκτιμώντας: ότι, σε εφαρμογή των άρθρων 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92, πρέπει να καθοριστούν οι προβλέψεις εφοδιασμού και το ύψος των ενισχύσεων σχετικά με τον εφοδιασμό των Καναρίων Νήσων με λυκίσκο που προέρχεται από τις λοιπές χώρες της Κοινότητας- ότι οι ενισχύσεις αυτές πρέπει να καθοριστούν λαμβανομένου υπόψη του κόστους εφοδιασμού από την παγκόσμια αγορά και των συνθηκών που προκύπτουν από τη γεωγραφική θέση των Καναρίων Νήσων- ότι οι κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εφοδιασμού των Καναρίων Νήσων με ορισμένα γεωργικά προϊόντα θεσπίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1695/92 της Επιτροπής (2)- ότι πρέπει να θεσπιστούν οι συμπληρωματικοί κανόνες που προσαρμόζονται στις ισχύουσες εμπορικές πρακτικές στον τομέα του λυκίσκου, κυρίως, όσον αφορά τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών ενίσχυσης και το ύψος των εγγυήσεων για την τήρηση των υποχρεώσεων των επιχειρηματιών- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92 εφαρμόζονται από την 1η Ιουλίου 1992- ότι πρέπει να προβλεφθεί εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κανονισμού από την ίδια ημερομηνία- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Λυκίσκου, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Για την εφαρμογή των άρθρων 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92, η ποσότητα των προβλέψεων εφοδιασμού με λυκίσκο, που εμπίπτει στον κωδικό ΣΟ 1210 και επωφελείται της απαλλαγής από την εισφορά κατά την άμεση εισαγωγή στις Καναρίους Νήσους, όταν προέρχεται από τρίτες χώρες, ή της κοινοτικής ενίσχυσης, ορίζεται σε 500 τόνους, για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 1992 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1993. Άρθρο 2 Η ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92, για τον εφοδιασμό των Καναρίων Νήσων με λυκίσκο κοινοτικής προέλευσης, σύμφωνα με τις προβλέψεις, ορίζεται σε 10 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα. Άρθρο 3 Η Ισπανία ορίζει την αρχή την αρμόδια για: α) την έκδοση του πιστοποιητικού απαλλαγής που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1695/92- β) την έδοση του πιστοποιητικού ενίσχυσης που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1695/92- γ) την καταβολή της ενίσχυσης στους ενδιαφερόμενους επιχειρηματίες. Άρθρο 4 1. Οι αιτήσεις για έκδοση πιστοποιητικών υποβάλλονται στην αρμόδια αρχή τις πρώτες πέντε εργάσιμες ημέρες κάθε μηνός. Για να γίνει δεκτή μια αίτηση πιστοποιητικού πρέπει: α) η ποσότητα να μην υπερβαίνει τη μέγιστη διαθέσιμη ποσότητα λυκίσκου που δημοσιεύει η Πορτογαλία- β) πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή των αιτήσεων για έκδοση πιστοποιητικών, να παρέχεται από τον ενδιαφερόμενο η απόδειξη για σύσταση εγγύησης 5 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα. 2. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται, το αργότερο, τη δέκατη εργάσιμη ημέρα κάθε μήνος. 3. Όταν τα πιστοποιητικά έχουν εκδίδονται για ποσότητες μικρότερες εκείνων για τις οποίες υποβλήθηκε αίτηση, ο ενδιαφερόμενος επιχειρηματίας μπορεί να αποσύρει, γραπτώς, την αίτησή του, εντός τριών εργάσιμων ημερών από την έκδοση του πιστοποιητικού- σε τέτοιες περιπτώσεις η εγγύηση η σχετική με το εν λόγω πιστοποιητικό αποδεσμεύεται. 4. Η μέγιστη διαθέσιμη ποσότητα δημοσιεύεται από την αρμόδια αρχή κατά την τελευταία εβδομάδα του μήνα που προηγείται εκείνου της υποβολής των αιτήσεων. Άρθρο 5 Η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών απαλλαγής και των πιστοποιητικών ενίσχυσης λήγει την τελευταία ημέρα του δεύτερου μήνα που έπεται εκείνου της έκδοσής τους. Άρθρο 6 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαμόζεται από την 1η Ιουλίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 1992. Για την Επιτροπή Ray MAC SHARRY Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 173 της 27. 6. 1992, σ. 13. (2) ΕΕ αριθ. L 179 της 1. 7. 1992, σ. 1.