This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988D0323
88/323/EEC: Commission Decision of 17 May 1988 amending the Seventh Council Decision 85/356/EEC on the equivalence of seed produced in third countries
88/323/EWG: Entscheidung der Kommission vom 17. Mai 1988 zur Änderung der siebenten Entscheidung 85/356/EWG des Rates über die Gleichstellung von in dritten Ländern erzeugtem Saatgut
88/323/EWG: Entscheidung der Kommission vom 17. Mai 1988 zur Änderung der siebenten Entscheidung 85/356/EWG des Rates über die Gleichstellung von in dritten Ländern erzeugtem Saatgut
ABl. L 147 vom 14.6.1988, p. 82–83
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1995
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31985D0356 | Änderung | Anhang | 19/05/1988 |
88/323/EWG: Entscheidung der Kommission vom 17. Mai 1988 zur Änderung der siebenten Entscheidung 85/356/EWG des Rates über die Gleichstellung von in dritten Ländern erzeugtem Saatgut
Amtsblatt Nr. L 147 vom 14/06/1988 S. 0082 - 0083
***** ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 17. Mai 1988 zur Änderung der siebenten Entscheidung 85/356/EWG des Rates über die Gleichstellung von in dritten Ländern erzeugtem Saatgut (88/323/EWG) DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Richtlinie 66/401/EWG des Rates vom 14. Juni 1966 über den Verkehr mit Futterpflanzensaatgut (1), zuletzt geändert durch die Richtlinie 87/480/EWG der Kommission (2), gestützt auf die Richtlinie 66/402/EWG des Rates vom 14. Juni 1966 über den Verkehr mit Getreidesaatgut (3), zuletzt geändert durch die Richtlinie 87/120/EWG der Kommission (4), gestützt auf die Richtlinie 69/208/EWG des Rates vom 30. Juni 1969 über den Verkehr mit Saatgut von Öl- und Faserpflanzen (5), zuletzt geändert durch die Richtlinie 87/480/EWG, gestützt auf die siebente Entscheidung 85/356/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Gleichstellung von in dritten Ländern erzeugtem Saatgut (6), zuletzt geändert durch die Entscheidung 87/521/EWG (7), insbesondere auf Artikel 4, in Erwägung nachstehender Gründe: Mit seiner Entscheidung 85/356/EWG hat der Rat festgestellt, daß das in einigen dritten Ländern erzeugte Saatgut bestimmter Arten dem entsprechenden in der Gemeinschaft erzeugten Saatgut gleichwertig ist. Diese Feststellung der Gleichwertigkeit gilt bei bestimmten Arten auch für Israel und Argentinien. Die Anschrift der Dienststelle, welche das Saatgut in Israel amtlich kontrolliert, hat sich geändert. Der Anhang der Entscheidung 85/356/EWG sollte daher entsprechend geändert werden. Eine Prüfung der Vorschriften Argentiniens sowie ihrer Anwendung hat ergeben, daß die Anforderungen, denen das in Argentinien geerntete und kontrollierte Saatgut von Knaulgras, Rohrschwingel, Schafschwingel, Wiesenschwingel, Rotschwingel, einjährigem und welschem Weidelgras, deutschem Weidelgras, Bastardweidelgras, Hornschotenklee, Gelbklee, Luzerne (Medicago sativa und Medicago x varia), Esparsette, Futtererbse, Alexandrinerklee, Schwedenklee, Inkarnatklee, Rotklee, Weißklee, persischem Klee, Ackerbohne, pannonischer Wicke, Saatwicke, Zottelwicke, Kohlrübe und Futterkohl hinsichtlich seiner Eigenschaften und Identitätssicherung sowie seiner Prüfung, Kennzeichnung und Kontrolle unterworfen ist, die gleiche Gewähr bieten, wie die Anforderungen, die für das in der Gemeinschaft geerntete und kontrollierte Saatgut gelten. Die Argentinien gewährte Gleichstellung sollte daher entsprechend ausgedehnt werden. Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für das landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstliche Saat- und Pflanzgutwesen - HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN: Artikel 1 Der Anhang der Entscheidung 85/356/EWG wird wie folgt geändert: 1. In Spalte 2 der Tabelle in Teil I Nummer 2 wird in der Rubrik betreffend Israel die Anschrift »Yafo" durch die Anschrift »Bet Dagan" ersetzt. 2. In Spalte 3 der Tabelle in Teil I Nummer 2 erhält in der Rubrik betreffend Argentinien der erste Gedankenstrich folgende Fassung: »- 66/401 Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium x boucheanum Lotus corniculatus Medicago lupulina Medicago sativa Medicago x varia Onobrychis viciifolia Pisum sativum (partim) Trifolium alexandrinum Trifolium hybridum Trifolium incarnatum Trifolium pratense Trifolium repens Trifolium resupinatum Vicia faba Vicia pannonica Vicia sativa Vicia villosa Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera" Artikel 2 Diese Entscheidung ist an alle Mitgliedstaaten gerichtet. Brüssel, den 17. Mai 1988 Für die Kommission Frans ANDRIESSEN Vizepräsident (1) ABl. Nr. 125 vom 11. 7. 1966, S. 2298/66. (2) ABl. Nr. L 273 vom 26. 9. 1987, S. 43. (3) ABl. Nr. 125 vom 11. 7. 1966, S. 2309/66. (4) ABl. Nr. L 49 vom 18. 2. 1987, S. 39. (5) ABl. Nr. L 169 vom 10. 7. 1969, S. 3. (6) ABl. Nr. L 195 vom 26. 7. 1985, S. 20. (7) ABl. Nr. L 304 vom 27. 10. 1987, S. 42.