Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/114/09

    Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses (Sache COMP/M.6193 — TNK-BP/PVN/ConocoPhillips/NCS Pipeline) — Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall Text von Bedeutung für den EWR

    ABl. C 114 vom 12.4.2011, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.4.2011   

    DE

    Amtsblatt der Europäischen Union

    C 114/14


    Vorherige Anmeldung eines Zusammenschlusses

    (Sache COMP/M.6193 — TNK-BP/PVN/ConocoPhillips/NCS Pipeline)

    Für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall

    (Text von Bedeutung für den EWR)

    2011/C 114/09

    1.

    Am 31. März 2011 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen TNK Overseas Limited („TNK“, Zypern), eine hundertprozentige Tochtergesellschaft von TNK-BP („TNK-BP“, Russische Föderation), das von der British-Petroleum-Gruppe („BP“, VK) kontrolliert wird, und die Alfa-Access/Renova-Gruppe („AAR“, Russische Föderation), PetroVietnam Gas Corporation („PVN“, Vietnam) und ConocoPhillips Vietnam („ConocoPhillips Vietnam“, Vietnam), das von ConocoPhillips Company („ConocoPhillips“, USA) kontrolliert wird, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das bestehende Gemeinschaftsunternehmen Nam Con Son pipeline („NCS Pipeline“, Vietnam).

    2.

    Die beteiligten Unternehmen sind in folgenden Geschäftsbereichen tätig:

    TNK-BP: vertikal integrierte Erdölgesellschaft,

    PVN: Exploration, Produktion, Speicherung, Aufbereitung, Transport und Verteilung von Erdöl und Erdgas in Vietnam,

    Conoco Phillips: Exploration, Produktion, Raffination und Vermarktung von Rohstoffen weltweit,

    NCS Pipeline: Transport und Aufbereitung von Erdgas in Vietnam.

    3.

    Die Kommission hat nach vorläufiger Prüfung festgestellt, dass das angemeldete Rechtsgeschäft unter die EG-Fusionskontrollverordnung fallen könnte. Die endgültige Entscheidung zu diesem Punkt behält sie sich vor. Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der EG-Fusionskontrollverordnung fallen könnte (2) in Frage.

    4.

    Alle betroffenen Dritten können bei der Kommission zu diesem Vorhaben Stellung nehmen.

    Die Stellungnahmen müssen bei der Kommission spätestens 10 Tage nach Veröffentlichung dieser Anmeldung eingehen. Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.6193 — TNK-BP/PVN/ConocoPhillips/NCS Pipeline per Fax (+32 22964301), per E-Mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:

    Europäische Kommission

    Generaldirektion Wettbewerb

    Registratur Fusionskontrolle

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1 (nachstehend „EG-Fusionskontrollverordnung“ genannt).

    (2)  ABl. C 56 vom 5.3.2005, S. 32 („Bekanntmachung über ein vereinfachtes Verfahren“).


    Top