This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0096
Case C-96/15: Request for a preliminary ruling from the Tribunal de grande instance de Nanterre (France) lodged on 26 February 2015 — Saint Louis Sucre SA, successor in title to Saint Louis Sucre SNC v Direction générale des douanes et droits indirects
Rechtssache C-96/15: Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal de grande instance de Nanterre (Frankreich), eingereicht am 26. Februar 2015 — Saint Louis Sucre SA, Rechtsnachfolgerin der Saint Louis Sucre SNC/Directeur général des douanes et droits indirects
Rechtssache C-96/15: Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal de grande instance de Nanterre (Frankreich), eingereicht am 26. Februar 2015 — Saint Louis Sucre SA, Rechtsnachfolgerin der Saint Louis Sucre SNC/Directeur général des douanes et droits indirects
ABl. C 146 vom 4.5.2015, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.5.2015 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 146/28 |
Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal de grande instance de Nanterre (Frankreich), eingereicht am 26. Februar 2015 — Saint Louis Sucre SA, Rechtsnachfolgerin der Saint Louis Sucre SNC/Directeur général des douanes et droits indirects
(Rechtssache C-96/15)
(2015/C 146/34)
Verfahrenssprache: Französisch
Vorlegendes Gericht
Tribunal de grande instance de Nanterre
Parteien des Ausgangsverfahrens
Klägerin: Saint Louis Sucre SA, Rechtsnachfolgerin der Saint Louis Sucre SNC
Beklagter: Directeur général des douanes et droits indirects
Vorlagefragen
1. |
Ist Art. 15 Abs. 2 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 (1) im Licht ihrer Erwägungsgründe 9 und 11 und der Urteile Zuckerfabrik Jülich I und II sowie der allgemeinen unionsrechtlichen Grundsätze des Verbots der ungerechtfertigten Bereicherung, der Verhältnismäßigkeit und der unternehmerischen Freiheit dahin auszulegen, dass ein Zuckerhersteller Anspruch auf Erstattung der Produktionsabgaben hat, die für am 30. Juni 2006 noch gelagerte Quotenzuckermengen entrichtet wurden, da die Regelung über die Produktionsabgaben mit der Verordnung Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 (2) nicht über diesen Zeitpunkt hinaus verlängert wurde? |
2 |
|
3. |
Kann sich die Berechnung der zurückzuzahlenden Abgaben wirksam aus der Multiplikation des in Beantwortung der zweiten Vorlagefrage zugrunde gelegten Zuckerbestands mit dem gewogenen Durchschnitt der während der GMO 2001/2006 festgestellten „durchschnittlichen Verluste“ ergeben oder muss sie anders berechnet werden und auf welche Weise? |
4. |
Bei Bejahung der vorstehenden Fragen: Ist die Verordnung Nr. 164/2007 vom 19. Februar 2007 zur Festsetzung der Produktionsabgaben im Zuckersektor (3) für das Wirtschaftsjahr 2005/2006 ungültig? |
(1) Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker (ABl. L 178, S. 1).
(2) Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker (ABl. L 58, S. 1).