EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0731(04)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 2204/2002 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for employment (Text with EEA relevance)
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden (Text von Bedeutung für den EWR)
ABl. C 194 vom 31.7.2008, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.7.2008 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 194/12 |
Angaben der Mitgliedstaaten über staatliche Beihilfen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
(2008/C 194/08)
Nummer der Beihilfe |
XE 20/08 |
|||||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
|||||||
Region |
Comunidad Autónoma de la Región de Murcia |
|||||||
Bezeichnung der Regelung |
Programa de empleo con apoyo y enclaves laborales |
|||||||
Rechtsgrundlage |
Orden de 6 de abril de 2006, de la Presidenta del Servicio Regional de Empleo y Formación, por la que se aprueban las bases reguladoras de los programas de subvenciones para el fomento de la integración laboral de personas con discapacidad y que realiza su convocatoria para el ejercicio 2006. (BORM no 96 de 6 de abril de 2006) Orden de 15 de marzo de 2007, de la Presidenta del Servicio Regional de Empleo y Formación, por la que se modifica parcialmente las bases reguladoras de los programas de subvenciones para el fomento de la integración laboral de personas con discapacidad (BORM no 73, de 29 de marzo de 2007) |
|||||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 1,093 Mio. EUR |
|||||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-5, Art. 5 und Art. 6 der Verordnung |
|||||||
Inkrafttreten der Regelung |
1.1.2007 |
|||||||
Ende der Regelung |
31.12.2007 |
|||||||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen; Artikel 5: Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer; Artikel 6: Beschäftigung Behinderter |
|||||||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Sämtliche EU-Wirtschaftssektoren (1), in denen Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden dürfen |
|||||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XE 21/08 |
|||||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
|||||||
Region |
Comunidad Autónoma de la Región de Murcia |
|||||||
Bezeichnung der Regelung |
Programa de fomento del establecimiento de trabajadores autónomos |
|||||||
Rechtsgrundlage |
Orden de 7 de marzo de 2007, de la Presidenta del Servicio Regional de Empleo y Formación, por la que se aprueban las bases reguladoras de los programas de subvenciones para el fomento del empleo estable y calidad y del autoempleo (BORM no 68, de 23 de marzo de 2007) Resolución de 27 de marzo de 2007, del Director General del Servicio Regional de Empleo y Formación, por la que se aprueba la convocatoria para la concesión de subvenciones del Programa de Fomento del Empleo Estable y de Calidad del Autoempleo (BORM no 82, de 11 de abril de 2007) |
|||||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 5,076 Mio. EUR |
|||||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-5, Art. 5 und Art. 6 der Verordnung |
|||||||
Inkrafttreten der Regelung |
1.1.2007 |
|||||||
Ende der Regelung |
31.12.2007 |
|||||||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen; Artikel 5: Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer; Artikel 6: Beschäftigung Behinderter |
|||||||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Sämtliche EU-Wirtschaftssektoren (2), in denen Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden dürfen |
|||||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XE 22/08 |
|||||||
Mitgliedstaat |
Spanien |
|||||||
Region |
Comunidad Autónoma de la Región de Murcia |
|||||||
Bezeichnung der Regelung |
Programa de fomento del empleo |
|||||||
Rechtsgrundlage |
Orden de 7 de marzo de 2007, de la Presidenta del Servicio Regional de Empleo y Formación, por la que se aprueban las bases reguladoras de los programas de subvenciones para el fomento del empleo estable y calidad y del autoempleo (BORM no 68, de 23 de marzo de 2007). Resolución de 27 de marzo de 2007, del Director General del Servicio Regional de Empleo y Formación, por la que se aprueba la convocatoria para la concesión de subvenciones del Programa de Fomento del Empleo Estable y de Calidad del Autoempleo (BORM no 82, de 11 de abril de 2007). Resolución del Director General del Servicio Regional de Empleo y Formación de 11 de diciembre de 2007, por la que se publican los créditos que, con carácter adicional, se imputan a la convocatoria para la concesión de subvenciones del programa de Fomento del Empleo Estable y de Calidad y del Autoempleo, aprobada por Resolución de 27 de marzo de 2007 (BORM no 289, de 17 de diciembre de 2007) |
|||||||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 4,6 Mio. EUR |
|||||||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-5, Art. 5 und Art. 6 der Verordnung |
|||||||
Inkrafttreten der Regelung |
1.1.2007 |
|||||||
Ende der Regelung |
31.12.2007 |
|||||||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen; Artikel 5: Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer; Artikel 6: Beschäftigung Behinderter |
|||||||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Sämtliche EU-Wirtschaftssektoren (3), in denen Beschäftigungsbeihilfen gewährt werden dürfen |
|||||||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
Nummer der Beihilfe |
XE 23/08 |
|||
Mitgliedstaat |
Spanien |
|||
Region |
Cantabria |
|||
Bezeichnung der Regelung |
Fomento del asociacionismo agrario en Cantabria |
|||
Rechtsgrundlage |
Artículo 7 de la Orden DES/24/2008, de 7 de abril, por la que se establecen las bases reguladoras y se convocan para el año 2008 las ayudas para el fomento del asociacionismo agrario en Cantabria (BOC del 16 de abril) |
|||
Haushaltsmittel |
Geplante Jahresausgaben: 0,05 Mio. EUR |
|||
Beihilfehöchstintensität |
Im Einklang mit Art. 4 Abs. 2-5, Art. 5 und Art. 6 der Verordnung |
|||
Inkrafttreten der Regelung |
17.4.2008 |
|||
Ende der Regelung |
2013 |
|||
Zweck der Beihilfe |
Artikel 4: Schaffung von Arbeitsplätzen; Artikel 5: Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer; Artikel 6: Beschäftigung Behinderter |
|||
Betroffene Wirtschaftssektoren |
Sonstige (Landwirtschaft) (4) |
|||
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
|
|||
Sonstige Auskünfte |
Zusammenfassende Informationen über die übrigen Beihilfen, die dieser Erlass betrifft, werden der Kommission gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 1857/2006 und (EG) Nr. 70/2001 mitgeteilt |
(1) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien besondere beihilferechtliche Vorschriften vorsehen.
(2) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien besondere beihilferechtliche Vorschriften vorsehen.
(3) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien besondere beihilferechtliche Vorschriften vorsehen.
(4) Schiffbau und andere Sektoren ausgenommen, für die Verordnungen und Richtlinien besondere beihilferechtliche Vorschriften vorsehen.