This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0431
Case T-431/12: Judgment of the General Court of 3 May 2018 — Distillerie Bonollo and Others v Council (Dumping — Imports of tartaric acid originating in China — Modification of the definitive anti-dumping duty — Partial interim review — Action for annulment — Direct and individual concern — Admissibility — Determination of the normal value — Constructed normal value — Change in methodology — Individual treatment — Article 2(7)(a) and Article 11(9) of Regulation (EC) No 1225/2009 (now Article 2(7)(a) and Article 11(9) of Regulation (EU) 2016/1036) — Temporal adjustment of effects of annulment)
Rechtssache T-431/12: Urteil des Gerichts vom 3. Mai 2018 — Distillerie Bonollo u. a./Rat (Dumping — Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in China — Änderung des endgültigen Antidumpingzolls — Teilweise Interimsüberprüfung — Nichtigkeitsklage — Unmittelbare und individuelle Betroffenheit — Zulässigkeit — Bestimmung des Normalwerts — Rechnerisch ermittelter Normalwert — Änderung der Methodik — Individuelle Behandlung — Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung [EG] Nr. 1225/2009 [jetzt Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung (EU) 2016/1036] — Zeitliche Staffelung der Wirkungen einer Nichtigerklärung)
Rechtssache T-431/12: Urteil des Gerichts vom 3. Mai 2018 — Distillerie Bonollo u. a./Rat (Dumping — Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in China — Änderung des endgültigen Antidumpingzolls — Teilweise Interimsüberprüfung — Nichtigkeitsklage — Unmittelbare und individuelle Betroffenheit — Zulässigkeit — Bestimmung des Normalwerts — Rechnerisch ermittelter Normalwert — Änderung der Methodik — Individuelle Behandlung — Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung [EG] Nr. 1225/2009 [jetzt Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung (EU) 2016/1036] — Zeitliche Staffelung der Wirkungen einer Nichtigerklärung)
ABl. C 221 vom 25.6.2018, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Rechtssache T-431/12: Urteil des Gerichts vom 3. Mai 2018 — Distillerie Bonollo u. a./Rat (Dumping — Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in China — Änderung des endgültigen Antidumpingzolls — Teilweise Interimsüberprüfung — Nichtigkeitsklage — Unmittelbare und individuelle Betroffenheit — Zulässigkeit — Bestimmung des Normalwerts — Rechnerisch ermittelter Normalwert — Änderung der Methodik — Individuelle Behandlung — Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung [EG] Nr. 1225/2009 [jetzt Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung (EU) 2016/1036] — Zeitliche Staffelung der Wirkungen einer Nichtigerklärung)
Urteil des Gerichts vom 3. Mai 2018 — Distillerie Bonollo u. a./Rat
(Rechtssache T-431/12) ( 1 )
„(Dumping — Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in China — Änderung des endgültigen Antidumpingzolls — Teilweise Interimsüberprüfung — Nichtigkeitsklage — Unmittelbare und individuelle Betroffenheit — Zulässigkeit — Bestimmung des Normalwerts — Rechnerisch ermittelter Normalwert — Änderung der Methodik — Individuelle Behandlung — Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung [EG] Nr. 1225/2009 [jetzt Art. 2 Abs. 7 Buchst. a und Art. 11 Abs. 9 der Verordnung (EU) 2016/1036] — Zeitliche Staffelung der Wirkungen einer Nichtigerklärung)“
2018/C 221/16Verfahrenssprache: EnglischParteien
Klägerinnen: Distillerie Bonollo SpA (Formigine, Italien), Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA (Borgoricco, Italien), Distillerie Mazzari SpA (Sant’Agata sul Santerno, Italien), Caviro Distillerie Srl (Faenza, Italien) und Comercial Química Sarasa, SL (Madrid, Spanien) (Prozessbevollmächtigte: R. MacLean, Solicitor, und Rechtsanwalt A. Bochon)
Beklagter: Rat der Europäischen Union (Prozessbevollmächtigte: S. Boelart und B. Driessen im Beistand zunächst von Rechtsanwalt G. Berrisch und N. Chesaites, Barrister, dann von G. Berrisch und schließlich von Rechtsanwältin N. Tuominen)
Streithelferinnen zur Unterstützung des Beklagten: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: zunächst M. França und A. Stobiecka-Kuik, dann M. França und J.-F. Brakeland) und Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd (Changzhou, China) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte E. Vermulst, S. Van Cutsem, F. Graafsma und J. Cornelis)
Gegenstand
Klage nach Art. 263 AEUV auf Nichtigerklärung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 626/2012 des Rates vom 26. Juni 2012 zur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 349/2012 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China (ABl. 2012, L 182, S. 1)
Tenor
1. |
Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 626/2012 des Rates vom 26. Juni 2012 zur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 349/2012 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China wird für nichtig erklärt. |
2. |
Der mit der Durchführungsverordnung Nr. 626/2012 eingeführte Antidumpingzoll wird in Bezug auf die Erzeugnisse von Ninghai Organic Chemical Factory aufrechterhalten, bis die Europäische Kommission und der Rat der Europäischen Union die Maßnahmen getroffen haben, die sich aus dem vorliegenden Urteil ergeben. |
3. |
Der Rat trägt seine eigenen Kosten sowie die Kosten der Distillerie Bonollo SpA, der Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA, der Distillerie Mazzari SpA, der Caviro Distillerie Srl und der Comercial Química Sarasa, SL. |
4. |
Die Europäische Kommission trägt ihre eigenen Kosten. |
5. |
Die Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd trägt ihre eigenen Kosten. |