Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989D0358

    89/358/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 23ης Μαΐου 1989 για τη θέσπιση μέτρων για την εφαρμογή του άρθρου 8 της οδηγίας 85/358/ΕΟΚ του Συμβουλίου

    ΕΕ L 151 της 3.6.1989, p. 39–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1989/358/oj

    31989D0358

    89/358/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 23ης Μαΐου 1989 για τη θέσπιση μέτρων για την εφαρμογή του άρθρου 8 της οδηγίας 85/358/ΕΟΚ του Συμβουλίου

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 151 της 03/06/1989 σ. 0039 - 0041
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 15 τόμος 9 σ. 0058
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 15 τόμος 9 σ. 0058


    *****

    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 23ης Μαΐου 1989

    περί θεσπίσεως μέτρων για την εφαρμογή του άρθρου 8 της οδηγίας 85/358/ΕΟΚ του Συμβουλίου

    (89/358/ΕΟΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    την οδηγία 85/358/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Ιουλίου 1985 που συμπληρώνει την οδηγία 81/602/ΕΟΚ σχετικά με την απαγόρευση ορισμένων ουσιών με ορμονική ή θυρεοστατική δράση (1), όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 88/146/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 8,

    Εκτιμώντας:

    ότι σύμφωνα με το άρθρο 8 της οδηγίας 85/358/ΕΟΚ η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για τη θέσπιση, σύμφωνα με το άρθρο 10 της εν λόγω οδηγίας, των λεπτομερών κανόνων που πρέπει να ακολουθούνται όταν από τα πορίσματα των ελέγχων που έχουν διεξαχθεί σε κράτος μέλος, αναφαίνεται η ανάγκη διεξαγωγής έρευνας σε ένα ή περισσότερα άλλα κράτη ή σε τρίτες χώρες·

    ότι τα κράτη μέλη πρέπει να ενημερώνονται αμοιβαία και να ενημερώνουν την Επιτροπή ως προς τα θετικά αποτελέσματα που προκύπτουν κατά τον έλεγχο για την ύπαρξη ουσιών με ορμονική ή θυρεοστατική δράση, εφόσον τα εν λόγω αποτελέσματα έχουν επιπτώσεις σε άλλα κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες· ότι τα ενημερωτικά στοιχεία πρέπει να παρέχουν στο μέγιστο βαθμό τη δυνατότητα εξακρίβωσης της ταυτότητας των ζώων, του κρέατος ή των σχετικών ουσιών·

    ότι τα κράτη μέλη πρέπει να ενεργούν έχοντας σαν βάση τις πληροφορίες αυτές όπως ακριβώς ενεργούν βάσει των στοιχείων που τα ίδια συγκεντρώνουν στο έδαφός τους· ότι πρέπει να ενημερώνουν τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για τα μέτρα που λαμβάνουν και τα αποτελέσματα από την εφαρμογή των μέτρων αυτών·

    ότι στην περίπτωση που προκύπτει πρόβλημα σε τρίτη χώρα, η Επιτροπή οφείλει να ενημερώσει την τρίτη χώρα και να ζητήσει ως προς τους λόγους εξαιτίας των οποίων έχει προκύψει το πρόβλημα καθώς και ως προς τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την πρόληψη υποτροπής·

    ότι η Επιτροπή μπορεί να στείλει αποστολή εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους σε κράτος μέλος ή σε τρίτη χώρα για να λάβει συμπληρωματικές πληροφορίες ή να προβεί σε έρευνες όσον αφορά την εφαρμογή των κτηνιατρικών διατάξεων της Κοινότητας τις σχετικές με τις πληροφορίες που έχουν παρασχεθεί· ότι πρέπει να παρέχεται στην εν λόγω αποστολή κάθε απαραίτητη πρακτική βοήθεια για την επίτευξη του σκοπού της·

    ότι τα αποτελέσματα των επιτόπιων ερευνών, μαζί με ενδεχόμενες αιτήσεις για τη λήψη περαιτέρω μέτρων, πρέπει να ανακοινώνονται όσο το δυνατόν ταχύτερο στο κράτος μέλος ή στην τρίτη χώρα την οποία αφορούν·

    ότι είναι απαραίτητο να θεσπιστούν ορισμένοι διοικητικοί κανόνες για τους κτηνιάτρους εμπειρογνώμονες που εκτελούν τους ελέγχους·

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, ως «αρμόδια αρχή» νοείται η κεντρική υπηρεσία ή ο κεντρικός οργανισμός, που ορίζεται από κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 86/469/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Σεπτεμβρίου 1986 σχετικά με την εξέταση ζώων και νωπού κρέατος για την εξακρίβωση της παρουσίας καταλοίπων (3).

    Άρθρο 2

    1. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 8 πρώτο εδάφιο της οδηγίας 85/358/ΕΟΚ ανακοινώνονται, χωρίς καθυστέρηση, από την αρμόδια αρχή του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους στις αρμόδιες αρχές των άλλων ενδιαφερομένων κρατών μελών και στην Επιτροπή.

    2. Η αρμόδια αρχή που ανακοινώνει τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 εκθέτει τα πορίσματά της και τους λόγους για τους οποίους απαιτούνται περαιτέρω έρευνες και ειδικότερα:

    - την ουσία ή τις ουσίες και τις διαπιστωθείσες ποσότητες,

    - το είδος του δείγματος, και τον τρόπο και την ημερομηνία δειγματοληψίας,

    - τη μέθοδο και την ημερομηνία της εξέτασης,

    - εφόσον το απαιτεί η περίσταση, τα είδη ζώων και εάν είναι γνωστό, το φύλο, η ηλικία και τα χαρακτηριστικά αναγνώρισης,

    - οποιοδήποτε άλλο στοιχείο σχετικά με την έρευνα για την ανακάλυψη της εν λόγω ουσίας.

    3. Οι πληροφορίες που ανακοινώνονται, με οποιαδήποτε μορφή, από τα κράτη μέλη κατ' εφαρμογή της παρούσας απόφασης, έχουν εμπιστευτικό χαρακτήρα. Καλύπτονται από το επαγγελματικό απόρρητο και τυγχάνουν της

    προστασίας που παρέχεται από την εθνική νομοθεσία του κράτους μέλους που παραλαμβάνει τις πληροφορίες αυτού του είδους καθώς και από τις αντίστοιχες διατάξεις που εφαρμόζονται στις κοινοτικές αρχές.

    Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο πρέπει να διαβιβάζονται μόνο στα πρόσωπα των οποίων τα καθήκοντα στα κράτη μέλη, στις τρίτες χώρες ή στα κοινοτικά όργανα τους επιτρέπουν να τις γνωρίζουν. Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για σκοπούς άλλους από εκείνους που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση, εκτός αν η αρχή που έχει παράσχει τις εν λόγω πληροφορίες δώσει ρητή άδεια και εφόσον οι διατάξεις που ισχύουν στο κράτος μέλος στο οποίο εδρεύει η αρχή η οποία έχει παραλάβει τις εν λόγω πληροφορίες δεν απαγορεύουν την ανακοίνωση ή τη χρησιμοποίησή τους.

    4. Οι διατάξεις της παραγράφου 3 δεν αντίκεινται στη χρησιμοποίηση των πληροφοριών, που έχουν ληφθεί κατ' εφαρμογή της παρούσας απόφασης, στα πλαίσια δικαστικών πράξεων για μη τήρηση της κτηνιατρικής νομοθεσίας.

    Η αρμόδια υπηρεσία του κράτους μέλους που έχει παράσχει τις εν λόγω πληροφορίες ενημερώνεται αμέσως σχετικά με τη χρησιμοποίησή τους.

    Άρθρο 3

    1. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών εξετάζουν τις πληροφορίες που λαμβάνουν από άλλα κράτη μέλη κατά τον ίδιο τρόπο και με τον ίδιο βαθμό προτεραιότητας, όπως και τις πληροφορίες, και πράττουν ανάλογα.

    2. Ειδικότερα, εφόσον οι πληροφορίες που λαμβάνονται σύμφωνα με το άρθρο 2, παρέχουν ενδείξεις ότι:

    - υπάρχουν ή πιθανόν να υπάρχουν στα ζώα ή στο κρέας, κατάλοιπα απαγορευμένων ουσιών ή επιτρεπόμενες ουσίες που η χρήση τους έχει υπερβεί το ανώτατο φυσιολογικό όριο, ή,

    - υπάρχουν ή πιθανόν να υπάρχουν απαγορευμένες ουσίες, ή,

    - ενδεχομένως έχουν χρησιμοποιηθεί καταχρηστικά επιτρεπόμενες ουσίες,

    η αρμόδια αρχή αρχίζει αμέσως τη διεξαγωγή έρευνας σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 85/358/ΕΟΚ και εφαρμόζει αμέσως τις κατάλληλες διατάξεις σύμφωνα με την εν λόγω οδηγία.

    3. Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους ενημερώνει τις αρμόδιες αρχές των λοιπών κρατών μελών και την Επιτροπή:

    - χωρίς καθυστέρηση για τα μέτρα που λαμβάνονται σχετικά με τις πληροφορίες που έχουν παραληφθεί σύμφωνα με το άρθρο 2,

    - σχετικά με τα αποτελέσματα των εν λόγω μέτρων, συμπεριλαμβανομένων των πορισμάτων τυχόν εργαστηριακών εξετάσεων αμέσως μόλις τα εν λόγω πορίσματα είναι διαθέσιμα.

    4. Εφόσον οι πληροφορίες που παραλαμβάνονται σύμφωνα με το άρθρο 2 αφορούν την τρίτη χώρα, η Επιτροπή κοινοποιεί χωρίς καθυστέρηση τις πληροφορίες στην ενδιαφερόμενη τρίτη χώρα. Παράλληλα, η Επιτροπή ζητά από την τρίτη χώρα:

    - να διαξάγει έρευνα σχετικά με την προέλευση της ή των εν λόγω ουσιών,

    - να λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα με σκοπό να εξασφαλιστεί ότι δεν θα σταλούν στην Κοινότητα τα ζώα ή τα κρέατα από ζώα που έχουν λάβει την εν λόγω ουσία ή ουσίες,

    - να ενημερώνει την Επιτροπή χωρίς καθυστέρηση σχετικά με τις πληροφορίες των ληφθέντων μέτρων. Η Επιτροπή κοινοποιεί τις πληροφορίες αυτές στα κράτη μέλη το συντομότερο δυνατόν.

    Άρθρο 4

    1. Η Επιτροπή είναι δυνατόν, εφόσον υπάρχει ανάγκη και μετά από αίτηση του κράτους μέλους που παρέχει τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2, ή με δική της πρωτοβουλία να αποστείλει έναν ή περισσότερους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της επιλογής της οι οποίοι διεξάγουν επιτόπιες έρευνες στα κράτη μέλη ή στις τρίτες χώρες όσον αφορά τις πληροφορίες που έχουν παρασχεθεί.

    2. Τα κράτη μέλη στα οποία πρόκειται να διεξαχθεί επιτόπια έρευνα μεριμνούν ώστε να παρέχεται σε κάθε εμπειρογνώμονα κάθε πρακτική βοήθεια που απαιτείται για την επίτευξη του σκοπού της επίσκεψής του. Τούτο περιλαμβάνει, εφόσον το απαιτεί η περίσταση, το δικαίωμα πρόσβασης μαζί με υπαλλήλους της αρμόδιας αρχής, στους χώρους, στις εγκαταστάσεις ή στα οχήματα, με σκοπό τον έλεγχο της εφαρμογής της οδηγίας 85/358/ΕΟΚ.

    Άρθρο 5

    1. Οι εμπειρογνώμονες διεξάγουν τις επιτόπιες έρευνες και ανακοινώνουν τα πορίσματά τους στην Επιτροπή το συντομότερο δυνατόν.

    2. Το συντομότερο δυνατόν μετά τη λήψη της έκθεσης σχετικά με μία έρευνα, η Επιτροπή:

    α) ανακοινώνει τα πορίσματα της έρευνας στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ή τρίτη χώρα· ανακοινώνει επίσης τα εν λόγω πορίσματα σε όλα τα κράτη μέλη στα πλαίσια της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής και

    β) εφόσον παρίσταται ανάγκη, ζητά τη λήψη περαιτέρω μέτρων, λαμβάνοντας υπόψη το πόρισμα της έρευνας, τα οποία πρέπει να εφαρμοσθούν μέσα σε δεδομένη περίοδο.

    Άρθρο 6

    1. Η Επιτροπή, μετά από πρόταση των κρατών μελών, καταρτίζει κατάλογο εμπειρογνωμόνων κτηνιάτρων, οι οποίοι μπορεί να οριστούν ως επίκουροι των εμπειρογνωμόνων κτηνιάτρων της Επιτροπής για την διεξαγωγή των ερευνών που αναφέρονται στο άρθρο 5.

    2. Κάθε κράτος μέλος μπορεί να προτείνει στην Επιτροπή εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους με ειδικές γνώσεις στα θέματα που καλύπτει η παρούσα απόφαση. 3. Στην περίπτωση που κράτος μέλος κρίνει ότι ένας από τους εμπειρογνώμονες που έχει προταθεί δεν πρέπει να ορίζεται ως επίκουρος για την διεξαγωγή των ερευνών, ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή και προτείνει ενδεχομένως νέο εμπειρογνώμονα. Η Επιτροπή τροποποιεί τον κατάλογο όσο το δυνατό συντομότερα.

    Άρθρο 7

    1. Οι εμπειρογνώμονες κτηνίατροι των κρατών μελών, οι οποίοι ενδέχεται να ορισθούν από την Επιτροπή σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, ενεργούν κατ' εντολή της Επιτροπής.

    2. Οι εμπειρογνώμονες κτηνίατροι των κρατών μελών δεν μπορούν σε καμία περίπτωση να χρησιμοποιούν για προσωπικούς σκοπούς οποιαδήποτε πληροφορία που λαμβάνεται κατά τη διεξαγωγή των ερευνών, ούτε να αποκαλύπτουν τις πληροφορίες αυτές σε πρόσωπα εκτός της Επιτροπής.

    3. Στους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους των κρατών μελών καταβάλλονται από την Επιτροπή τα έξοδα ταξιδίου και παραμονής σύμφωνα με τους κανόνες που διέπουν την επιστροφή των δαπανών στις οποίες υποβάλλονται πρόσωπα εκτός Επιτροπής τα οποία καλούνται από την Επιτροπή ως εμπειρογνώμονες.

    Άρθρο 8

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 1989.

    Για την Επιτροπή

    Ray MAC SHARRY

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 191 της 23. 7. 1985, σ. 46.

    (2) ΕΕ αριθ. L 70 της 16. 3. 1988, σ. 16.

    (3) ΕΕ αριθ. L 275 της 26. 9. 1986, σ. 36.

    Top