This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R0887
Commission Regulation (EEC) No 887/91 of 10 April 1991 reducing the quantities of table wine covered by approved contracts and declarations for distillation as provided for in Regulation (EEC) No 3748/90
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 887/91 της Επιτροπής της 10ης Απριλίου 1991 για τη μείωση των ποσοτήτων επιτραπέζιου οίνου που αναφέρονται στις συμβάσεις και στις δηλώσεις που έχουν εγκριθεί δυνάμει της αποστάξεως που άρχισε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3748/90
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 887/91 της Επιτροπής της 10ης Απριλίου 1991 για τη μείωση των ποσοτήτων επιτραπέζιου οίνου που αναφέρονται στις συμβάσεις και στις δηλώσεις που έχουν εγκριθεί δυνάμει της αποστάξεως που άρχισε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3748/90
ΕΕ L 90 της 11.4.1991, p. 17–17
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1991
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 887/91 της Επιτροπής της 10ης Απριλίου 1991 για τη μείωση των ποσοτήτων επιτραπέζιου οίνου που αναφέρονται στις συμβάσεις και στις δηλώσεις που έχουν εγκριθεί δυνάμει της αποστάξεως που άρχισε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3748/90
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 090 της 11/04/1991 σ. 0017 - 0017
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 887/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Απριλίου 1991 για τη μείωση των ποσοτήτων επιτραπέζιου οίνου που αναφέρονται στις συμβάσεις και στις δηλώσεις που έχουν εγκριθεί δυνάμει της αποστάξεως που άρχισε με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3748/90 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη : τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3577/90 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 41 παράγραφος 10, Εκτιμώντας : ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2721/88 της Επιτροπής της 31ης Αυγούστου 1988 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής των εκουσίων αποστάξεων που προβλέπονται στα άρθρα 38, 41 και 42 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87 ( 3 ), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2355/89 ( 4 ), προβλέπει στο άρθρο 3 παράγραφος 1 ένα μηχανισμό που επιτρέπει να διατηρηθεί εντός των ορίων μιας δεδομένης ποσότητας ο συνολικός όγκος επιτραπέζιου οίνου που παραδίδεται στην απόσταξη - ότι οι πληροφορίες που διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή από τα κράτη μέλη φαίντεται ότι, με τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή των συμβάσεων και των δηλώσεων παραδόσεως στους οργανισμούς παρεμβάσεως, η ποσότητα επιτραπέζιου οίνου που εμφαίνεται στις συμβάσεις και δηλώσεις υπερβαίνουν την ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3748/90 της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1990 για την έναρξη απόσταξης επιτραπέζιου οίνου που προβλέπεται στο άρθρο 41 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87 του Συμβουλίου για την περίοδο 1990/91 ( 5 ) και κρίνεται ικανοποιητική για να εξυγιάνει την αγορά κατά 0,036 εκατομμύρια εκατόλιτρα, 1,548 εκατομμύρια εκατόλιτρα, 0,100 εκατομμύρια εκατόλιτρα και 5,832 εκατομμύρια εκατόλιτρα στις περιοχές παραγωγής 3, 4, 5 και 6 που αναφέρονται στο ίδιο άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3748/90 - ότι υπό τους όρους αυτούς πρέπει να εφαρμοστεί η διάταξη που επιτρέπει να περιοριστεί η απόσταξη στην προβλεπόμενη ποσότητα και, ως εκ τούτου, να μειωθούν ανάλογα οι ποσότητες που εμφαίνονται σε κάθε σύμβαση ή δήλωση - ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2721/88 προβλέπει στο άρθρο 6 παράγραφος 5 ότι ένας παραγωγός δεν μπορεί να παραδώσει ποσότητα οίνου μικρότερη από 10 εκατόλιτρα - ότι πρέπει, συνεπώς, να προβλεφθεί, στην περίπτωση κατά την οποία η μείωση που θα εφαρμοστεί σε σύμβαση θα οδηγούσε στην παράδοση μικρότερης ποσότητας από αυτό το όριο, η ποσότητα που παραδίδεται να ισούται με 10 εκατόλιτρα - ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : Άρθρο 1 Η ποσότητα επιτραπέζιου οίνου που μπορεί να παραδοθεί στην απόσταξη η οποία άρχισε με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3748/90 ισούται με ένα ποσοστό της ποσότητας που εμφαίνεται σε κάθε σύμβαση ή δήλωση που υποβλήθηκε για έγκριση . Το ποσό αυτό καθορίζεται για καθεμία από τις περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 441/88 της Επιτροπής ( 6 ) κατά τον ακόλουθο τρόπο : - περιοχή 3 : 96,5, - περιοχή 4 : 48,4, - περιοχή 5 : 33,3, - περιοχή 6 : 27,4 . Εντούτοις, εάν η ποσότητα που προκύπτει από την εφαρμογή του ποσοστού αυτού είναι μικρότερη από 10 εκατόλιτρα, η παραδοτέα ποσότητα ισούται με 10 εκατόλιτρα . Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος . Βρυξέλλες, 10 Απριλίου 1991 . Για την Επιτροπή Ray MAC SHARRY Μέλος της Επιτροπής ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 84 της 27 . 3 . 1987, σ . 1 . ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 353 της 17 . 12 . 1990, σ . 23 . ( 3 ) ΕΕ αριθ . L 241 της 1 . 9 . 1988, σ . 88 . ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 222 της 1 . 8 . 1989, σ . 60 . ( 5 ) ΕΕ αριθ . L 360 της 22 . 12 . 1990, σ . 37 . ( 6 ) ΕΕ αριθ . L 45 της 18 . 2 . 1988, σ . 15 .