EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R0284

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 284/92 του Συμβουλίου της 3ης Φεβρουαρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 του σχετικού με την εφαρμογή των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Καναρίους Νήσους, όσον αφορά την εφαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής

ΕΕ L 31 της 7.2.1992, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/284/oj

31992R0284

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 284/92 του Συμβουλίου της 3ης Φεβρουαρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 του σχετικού με την εφαρμογή των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Καναρίους Νήσους, όσον αφορά την εφαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 031 της 07/02/1992 σ. 0006 - 0007
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 14 τόμος 1 σ. 0010
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 14 τόμος 1 σ. 0010


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 284/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 3ης Φεβρουαρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 του σχετικού με την εφαρμογή των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Καναρίους Νήσους, όσον αφορά την εφαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 25 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας:

ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 (2) το Συμβούλιο αποφάσισε την ενσωμάτωση των Καναρίων Νήσων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας και στο σύνολο των κοινών πολιτικών σύμφωνα με μια προοδευτική διαδικασία στη διάρκεια μιας μεταβατικής περιόδου και με την επιφύλαξη των ειδικών μέτρων στόχος των οποίων είναι να ληφθούν υπόψη οι ειδικοί φυσικοί περιορισμοί που απορρέουν από τον απομακρυσμένο και νησιωτικό χαρακτήρα αυτών των ιδιαίτερα απομακρυσμένων από το κέντρο περιφερειών καθώς και το παλαιότερο οικονομικό και φορολογικό τους καθεστώς-

ότι, σύμφωνα με τους όρους των άρθρων 2 και 10 του προαναφερθέντος κανονισμού, η εφαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής εξαρτάται από τη θέση σε ισχύ ενός ειδικού καθεστώτος εφοδιασμού- ότι η εφαρμογή αυτής της πολιτικής πρέπει να συνοδεύεται επί πλέον από ειδικά μέτρα για τη γεωργική παραγωγή των Καναρίων Νήσων-

ότι με την απόφαση 91/314/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1991 με την οποία θεσπίζεται ένα πρόγραμμα ειδικών μέτρων για τον απομακρυσμένο και νησιωτικό χαρακτήρα των Καναρίων Νήσων (Poseican) (3) προσδιορίζονται οι γενικές κατευθυντήριες γραμμές των ειδικών μέτρων που θα εφαρμοσθούν για να ληφθούν υπόψη οι ιδιαιτερότητες και οι φυσικοί περιορισμοί που υφίστανται στο αρχιπέλαγος-

ότι η προετοιμασία και η εφαρμογή των μέσων αυτής της πολιτικής συνεπάγεται, αφενός μεν, μια σε βάθος μελέτη των αναγκών της αγοράς των Καναρίων Νήσων, λαμβάνοντας υπόψη τα προϊόντα που παράγονται εκεί και τα παραδοσιακά ρεύματα συναλλαγών και, αφετέρου, τον καθορισμό των καταλληλότερων μέτρων για τη στήριξη και τη βελτίωση της γεωργικής παραγωγής των νήσων, και ιδίως της ανάπτυξης των τροπικών προϊόντων-

ότι η σύλληψη και η εκπόνηση των μέτρων πρέπει να πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο μιας μορφής εταιρικής σχέσης της Επιτροπής και των εθνικών και περιφερειακών αρχών η οποία θα επιτρέψει τη συμπληρωματικότητα των προβλεπόμενων μέτρων και εκείνων που εφαρμόζονται σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο-

ότι η ιδιαιτερότητα και οι φυσικοί περιορισμοί που αναφέρθηκαν παραπάνω καθώς και η κάλυψη των απαιτήσεων των εγγενών της εταιρικής σχέσης δεν επιτρέπουν την εφαρμογή την 1η Ιανουαρίου 1992 των μέτρων που πρέπει να συνοδεύουν τη θέσπιση της κοινής γεωργικής πολιτικής στο αρχιπέλαγος- ότι πρέπει να αναβληθεί η εφαρμογή αυτή έως την 1η Ιουλίου 1992 το αργότερο-

ότι πρέπει να υπενθυμιστεί ότι οι διατάξεις της πράξης προσχώρησης οι σχετικές με την εφαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής στις Καναρίους Νήσους εφαρμόζονται έως ότου αρχίσει να ισχύει το καθεστώς εφοδιασμού, με εξαίρεση τα μέτρα που διέπουν την πρόσβαση των προϊόντων των προερχόμενων από τις Καναρίους Νήσους στην υπόλοιπη Κοινότητα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 του Συμβουλίου, η ημερομηνία "1η Ιανουαρίου 1992" που αναφέρεται στη δεύτερη πρόταση αντικαθίσταται από την ημερομηνία "1η Ιουλίου 1992".

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1992. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 1992. Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Joao de Deus PINHEIRO

(1) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 17 Ιανουαρίου 1992 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα). (2) ΕΕ αριθ. L 171 της 29. 6. 1991, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 171 της 29. 6. 1991, σ. 5.

Top