Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0091

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 91/2004, της 9ης Ιουλίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 376 της 23.12.2004, p. 1–2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/91(2)/oj

23.12.2004   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 376/1


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX

αριθ. 91/2004

της 9ης Ιουλίου 2004

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. 69/2004 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ (1).

(2)

Η απόφαση 2003/506/ΕΚ της Επιτροπής, της 3 Ιουλίου 2003, για την τροποποίηση της απόφασης 2001/881/ΕΚ για την κατάρτιση καταλόγου μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που έχουν συμφωνηθεί για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε ζώα και ζωικά προϊόντα από τρίτες χώρες, και της απόφασης 2002/459/EΚ για την κατάρτιση του καταλόγου των μονάδων του δικτύου πληροφορικής ANIMO (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Η απόφαση 2003/630/ΕΚ της Επιτροπής, της 29 Αυγούστου 2003, για θέσπιση μεταβατικών μέτρων που πρέπει να εφαρμόσει η Ουγγαρία σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους προϊόντων ζωικής προέλευσης από τη Ρουμανία (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το μέρος 1.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος Ι της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Στα σημεία 39 (απόφαση 2001/881/ΕΚ της Επιτροπής) και 46 (απόφαση 2002/459/ΕΚ της Επιτροπής), προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32003 D 0506: Απόφαση 2003/506/ΕΚ της Επιτροπής, της 3ης Ιουλίου 2003 (ΕΕ L 172 της 10.7.2003, σ. 16),»

2.

Μετά το σημείο 113 (απόφαση 2002/349/ΕΚ της Επιτροπής), προστίθεται το ακόλουθο σημείο:

«114.

32003 D 0630: Απόφαση 2003/630/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2003, για θέσπιση μεταβατικών μέτρων που πρέπει να εφαρμόσει η Ουγγαρία σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους προϊόντων ζωικής προέλευσης από τη Ρουμανία (ΕΕ L 218 της 30.8.2003, σ. 55).

Η πράξη αυτή εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία.»

Άρθρο 2

Τα κείμενα των αποφάσεων 2003/506/ΕΚ και 2003/630/ΕΚ στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 10 Ιουλίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (4).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2004.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Ο Πρόεδρος

Kjartan JÓHANNSSON


(1)  ΕΕ L 349 της 25.11.2004, σ. 23.

(2)  ΕΕ L 172 της 10.7.2003, σ. 16.

(3)  ΕΕ L 218 της 30.8.2003, σ. 55.

(4)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


Top