This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1590
Commission Regulation (EC) No 1590/2006 of 24 October 2006 determining the extent to which the applications for import licences lodged from 16 to 18 October 2006 for butter originating in New Zealand under the import tariff quota managed according to Regulation (EC) No 1452/2006 can be accepted
Verordnung (EG) Nr. 1590/2006 der Kommission vom 24. Oktober 2006 über die Festsetzung des Umfangs, in dem die zwischen dem 16. und 18. Oktober 2006 gestellten Anträge auf Einfuhrlizenzen für Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen des gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1452/2006 verwalteten Einfuhrzollkontingents genehmigt werden können
Verordnung (EG) Nr. 1590/2006 der Kommission vom 24. Oktober 2006 über die Festsetzung des Umfangs, in dem die zwischen dem 16. und 18. Oktober 2006 gestellten Anträge auf Einfuhrlizenzen für Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen des gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1452/2006 verwalteten Einfuhrzollkontingents genehmigt werden können
ABl. L 294 vom 25.10.2006, p. 31–31
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.10.2006 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
L 294/31 |
VERORDNUNG (EG) Nr. 1590/2006 DER KOMMISSION
vom 24. Oktober 2006
über die Festsetzung des Umfangs, in dem die zwischen dem 16. und 18. Oktober 2006 gestellten Anträge auf Einfuhrlizenzen für Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen des gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1452/2006 verwalteten Einfuhrzollkontingents genehmigt werden können
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse (1), insbesondere auf Artikel 29,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1452/2006 vom 29. September 2006 mit Übergangsmaßnahmen für die Verwaltung eines Zollkontingents für neuseeländische Butter von Oktober bis Dezember 2006 und zur Abweichung von der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 (2), insbesondere auf Artikel 3 Absatz 2,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) |
Bei den zuständigen Behörden sind zwischen dem 16. und dem 18. Oktober 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1452/2006 7 Anträge auf Einfuhrlizenzen für Butter mit Ursprung in Neuseeland (im Rahmen des Kontingents Nr. 09.4589) eingegangen. Die Anträge betreffen eine Gesamtmenge von 14 294,6 Tonnen. |
(2) |
Da diese Menge der verfügbaren Menge von 14 294,6 Tonnen entspricht, kann allen Anträgen stattgegeben werden — |
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Artikel 1
Den Anträgen auf Einfuhrlizenzen für Butter mit Ursprung in Neuseeland, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1452/2006 vom 16. bis 18. Oktober 2006 gestellt und der Kommission vor dem 20. Oktober 2006 notifiziert wurden, wird stattgegeben.
Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 25. Oktober 2006 in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Brüssel, den 24. Oktober 2006
Für die Kommission
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung
(1) ABl. L 160 vom 26.6.1999, S. 48. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1913/2005 (ABl. L 307 vom 25.11.2005, S. 2).
(2) ABl. L 271 vom 30.9.2006, S. 40.