This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31971R0771
Regulation (EEC) No 771/71 of the Commission of 14 April 1971 fixing in respect of milk and milk products the maximum tolerances referred to in Regulation (EEC) No 2306/70
Verordnung (EWG) Nr. 771/71 der Kommission vom 14. April 1971 über die Festsetzung der in der Verordnung (EWG) Nr. 2306/70 vorgesehenen Toleranzgrenzen für Milch und Milcherzeugnisse
Verordnung (EWG) Nr. 771/71 der Kommission vom 14. April 1971 über die Festsetzung der in der Verordnung (EWG) Nr. 2306/70 vorgesehenen Toleranzgrenzen für Milch und Milcherzeugnisse
ABl. L 85 vom 15.4.1971, p. 17–17
(DE, FR, IT, NL) Weitere Sonderausgabe(n)
(DA, EL, ES, PT)
Englische Sonderausgabe: Reihe I Band 1971(I) S. 217 - 217
No longer in force, Date of end of validity: 01/10/1990; Aufgehoben durch 31991R0147
Verordnung (EWG) Nr. 771/71 der Kommission vom 14. April 1971 über die Festsetzung der in der Verordnung (EWG) Nr. 2306/70 vorgesehenen Toleranzgrenzen für Milch und Milcherzeugnisse
Amtsblatt Nr. L 085 vom 15/04/1971 S. 0017 - 0017
Dänische Sonderausgabe: Reihe I Kapitel 1971(I) S. 0195
Englische Sonderausgabe: Reihe I Kapitel 1971(I) S. 0217
Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 6 S. 0163
Spanische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 4 S. 0160
Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 4 S. 0160
++++ VERORDNUNG ( EWG ) NR . 771/71 DER KOMMISSION VOM 14 . APRIL 1971 ÜBER DIE FESTSETZUNG DER IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2306/70 VORGESEHENEN TOLERANZGRENZEN FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2306/70 DES RATES VOM 10 . NOVEMBER 1970 ÜBER DIE FINANZIERUNG VON INTERVENTIONSAUSGABEN AUF DEM BINNENMARKT FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE ( 1 ) , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 4 ABSATZ 2 C ) UND ARTIKEL 5 ABSATZ 2 C ) , IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE : GEMÄSS ARTIKEL 3 ABSATZ 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2306/70 SIND FÜR JEDEN MITGLIEDSTAAT UND FÜR JEDEN DER IN ABSATZ 3 DIESES ARTIKELS GENANNTEN ZEITRÄUME KONTEN ÜBER DIE DEN BETREFFENDEN INTERVENTIONSSTELLEN ENTSTANDENEN NETTOVERLUSTE AUFZUSTELLEN . DAS KONTO FÜR BUTTER WIRD MIT DEN IN ARTIKEL 4 ABSATZ 2 DERSELBEN VERORDNUNG GENANNTEN BETRAEGEN , DIE KONTEN FÜR MAGERMILCHPULVER WERDEN MIT DEN IN ARTIKEL 5 ABSATZ 2 AUFGEFÜHRTEN BETRAEGEN ENTLASTET . UNTER DIESEN BETRAEGEN BEFINDET SICH DER WERT DER FEHLMENGEN , WELCHE DIE NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 30 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 804/68 FESTZUSETZENDE TOLERANZGRENZE ÜBERSCHREITEN . UM DIE TOLERANZGRENZE FESTZUSETZEN , SIND DIE NORMALEN LAGERBEDINGUNGEN DER INTERVENTIONSSTELLEN ZU BERÜCKSICHTIGEN . DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : ARTIKEL 1 ( 1 ) DIE IN ARTIKEL 4 ABSATZ 2 BUCHSTABE C ) DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2306/70 GENANNTE TOLERANZGRENZE WIRD AUF 0 FESTGESETZT . ( 2 ) DIE IN ARTIKEL 5 ABSATZ 2 BUCHSTABE C ) DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2306/70 GENANNTE TOLERANZGRENZE WIRD AUF 0,1 V . H . DER SUMME DER MENGEN MAGERMILCHPULVER FESTGESETZT , DIE IM LAUFE DES IN FRAGE STEHENDEN ZEITRAUMS EINGELAGERT WURDEN , UND DER MENGEN , DIE AM ERSTEN TAG DES GENANNTEN ZEITRAUMS EINGELAGERT WAREN . ARTIKEL 2 DIESE VERORDNUNG TRITT AM DRITTEN TAG NACH DEM TAG IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT . DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT . BRÜSSEL , DEN 14 . APRIL 1971 FÜR DIE KOMMISSION DER PRÄSIDENT FRANCO M . MALFATTI ( 1 ) ABL . NR . L 249 VOM 17 . 11 . 1970 , S . 4 .