EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2002/118/34
Judgment of the Court of first instance 7 February 2002 in Case T-187/94: Theresia Rudolph v Council of the European Union and Commission of the European Communities (Action for damages — Non-contractual liability — Milk — Additional levy — Reference quantity — Regulation (EC) No 2187/93 — Compensation for producers — Interruption of the limitation period)
Urteil des Gerichts erster Instanz vom 7. Februar 2002 in der Rechtssache T-187/94: Theresia Rudolph gegen Rat der Europäischen Union und Kommission der Europäischen Gemeinschaften (Schadensersatzklage — Außervertragliche Haftung — Milch — Zusatzabgabe — Referenzmenge — Verordnung (EG) Nr. 2187/93 — Entschädigung der Erzeuger — Unterbrechung der Verjährung)
Urteil des Gerichts erster Instanz vom 7. Februar 2002 in der Rechtssache T-187/94: Theresia Rudolph gegen Rat der Europäischen Union und Kommission der Europäischen Gemeinschaften (Schadensersatzklage — Außervertragliche Haftung — Milch — Zusatzabgabe — Referenzmenge — Verordnung (EG) Nr. 2187/93 — Entschädigung der Erzeuger — Unterbrechung der Verjährung)
ABl. C 118 vom 18.5.2002, p. 22–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)